ማንበብ |
読む
読む
読む
読む
読む
0
y--u
y---
y-m-
----
yomu
|
|
እኔ አነበብኩኝ |
読んだ 。
読んだ 。
読んだ 。
読んだ 。
読んだ 。
0
yond-.
y-----
y-n-a-
------
yonda.
|
|
እኔ ሙሉ የፍቅር መፅሐፉን አነበብኩኝ። |
小説 全編を 読んだ 。
小説 全編を 読んだ 。
小説 全編を 読んだ 。
小説 全編を 読んだ 。
小説 全編を 読んだ 。
0
s-ōse-su z--pen---yo--a.
s------- z----- o y-----
s-ō-e-s- z-n-e- o y-n-a-
------------------------
shōsetsu zenpen o yonda.
|
እኔ ሙሉ የፍቅር መፅሐፉን አነበብኩኝ።
小説 全編を 読んだ 。
shōsetsu zenpen o yonda.
|
መረዳት |
理解する
理解する
理解する
理解する
理解する
0
ri-ai s--u
r---- s---
r-k-i s-r-
----------
rikai suru
|
|
እኔ ተረዳው/ገብቶኛል። |
理解した 。
理解した 。
理解した 。
理解した 。
理解した 。
0
r-k-i shi--.
r---- s-----
r-k-i s-i-a-
------------
rikai shita.
|
እኔ ተረዳው/ገብቶኛል።
理解した 。
rikai shita.
|
ሙሉ ፅሁፉ ገብቶኛል/ ሙሉ ፅሁፉን ተረድቼዋለው። |
テキスト 全部を 理解した 。
テキスト 全部を 理解した 。
テキスト 全部を 理解した 。
テキスト 全部を 理解した 。
テキスト 全部を 理解した 。
0
t----uto -e----o rik---shit-.
t------- z---- o r---- s-----
t-k-s-t- z-n-u o r-k-i s-i-a-
-----------------------------
tekisuto zenbu o rikai shita.
|
ሙሉ ፅሁፉ ገብቶኛል/ ሙሉ ፅሁፉን ተረድቼዋለው።
テキスト 全部を 理解した 。
tekisuto zenbu o rikai shita.
|
መመለስ/ መልስ መስጠት |
答える
答える
答える
答える
答える
0
kot-eru
k------
k-t-e-u
-------
kotaeru
|
መመለስ/ መልስ መስጠት
答える
kotaeru
|
እኔ መለስኩኝ። |
答えた 。
答えた 。
答えた 。
答えた 。
答えた 。
0
kota-ta.
k-------
k-t-e-a-
--------
kotaeta.
|
|
ሁሉንም ጥያቄዎች መለስኩኝ። |
全部の 質問に 答えた 。
全部の 質問に 答えた 。
全部の 質問に 答えた 。
全部の 質問に 答えた 。
全部の 質問に 答えた 。
0
ze--u----shitsu-o- n---o--et-.
z---- n- s-------- n- k-------
z-n-u n- s-i-s-m-n n- k-t-e-a-
------------------------------
zenbu no shitsumon ni kotaeta.
|
ሁሉንም ጥያቄዎች መለስኩኝ።
全部の 質問に 答えた 。
zenbu no shitsumon ni kotaeta.
|
ያንን አውቀዋለው – እኔ ያንን አውቄዋለው። |
それを 知っている―それを 知っていた 。
それを 知っている―それを 知っていた 。
それを 知っている―それを 知っていた 。
それを 知っている―それを 知っていた 。
それを 知っている―それを 知っていた 。
0
s----o-shitte-i---― ---e ------te-t-.
s--- o s----- i-- ― s--- o s---------
s-r- o s-i-t- i-u ― s-r- o s-i-t-i-a-
-------------------------------------
sore o shitte iru ― sore o shitteita.
|
ያንን አውቀዋለው – እኔ ያንን አውቄዋለው።
それを 知っている―それを 知っていた 。
sore o shitte iru ― sore o shitteita.
|
ያንን እፅፈዋለው – እኔ ያንን ፅፌዋለው። |
それを 書く―それを 書いた 。
それを 書く―それを 書いた 。
それを 書く―それを 書いた 。
それを 書く―それを 書いた 。
それを 書く―それを 書いた 。
0
s-re - ka-u ―-s----- ka-ta.
s--- o k--- ― s--- o k-----
s-r- o k-k- ― s-r- o k-i-a-
---------------------------
sore o kaku ― sore o kaita.
|
ያንን እፅፈዋለው – እኔ ያንን ፅፌዋለው።
それを 書く―それを 書いた 。
sore o kaku ― sore o kaita.
|
ያንን እሰማለው – እኔ ያንን ሰምቻለው። |
それを 聞く―それを 聞いた 。
それを 聞く―それを 聞いた 。
それを 聞く―それを 聞いた 。
それを 聞く―それを 聞いた 。
それを 聞く―それを 聞いた 。
0
so-e-o -ik--―----- ----ita.
s--- o k--- ― s--- o k-----
s-r- o k-k- ― s-r- o k-i-a-
---------------------------
sore o kiku ― sore o kiita.
|
ያንን እሰማለው – እኔ ያንን ሰምቻለው።
それを 聞く―それを 聞いた 。
sore o kiku ― sore o kiita.
|
ያንን እወስደዋለው –እኔ ያንን ወስጄዋለው። |
それを 取る―それを 取った 。
それを 取る―それを 取った 。
それを 取る―それを 取った 。
それを 取る―それを 取った 。
それを 取る―それを 取った 。
0
so-- --tor--- s--- --to-ta.
s--- o t--- ― s--- o t-----
s-r- o t-r- ― s-r- o t-t-a-
---------------------------
sore o toru ― sore o totta.
|
ያንን እወስደዋለው –እኔ ያንን ወስጄዋለው።
それを 取る―それを 取った 。
sore o toru ― sore o totta.
|
ያንን አመጣዋለው – እኔ ያንን አምጥቼዋለው። |
それを 持ってくる―それを 持ってきた 。
それを 持ってくる―それを 持ってきた 。
それを 持ってくる―それを 持ってきた 。
それを 持ってくる―それを 持ってきた 。
それを 持ってくる―それを 持ってきた 。
0
so-e-o-m---e --ru --s-r--- mot----it-.
s--- o m---- k--- ― s--- o m---- k----
s-r- o m-t-e k-r- ― s-r- o m-t-e k-t-.
--------------------------------------
sore o motte kuru ― sore o motte kita.
|
ያንን አመጣዋለው – እኔ ያንን አምጥቼዋለው።
それを 持ってくる―それを 持ってきた 。
sore o motte kuru ― sore o motte kita.
|
ያንን እገዛዋለው – ያንን እኔ ገዝቼዋለው። |
それを 買う―それを 買った 。
それを 買う―それを 買った 。
それを 買う―それを 買った 。
それを 買う―それを 買った 。
それを 買う―それを 買った 。
0
so-e --ka----sore-- k--ta.
s--- o k-- ― s--- o k-----
s-r- o k-u ― s-r- o k-t-a-
--------------------------
sore o kau ― sore o katta.
|
ያንን እገዛዋለው – ያንን እኔ ገዝቼዋለው።
それを 買う―それを 買った 。
sore o kau ― sore o katta.
|
ያንን እጠብቀዋለው – ያንን ጠብቄዋለው። |
それを 期待する―それを 期待した 。
それを 期待する―それを 期待した 。
それを 期待する―それを 期待した 。
それを 期待する―それを 期待した 。
それを 期待する―それを 期待した 。
0
sore-o--i-a- s--- --sore---kitai --ita.
s--- o k---- s--- ― s--- o k---- s-----
s-r- o k-t-i s-r- ― s-r- o k-t-i s-i-a-
---------------------------------------
sore o kitai suru ― sore o kitai shita.
|
ያንን እጠብቀዋለው – ያንን ጠብቄዋለው።
それを 期待する―それを 期待した 。
sore o kitai suru ― sore o kitai shita.
|
ያንን እኔ አስረዳለው – ያንን እኔ አስረድቻለው። |
それを 説明する―それを 説明した 。
それを 説明する―それを 説明した 。
それを 説明する―それを 説明した 。
それを 説明する―それを 説明した 。
それを 説明する―それを 説明した 。
0
sore ---ets--ei---r- - -o-- --s-ts---- -----.
s--- o s------- s--- ― s--- o s------- s-----
s-r- o s-t-u-e- s-r- ― s-r- o s-t-u-e- s-i-a-
---------------------------------------------
sore o setsumei suru ― sore o setsumei shita.
|
ያንን እኔ አስረዳለው – ያንን እኔ አስረድቻለው።
それを 説明する―それを 説明した 。
sore o setsumei suru ― sore o setsumei shita.
|
ያንን አውቀዋለው – እኔ ያንን አውቄዋለው። |
それを 知っている―それを 知っていた 。
それを 知っている―それを 知っていた 。
それを 知っている―それを 知っていた 。
それを 知っている―それを 知っていた 。
それを 知っている―それを 知っていた 。
0
so-e-o sh---- ir-------e o sh-tt-ita.
s--- o s----- i-- ― s--- o s---------
s-r- o s-i-t- i-u ― s-r- o s-i-t-i-a-
-------------------------------------
sore o shitte iru ― sore o shitteita.
|
ያንን አውቀዋለው – እኔ ያንን አውቄዋለው።
それを 知っている―それを 知っていた 。
sore o shitte iru ― sore o shitteita.
|