የሴት ጋደኛዬ ድመት
मे-े -------ी ब-ल्ली
म--- द---- क- ब-----
म-र- द-स-त क- ब-ल-ल-
--------------------
मेरे दोस्त की बिल्ली
0
m--e -o-t-k-e ---l-e
m--- d--- k-- b-----
m-r- d-s- k-e b-l-e-
--------------------
mere dost kee billee
የሴት ጋደኛዬ ድመት
मेरे दोस्त की बिल्ली
mere dost kee billee
የሴት ጋደኛዬ ውሻ
म--े दो--- का---त्ता
म--- द---- क- क-----
म-र- द-स-त क- क-त-त-
--------------------
मेरे दोस्त का कुत्ता
0
m-re-d-s- k--kutta
m--- d--- k- k----
m-r- d-s- k- k-t-a
------------------
mere dost ka kutta
የሴት ጋደኛዬ ውሻ
मेरे दोस्त का कुत्ता
mere dost ka kutta
የልጆቼ መጫወቻዎች
म--- ब---ों--- ख---ने
म--- ब----- क- ख-----
म-र- ब-्-ो- क- ख-ल-न-
---------------------
मेरे बच्चों के खिलौने
0
mere-ba-h-h-n ---khi-aune
m--- b------- k- k-------
m-r- b-c-c-o- k- k-i-a-n-
-------------------------
mere bachchon ke khilaune
የልጆቼ መጫወቻዎች
मेरे बच्चों के खिलौने
mere bachchon ke khilaune
ይሄ የባልደረባዬ ካፖርት ነው።
य- ---- --क---- क- क-ट--ै
य- म--- स------ क- क-- ह-
य- म-र- स-क-्-ी क- क-ट ह-
-------------------------
यह मेरे सहकर्मी का कोट है
0
y----ere-s-ha-a--e- ka---t -ai
y-- m--- s--------- k- k-- h--
y-h m-r- s-h-k-r-e- k- k-t h-i
------------------------------
yah mere sahakarmee ka kot hai
ይሄ የባልደረባዬ ካፖርት ነው።
यह मेरे सहकर्मी का कोट है
yah mere sahakarmee ka kot hai
ይሄ የሴት ባልደረባዬ መኪና ነው።
यह -े-- -ह----ी--ी------है
य- म--- स------ क- ग--- ह-
य- म-र- स-क-्-ी क- ग-ड़- ह-
--------------------------
यह मेरे सहकर्मी की गाड़ी है
0
y-h-m-re --h-ka-m-----e g-ade--hai
y-- m--- s--------- k-- g----- h--
y-h m-r- s-h-k-r-e- k-e g-a-e- h-i
----------------------------------
yah mere sahakarmee kee gaadee hai
ይሄ የሴት ባልደረባዬ መኪና ነው።
यह मेरे सहकर्मी की गाड़ी है
yah mere sahakarmee kee gaadee hai
ይሄ የባልደረቦቼ ስራ ነው።
यह म--- स--र्म---ा क-म -ै
य- म--- स------ क- क-- ह-
य- म-र- स-क-्-ी क- क-म ह-
-------------------------
यह मेरे सहकर्मी का काम है
0
yah --r- -ah-k-rm-- ka-k-am---i
y-- m--- s--------- k- k--- h--
y-h m-r- s-h-k-r-e- k- k-a- h-i
-------------------------------
yah mere sahakarmee ka kaam hai
ይሄ የባልደረቦቼ ስራ ነው።
यह मेरे सहकर्मी का काम है
yah mere sahakarmee ka kaam hai
የሸሚዙ ቁልፍ ወልቃል።
क-ीज- का--टन-ट--ा-है
क---- क- ब-- ट--- ह-
क-ी-़ क- ब-न ट-ट- ह-
--------------------
कमीज़ का बटन टूटा है
0
k----z -a b---- too-a h-i
k----- k- b---- t---- h--
k-m-e- k- b-t-n t-o-a h-i
-------------------------
kameez ka batan toota hai
የሸሚዙ ቁልፍ ወልቃል።
कमीज़ का बटन टूटा है
kameez ka batan toota hai
የመኪና ማቆሚያጋራዥ ቁልፍ የለም።
ग-रेज की-चा-- -ुम-हुई है
ग---- क- च--- ग-- ह-- ह-
ग-र-ज क- च-भ- ग-म ह-ई ह-
------------------------
गैरेज की चाभी गुम हुई है
0
ga--ej -ee c--abh---g-m -ue- h-i
g----- k-- c------- g-- h--- h--
g-i-e- k-e c-a-b-e- g-m h-e- h-i
--------------------------------
gairej kee chaabhee gum huee hai
የመኪና ማቆሚያጋራዥ ቁልፍ የለም።
गैरेज की चाभी गुम हुई है
gairej kee chaabhee gum huee hai
የአለቃው ኮምፒተር ተበላሽቷል።
स--- -ा--ं--य----ख----ह----ै
स--- क- क------- ख--- ह-- ह-
स-ह- क- क-प-य-ट- ख-ा- ह-आ ह-
----------------------------
साहब का कंप्यूटर खराब हुआ है
0
sa-ha--ka -am-yoot-r k-----b h-a-h-i
s----- k- k--------- k------ h-- h--
s-a-a- k- k-m-y-o-a- k-a-a-b h-a h-i
------------------------------------
saahab ka kampyootar kharaab hua hai
የአለቃው ኮምፒተር ተበላሽቷል።
साहब का कंप्यूटर खराब हुआ है
saahab ka kampyootar kharaab hua hai
የልጃገረዶቹ ወላጆች እነማን ናቸው?
इ- बच-च---े-माँ -ाप क-- -ैं?
इ- ब---- क- म-- ब-- क-- ह---
इ- ब-्-ी क- म-ँ ब-प क-न ह-ं-
----------------------------
इस बच्ची के माँ बाप कौन हैं?
0
i----c--he---e--aan--aap-k--------?
i- b------- k- m--- b--- k--- h----
i- b-c-c-e- k- m-a- b-a- k-u- h-i-?
-----------------------------------
is bachchee ke maan baap kaun hain?
የልጃገረዶቹ ወላጆች እነማን ናቸው?
इस बच्ची के माँ बाप कौन हैं?
is bachchee ke maan baap kaun hain?
እንዴት ነው ወደ ወላጆቿ ቤት የምደርሰው?
म---उसक----- बाप-के-----ैस--जाऊँ?
म-- उ--- म-- ब-- क- घ- क--- ज----
म-ं उ-क- म-ँ ब-प क- घ- क-स- ज-ऊ-?
---------------------------------
मैं उसके माँ बाप के घर कैसे जाऊँ?
0
m-in us--- --a- ba-- -e--har -a--e -ao--?
m--- u---- m--- b--- k- g--- k---- j-----
m-i- u-a-e m-a- b-a- k- g-a- k-i-e j-o-n-
-----------------------------------------
main usake maan baap ke ghar kaise jaoon?
እንዴት ነው ወደ ወላጆቿ ቤት የምደርሰው?
मैं उसके माँ बाप के घर कैसे जाऊँ?
main usake maan baap ke ghar kaise jaoon?
ቤቱ የሚገኘው የመንገዱ መጨረሻ ላይ ነው።
घ- --ी-के--ो-े-में -ै
घ- ग-- क- क--- म-- ह-
घ- ग-ी क- क-न- म-ं ह-
---------------------
घर गली के कोने में है
0
g-a--ga-ee ke kone---i--h-i
g--- g---- k- k--- m--- h--
g-a- g-l-e k- k-n- m-i- h-i
---------------------------
ghar galee ke kone mein hai
ቤቱ የሚገኘው የመንገዱ መጨረሻ ላይ ነው።
घर गली के कोने में है
ghar galee ke kone mein hai
የስዊዘርላንድ ዋና ከተማ ስም ምን ይባላል?
स्व-ट्-़-ल-ंड-की-राजधान- क--ा--ै?
स------------ क- र------ क--- ह--
स-व-ट-ज-र-ै-ड क- र-ज-ा-ी क-य- ह-?
---------------------------------
स्विट्ज़रलैंड की राजधानी क्या है?
0
svi-zara--i---kee -aa--d---n-e k---h--?
s------------ k-- r----------- k-- h---
s-i-z-r-l-i-d k-e r-a-a-h-a-e- k-a h-i-
---------------------------------------
svitzaralaind kee raajadhaanee kya hai?
የስዊዘርላንድ ዋና ከተማ ስም ምን ይባላል?
स्विट्ज़रलैंड की राजधानी क्या है?
svitzaralaind kee raajadhaanee kya hai?
የመፅሐፉ እርእስ ምን ይባላል?
इस--ु--तक--ा--ी-्---क-या -ै?
इ- प----- क- श----- क--- ह--
इ- प-स-त- क- श-र-ष- क-य- ह-?
----------------------------
इस पुस्तक का शीर्षक क्या है?
0
is--u-ta- k- s-eersh-k---- h--?
i- p----- k- s-------- k-- h---
i- p-s-a- k- s-e-r-h-k k-a h-i-
-------------------------------
is pustak ka sheershak kya hai?
የመፅሐፉ እርእስ ምን ይባላል?
इस पुस्तक का शीर्षक क्या है?
is pustak ka sheershak kya hai?
የጎረቤቶቹ ልጆች ስማቸው ማን ይባላል?
पड़--- क--बच-च-- ----ा--क्या है-?
प----- क- ब----- क- न-- क--- ह---
प-़-स- क- ब-्-ो- क- न-म क-य- ह-ं-
---------------------------------
पड़ोसी के बच्चों के नाम क्या हैं?
0
p-d--ee--- -a---hon--e----- -y---ain?
p------ k- b------- k- n--- k-- h----
p-d-s-e k- b-c-c-o- k- n-a- k-a h-i-?
-------------------------------------
padosee ke bachchon ke naam kya hain?
የጎረቤቶቹ ልጆች ስማቸው ማን ይባላል?
पड़ोसी के बच्चों के नाम क्या हैं?
padosee ke bachchon ke naam kya hain?
የልጆች እረፍቶች መቼ ናቸው?
बच-चों क- पाठशा---की-----ट- क- --?
ब----- क- प------ क- छ----- क- ह--
ब-्-ो- क- प-ठ-ा-ा क- छ-ट-ट- क- ह-?
----------------------------------
बच्चों की पाठशाला की छुट्टी कब है?
0
bachc-o- kee---at-ash-a----ee--hh-tte--k-- ---?
b------- k-- p----------- k-- c------- k-- h---
b-c-c-o- k-e p-a-h-s-a-l- k-e c-h-t-e- k-b h-i-
-----------------------------------------------
bachchon kee paathashaala kee chhuttee kab hai?
የልጆች እረፍቶች መቼ ናቸው?
बच्चों की पाठशाला की छुट्टी कब है?
bachchon kee paathashaala kee chhuttee kab hai?
ዶክተሮች ምክር የሚሰጡባቸው ሰኣቶች የትኞቹ ናቸው?
डॉ-्टर--े म---- ---समय --या---?
ड----- स- म---- क- स-- क--- ह--
ड-क-ट- स- म-ल-े क- स-य क-य- ह-?
-------------------------------
डॉक्टर से मिलने का समय क्या है?
0
do--a- s--m--an- -- --ma--k---h-i?
d----- s- m----- k- s---- k-- h---
d-k-a- s- m-l-n- k- s-m-y k-a h-i-
----------------------------------
doktar se milane ka samay kya hai?
ዶክተሮች ምክር የሚሰጡባቸው ሰኣቶች የትኞቹ ናቸው?
डॉक्टर से मिलने का समय क्या है?
doktar se milane ka samay kya hai?
ቤተ-መዘክሩ ክፍት የሚሆንባቸው ሰዓቶች የትኞቹ ናቸው?
सं---ह-ल---ब ख-ला---?
स-------- क- ख--- ह--
स-ग-र-ा-य क- ख-ल- ह-?
---------------------
संग्रहालय कब खुला है?
0
san--a-a--a--k-b ----a ---?
s----------- k-- k---- h---
s-n-r-h-a-a- k-b k-u-a h-i-
---------------------------
sangrahaalay kab khula hai?
ቤተ-መዘክሩ ክፍት የሚሆንባቸው ሰዓቶች የትኞቹ ናቸው?
संग्रहालय कब खुला है?
sangrahaalay kab khula hai?