‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫الأشخاص‬   »   mk Лица

‫1 [واحد]‬

‫الأشخاص‬

‫الأشخاص‬

1 [еден]

1 [eden]

Лица

[Lica]

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية المقدونية تشغيل المزيد
‫أنا‬ jас jас 1
jas jas
‫أنا وأنت‬ jас и ти jас и ти 1
j-s i--i jas i ti
‫نحن الإثنان‬ ние двајцата ние двајцата 1
niy- dv-ј-z-ta niye dvaјtzata
‫هو‬ тој тој 1
toј toј
‫هو وهي‬ тој и таа тој и таа 1
toј-i-t-a toј i taa
‫كلاهما / كلتاهما‬ тие двајцата тие двајцата 1
tiy- -va--za-a tiye dvaјtzata
‫الرجل‬ маж маж 1
maʐ maʐ
‫الإمرأة / المرأة‬ жена жена 1
ʐ---a ʐyena
‫الطفل / الولد‬ дете дете 1
dyetye dyetye
‫العائلة‬ една фамилија една фамилија 1
y-dna-f-mil--a yedna familiјa
‫عائلتي‬ мојата фамилија мојата фамилија 1
moј-t- -a-i-i-a moјata familiјa
‫عائلتي هنا.‬ Мојата фамилија е овде. Мојата фамилија е овде. 1
Mo-a-a famili-a -e o-dy-. Moјata familiјa ye ovdye.
‫أنا هنا.‬ Јас сум овде. Јас сум овде. 1
Јas-soo---vd--. Јas soom ovdye.
‫أنت هنا.‬ Ти си овде. Ти си овде. 1
Ti----ovdy-. Ti si ovdye.
‫هو هنا وهي أيضاً.‬ Тој е овде и таа е овде. Тој е овде и таа е овде. 1
T-ј--- ---y----taa y--ov-ye. Toј ye ovdye i taa ye ovdye.
‫نحن هنا.‬ Ние сме овде. Ние сме овде. 1
N-y- s-----vdy-. Niye smye ovdye.
‫أنتم / أنتن هنا.‬ Вие сте овде. Вие сте овде. 1
Vi-e st-- --d-e. Viye stye ovdye.
‫جميعهم هنا.‬ Тие сите се овде. Тие сите се овде. 1
Ti-e s-t-e -y---vd-e. Tiye sitye sye ovdye.

تعلم اللغات للوقاية من مرض الزهايمر

ان أولئك الذين يريدون أن يحافظوا علي قدراتهم العقلية، فان عليهم أن يتعلموا اللغات. فاكتساب المهارات اللغوية يعمل علي الوقاية من الخرف. و هذا ما كشفته العديد من الدراسات اللغوية. و لا يلعب عمر الدارس أي دورا في ذلك. فمن الأهمية بمكان أن يتم تدريب العقل بانتظام علي التعلم. و يعد تعلم المفردات مفيدا لتنشيط مناطق المخ المختلفة. هذه المناطق تتحكم في العمليات الإدراكية الهامة. لذلك فإن المجيدين لأكثر من لغة يكونوا أكثر انتباها. كما إنهم يتمكنون من التركيز بصورة أفضل. ولا يعد تعلم أكثر من لغة مقصورا علي تلك المميزات فقط. فالأشخاص الذين يعرفون أكثر من لغة يتخذون القرارات بصورةأفضل. و يصلون الي القرارات النهائية علي نحو أسرع. و يكمن هذا في أن عقولهم تدربت علي الاختيار. انهم يعرفون دائما مصطلحين علي الأقل لشئ واحد. وكل مصطلح يمثل في حد ذاته امكانية لاختيار. و لهذا السبب فإنهم يتمكنون دائما من اتخاذ القرارات. لقد تدربت عقولهم علي الاختيار بين أشياء متعددة. و يفيد هذا التدريب مراكز اللغة في المخ. إضافة الي أن كثير من مناطق المخ تستفيد جراء تعلم المرء لأكثر من لغة. إن اكتساب المهارات اللغوية يعني أيضا تحكم إدراكي أفضل. لكن بالطبع لا يعني اكتساب المهارات اللغوية تفادي مرض الخرف. لكن أيضا يزحف المرض ببطء عندما يتعلم المرء أكثر من لغة. حيث يصير عقله أكثر قدرة علي موازنة الأثار. و تظهر أعراض مرض الخرف لدي متعلمي اللغات في صورة أضعف. و يصير الاضطراب و النسيان حينيئذ ذي وقع أخف علي المصاب. ان إكتساب لغة أمر يستفيد منه الصغير و الكبير علي حد سواء. كذلك: فإن بعد تعلم أي لغة يصبح من السهل تعلم لغة جديدة. و عليه فبدلا من أن نذهب الي الدواء علينا أن نهرع الي القواميس.