‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫التوقيت‬   »   ur ‫وقاتا‬

‫8 [ثمانٍية]‬

‫التوقيت‬

‫التوقيت‬

‫8 [آٹھ]‬

aath

‫وقاتا‬

[waqt]

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية الأردية تشغيل المزيد
‫إذا سمحت! / عفواً!‬ ‫معاف کیجے گا-‬ ‫معاف کیجے گا-‬ 1
ma-f-ki-e --- maaf kije ga-
‫عفواً، كم الساعة؟‬ ‫کیا وقت ہوا ہے؟‬ ‫کیا وقت ہوا ہے؟‬ 1
ky- -a-- -owa--ai? kya waqt howa hai?
‫شكرًا جزيلاً.‬ ‫بہت بہت شکریہ-‬ ‫بہت بہت شکریہ-‬ 1
b-hat-boh-t bohat bohat
‫إنها الواحدة.‬ ‫ایک بج گیا ہے-‬ ‫ایک بج گیا ہے-‬ 1
a-k baj gay- h-- - aik baj gaya hai -
‫إنها الثانية.‬ ‫دو بج گئے ہیں-‬ ‫دو بج گئے ہیں-‬ 1
d-o -a- ------i-- doo baj gaye hin-
‫إنها الثالثة.‬ ‫تین بج گئے ہیں-‬ ‫تین بج گئے ہیں-‬ 1
t-en -aj-g-y--hin- teen baj gaye hin-
‫إنها الرابعة.‬ ‫چار بج گئے ہیں-‬ ‫چار بج گئے ہیں-‬ 1
c--ar---j g-y- hi-- chaar baj gaye hin-
‫إنها الخامسة.‬ ‫پانچ بج گئے ہیں-‬ ‫پانچ بج گئے ہیں-‬ 1
p--nch--a- ---e ---- paanch baj gaye hin-
‫إنها السادسة.‬ ‫چھ بج گئے ہیں-‬ ‫چھ بج گئے ہیں-‬ 1
chay ba- g--- h-n- chay baj gaye hin-
‫إنها السابعة.‬ ‫سات بج گئے ہیں-‬ ‫سات بج گئے ہیں-‬ 1
s--t --j -ay------ saat baj gaye hin-
‫إنها الثامنة.‬ ‫آٹھ بج گئے ہیں-‬ ‫آٹھ بج گئے ہیں-‬ 1
a-t---a- --y- --n- aath baj gaye hin-
‫إنها التاسعة.‬ ‫نو بج گئے ہیں-‬ ‫نو بج گئے ہیں-‬ 1
n- --- ga-e hi-- no baj gaye hin-
‫إنها العاشرة.‬ ‫دس بج گئے ہیں-‬ ‫دس بج گئے ہیں-‬ 1
da--b-j -aye h-n- das baj gaye hin-
‫إنها الحادية عشرة.‬ ‫گیارہ بج گئے ہیں-‬ ‫گیارہ بج گئے ہیں-‬ 1
g-yarah --- ---- hi-- gayarah baj gaye hin-
‫إنها الثانية عشرة.‬ ‫بارہ بج گئے ہیں-‬ ‫بارہ بج گئے ہیں-‬ 1
baa-----j gay- h--- baara baj gaye hin-
‫الدقيقة فيها ستون ثانية.‬ ‫ایک منٹ میں ساٹھ سیکنڈ ہوتے ہیں-‬ ‫ایک منٹ میں ساٹھ سیکنڈ ہوتے ہیں-‬ 1
ai--mi-u-e ---- saath -----d---t-y-h-n- aik minute mein saath second hotay hin-
‫الساعة فيها ستون دقيقة.‬ ‫ایک گھنٹے میں ساٹھ منٹ ہوتے ہیں-‬ ‫ایک گھنٹے میں ساٹھ منٹ ہوتے ہیں-‬ 1
a----h---a---ei- -aa-h ----te h--ay h--- aik ghantay mein saath minute hotay hin-
‫اليوم فيه أربع وعشرين ساعة.‬ ‫ایک دن میں چوبیس گھنٹے ہوتے ہیں-‬ ‫ایک دن میں چوبیس گھنٹے ہوتے ہیں-‬ 1
aik d---me-n -hobees-gh-n-ay -o-ay h--- aik din mein chobees ghantay hotay hin-

عائلات لغوية

يعيش حوالي 7000 مليون إنسان علي وجه الأرض. وهم يتحدثون 7000 لغة مختلفة. وكما الأمر بين البشر، فأن اللغات لها صلة قرابة مع لغات أخري. هذا يعني إنهم ينحدرون من نفس الجذور. لكن أيضا توجد من اللغات ما هي وحيدة تماما. فليس لها أية قرابة جينية مع لغات أخري. ففي أوروبا تعد اللغة الباسكية من اللغات الوحيدة. لكن أغلب اللغات لها آبوين و أطفال و أخوة و أخوات. وهم ينتمون إلي عائلة لغوية محددة. يمكننا التعرف علي إلي مدي تتشابه اللغات عن طريق إجراء المقارنات. أحصي الباحثون في علوم اللغات وجود ما يقرب إلي 300 كيان جيني. من بين ذلك يوجد 180 عائلة لغوية و التي تتكون من أكثر من لغة. و يكون الباقي هو 120 لغة وحيدة. أكبر عائلة لغوية هي الهندو أوروبية. فهي تشمل حوالي 280 لغة. و تنتمي لهذا اللغات الرومانية و الجرمانية و السلافية. يوجد أكثر من 3 بلايين متحدث للغات في جميع القارات. و الأسرة الصينية التبتية هي الأسرة اللغوية المهيمنة في آسيا. فيتحدثها أكثر من 1300 مليون إنسان. أهم لغة تنتمي إلي الأسرة الصينية التبتية هي اللغة الصينية. أكبر ثالث عائلة لغوية توجد في قارة إفريقيا. و سميت النيجر-الكونغو تبعا لمناطق انتشار لغات هذه العائلة اللغوية. و يتحدثها "فقط" حوالي 350 ملايين نسمة. و تكون اللغة السواحلية هي اللغة الأهم في تلك العائلة اللغوية. في أغلب الحالات: صلة قرابة أكبر تعني تفاهم أفضل. فالناس الذين يتحدثون لغات تنتمي إلي نفس العائلة اللغوية يتفاهمون أفضل. و يستطيعون تعلم اللغة الأخري بشكل أسرع إلي حد كبير. لذلك تعلم اللغات – فمقابلة الأهل هو أيضا شئ جميل!