‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫أيام الأسبوع‬   »   bg Дните на седмицата

‫9 [تسعة]‬

‫أيام الأسبوع‬

‫أيام الأسبوع‬

9 [девет]

9 [devet]

Дните на седмицата

[Dnite na sedmitsata]

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية البلغارية تشغيل المزيد
‫الاثنين‬ понеделник понеделник 1
pon--e---k ponedelnik
‫الثلاثاء‬ вторник вторник 1
v-or-ik vtornik
‫الأربعاء‬ сряда сряда 1
srya-a sryada
‫الخميس‬ четвъртък четвъртък 1
c-e---r--k chetvyrtyk
‫الجمعة‬ петък петък 1
petyk petyk
‫السبت‬ събота събота 1
sy-ota sybota
‫الأحد‬ неделя неделя 1
n-de--a nedelya
‫الأسبوع‬ седмица седмица 1
se--i--a sedmitsa
‫من الاثنين إلى الأحد‬ от понеделник до неделя от понеделник до неделя 1
ot -one-elni--d--ne---ya ot ponedelnik do nedelya
‫اليوم الأول هو الإثنين.‬ Първият ден е понеделник. Първият ден е понеделник. 1
P---i--t-d-n y- --ned---i-. Pyrviyat den ye ponedelnik.
‫اليوم الثاني هو الثلاثاء.‬ Вторият ден е вторник. Вторият ден е вторник. 1
Vt-ri-a----- y- vtorn--. Vtoriyat den ye vtornik.
‫اليوم الثالث هو الأربعاء.‬ Третият ден е сряда. Третият ден е сряда. 1
Tret---t d-n -e -r---a. Tretiyat den ye sryada.
‫اليوم الرابع هو الخميس.‬ Четвъртият ден е четвъртък. Четвъртият ден е четвъртък. 1
Ch-t-y-t--at---n----c----yr---. Chetvyrtiyat den ye chetvyrtyk.
‫اليوم الخامس هو الجمعة.‬ Петият ден е петък. Петият ден е петък. 1
Pe-i-at -en-y---et--. Petiyat den ye petyk.
‫اليوم السادس هو السبت.‬ Шестият ден е събота. Шестият ден е събота. 1
S-estiya---en--- s-bo--. Shestiyat den ye sybota.
‫اليوم السابع هو الأحد.‬ Седмият ден е неделя. Седмият ден е неделя. 1
S--m---t-d-n y--ned-lya. Sedmiyat den ye nedelya.
الأسبوع فيه سبعة أيام.‬ Седмицата има седем дни. Седмицата има седем дни. 1
S--m-t-----i----ed-m--ni. Sedmitsata ima sedem dni.
‫نحن نعمل خمسة أيام فقط.‬ Ние работим само пет дни. Ние работим само пет дни. 1
N-e -a--t-m sa-o --t d-i. Nie rabotim samo pet dni.

اللغة المصطنعة إسبرانتو

تعد اللغة الإنجليزية هي أهم لغة في الوقت الحاضر. و من المفترض أن كل فرد يستطيع التفاهم بها. لكن اللغات الأخري تود الوصول أيضا إلي ذات الهدف. علي سبيل المثال اللغات المصطنعة. اللغات المصطنعة تم انشاؤها و تطويرها عن عمد. و توجد خطة محددة طبقا للهدف الذي أسست له هذه اللغة. و قد تم خلط عناصر من مختلف اللغات لإنشاء تلك اللغة المصطنعة. و بهذا يستطيع أكبر قدر من الناس تعلمها. و يكون الهدف لكل لغة مصطنعة هو التواصل الدولي. إن أشهر لغة مصطنعة هي إسبرانتو. و قد تم تقديمها لأول مرة عام 1887 في وارسو. و مؤسسها هو الطبيب لودفيغ أليعزر زامنهوف. لقد آمن أن السبب الرئيسي في عدم السلام (الاجتماعي) يكمنفي مشاكل التواصل. لذلك أراد أن يصطنع لغة لكي يجمع الناس معا. و بهذه اللغة يتمكن الناس من التحدث سويا علي مستوي واحددون تفريق. كان دكتور إسبرانتو هو الإسم المستعار للدكتور الحالم. و هذا يكشف كم هو آمن بحلمه. لكن فكرة تفاهم عالمي كانت أقدم بكثير. حتي الآن تطورت الكثير من اللغات المصنطعة علي إختلاف أنواعها. و هي مرتبطة بأهداف مثل التسامح و حقوق الإنسان. يوجد في عالمنا اليوم متمكنون من لغة إسبرانتو في أكثر من 120 بلد. لكن يوجد أيضا من النقد ما تم توجيهه إلي إسبرانتو. فعلي سبيل المثال 70% من المفردات هل رومانية الأصل. حيث يتضح فيها الطابع الهندو أوروبي بوضوح. إن متحدثيها يتبادلون الأفكار في الأعراف و النوادي. و يتم عقد المقابلات و المحاضرات بصورة منتظمة. و الآن هل لديك أيضا الرغبة في تعلم الإسبرانتو؟ Ĉu vi parolas Esperanton? – Jes, mi parolas Esperanton tre bone!