‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫أيام الأسبوع‬   »   ky Days of the week

‫9 [تسعة]‬

‫أيام الأسبوع‬

‫أيام الأسبوع‬

9 [тогуз]

9 [toguz]

Days of the week

[Jumanın kündörü]

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية القيرغيزية تشغيل المزيد
‫الاثنين‬ Дүйшөмбү Дүйшөмбү 1
Dü--ö-bü Düyşömbü
‫الثلاثاء‬ Шейшемби Шейшемби 1
Ş-yşe-bi Şeyşembi
‫الأربعاء‬ Шаршемби Шаршемби 1
Şarş-m-i Şarşembi
‫الخميس‬ Бейшемби Бейшемби 1
B-y----i Beyşembi
‫الجمعة‬ Жума Жума 1
Juma Juma
‫السبت‬ Ишемби Ишемби 1
İşem-i İşembi
‫الأحد‬ Жекшемби Жекшемби 1
J------i Jekşembi
‫الأسبوع‬ жума жума 1
juma juma
‫من الاثنين إلى الأحد‬ дүйшөмбүдөн жекшембиге чейин дүйшөмбүдөн жекшембиге чейин 1
d--ş-mb-------k--mbi-e -ey-n düyşömbüdön jekşembige çeyin
‫اليوم الأول هو الإثنين.‬ Биринчи күн - дүйшөмбү. Биринчи күн - дүйшөмбү. 1
B-ri--- --n---d--şö--ü. Birinçi kün - düyşömbü.
‫اليوم الثاني هو الثلاثاء.‬ Экинчи күн - шейшемби. Экинчи күн - шейшемби. 1
Ek--ç----n----ey--mbi. Ekinçi kün - şeyşembi.
‫اليوم الثالث هو الأربعاء.‬ Үчүнчү күн - шаршемби. Үчүнчү күн - шаршемби. 1
Üçünçü kü--- şa-şe-b-. Üçünçü kün - şarşembi.
‫اليوم الرابع هو الخميس.‬ Төртүнчү күн - бейшемби. Төртүнчү күн - бейшемби. 1
Tö-t-n-ü k------e-şe---. Törtünçü kün - beyşembi.
‫اليوم الخامس هو الجمعة.‬ Бешинчи күн – жума. Бешинчи күн – жума. 1
B---n-i kü- - -uma. Beşinçi kün – juma.
‫اليوم السادس هو السبت.‬ Алтынчы күн - ишемби. Алтынчы күн - ишемби. 1
A-t--çı k-n----ş-mb-. Altınçı kün - işembi.
‫اليوم السابع هو الأحد.‬ Жетинчи күн - жекшемби. Жетинчи күн - жекшемби. 1
J-tin----ün-- j--şem-i. Jetinçi kün - jekşembi.
الأسبوع فيه سبعة أيام.‬ Бир жумада жети күн бар. Бир жумада жети күн бар. 1
B-r-juma-a --t----n-b-r. Bir jumada jeti kün bar.
‫نحن نعمل خمسة أيام فقط.‬ Биз болгону беш күн иштейбиз. Биз болгону беш күн иштейбиз. 1
B-z bo----u---ş --n--şte-biz. Biz bolgonu beş kün işteybiz.

اللغة المصطنعة إسبرانتو

تعد اللغة الإنجليزية هي أهم لغة في الوقت الحاضر. و من المفترض أن كل فرد يستطيع التفاهم بها. لكن اللغات الأخري تود الوصول أيضا إلي ذات الهدف. علي سبيل المثال اللغات المصطنعة. اللغات المصطنعة تم انشاؤها و تطويرها عن عمد. و توجد خطة محددة طبقا للهدف الذي أسست له هذه اللغة. و قد تم خلط عناصر من مختلف اللغات لإنشاء تلك اللغة المصطنعة. و بهذا يستطيع أكبر قدر من الناس تعلمها. و يكون الهدف لكل لغة مصطنعة هو التواصل الدولي. إن أشهر لغة مصطنعة هي إسبرانتو. و قد تم تقديمها لأول مرة عام 1887 في وارسو. و مؤسسها هو الطبيب لودفيغ أليعزر زامنهوف. لقد آمن أن السبب الرئيسي في عدم السلام (الاجتماعي) يكمنفي مشاكل التواصل. لذلك أراد أن يصطنع لغة لكي يجمع الناس معا. و بهذه اللغة يتمكن الناس من التحدث سويا علي مستوي واحددون تفريق. كان دكتور إسبرانتو هو الإسم المستعار للدكتور الحالم. و هذا يكشف كم هو آمن بحلمه. لكن فكرة تفاهم عالمي كانت أقدم بكثير. حتي الآن تطورت الكثير من اللغات المصنطعة علي إختلاف أنواعها. و هي مرتبطة بأهداف مثل التسامح و حقوق الإنسان. يوجد في عالمنا اليوم متمكنون من لغة إسبرانتو في أكثر من 120 بلد. لكن يوجد أيضا من النقد ما تم توجيهه إلي إسبرانتو. فعلي سبيل المثال 70% من المفردات هل رومانية الأصل. حيث يتضح فيها الطابع الهندو أوروبي بوضوح. إن متحدثيها يتبادلون الأفكار في الأعراف و النوادي. و يتم عقد المقابلات و المحاضرات بصورة منتظمة. و الآن هل لديك أيضا الرغبة في تعلم الإسبرانتو؟ Ĉu vi parolas Esperanton? – Jes, mi parolas Esperanton tre bone!