‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫أمس – اليوم – غدًا‬   »   bg вчера – днес – утре

‫10 [عشرة]‬

‫أمس – اليوم – غدًا‬

‫أمس – اليوم – غدًا‬

10 [десет]

10 [deset]

вчера – днес – утре

[vchera – dnes – utre]

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية البلغارية تشغيل المزيد
أمس كان السبت Вчера беше събота. Вчера беше събота. 1
V--er-----he sy----. Vchera beshe sybota.
‫بالأمس كنتُ في السينما.‬ Вчера бях на кино. Вчера бях на кино. 1
Vch--- by-k---- k--o. Vchera byakh na kino.
‫كان الفيلم مشوقاً.‬ Филмът беше интересен. Филмът беше интересен. 1
F-lm-- --she--nt----e-. Filmyt beshe interesen.
‫اليوم هو الأحد.‬ Днес е неделя. Днес е неделя. 1
D-e- y-----el-a. Dnes ye nedelya.
‫اليوم لا أعمل.‬ Днес не работя. Днес не работя. 1
Dne- n- ra--t-a. Dnes ne rabotya.
‫سأبقى في البيت.‬ Аз оставам вкъщи. Аз оставам вкъщи. 1
Az---t-va---k---ch-. Az ostavam vkyshchi.
‫غدًا هو الاثنين.‬ Утре е понеделник. Утре е понеделник. 1
U-r- ----o-ed-lnik. Utre ye ponedelnik.
‫غداً سأعود للعمل.‬ Утре аз отново работя. Утре аз отново работя. 1
V--o--d----- a--o--o-o r--ot-a. V ponedelnik az otnovo rabotya.
‫إني أعمل في مكتب.‬ Аз работя в офис. Аз работя в офис. 1
A- ----t-a-- --i-. Az rabotya v ofis.
‫من هذا؟‬ Кой е това? Кой е това? 1
Ko--y---ova? Koy ye tova?
‫هذا بيتر.‬ Това е Петер. Това е Петер. 1
Tov- ye -e-er. Tova ye Peter.
‫بيتر طالب.‬ Петер е студент. Петер е студент. 1
P-t-- -e --ude--. Peter ye student.
‫مَن هذه؟‬ Кой е това? Кой е това? 1
K--------va? Koy ye tova?
‫هذه مارتا.‬ Това е Марта. Това е Марта. 1
T--- -- Mar--. Tova ye Marta.
‫مارتا أمينة سر.‬ Марта е секретарка. Марта е секретарка. 1
M-rta y- sek-e-ar-a. Marta ye sekretarka.
‫بيتر ومارتا أصدقاء.‬ Петер и Марта са приятели. Петер и Марта са приятели. 1
Pet-r i M-r---sa-pr-yat---. Peter i Marta sa priyateli.
‫بيتر صديق مارتا.‬ Петер е приятелят на Марта. Петер е приятелят на Марта. 1
Pe--- -- --iy--e---- -a-Mar--. Peter ye priyatelyat na Marta.
‫مارتا صديقة بيتر.‬ Марта е приятелката на Петер. Марта е приятелката на Петер. 1
Ma-t--y- pri--t--kat--na-Pete-. Marta ye priyatelkata na Peter.

تعلم أثناء نومك

يعد تعليم اللغات اليوم جزءا من الثقافة العامة. لكن لو لم يكن تعلمهم ليس شاقا! و لكن لهؤلاء الذين يجدون صعوبات لدي تعلم اللغات، فإنهيوجد خبر سعيد. و ذلك لأننا نتعلم بشكل أكثر تأثيرا أثناء النوم. لقد توصلت العديد من الدراسات العلمية إلي هذه النتائج. و هذا ما يمكننا أن نستخدمه عند تعلم اللغات. أثناء نومنا نعالج ما عايشناه في يومنا. و يقوم دماغنا بتحليل الخبرات الجديدة. كل ما عايشناه يتم التفكير فيه مرة أخري. وفي هذا يتم تعزيز محتوي جديد في أدمغتنا. إن أفضل ما يمكن تخزينه هو ما نتعايشه مباشرة قبل النوم. لذلك يكون من المفيد، عندما نتعلم الأشياء المهمة مرة أخري في المساء. لكل محتوي تعليم معين مرحلة معينة من النوم مسؤولة عنه. يدعم نوم حركة العين السريعة تعلم الحركات النفسية. ينتمي إلي ذلك علي سبيل المثال لعب الموسيقي أو الرياضة. و علي العكس من ذلك فإن تعلم المعرفة الصافية يكون أثناء النوم العميق. و هناك يتم مراجعة كل شئ قد تعلمناه. كذلك أيضا المفردات و القواعد. عندما نتعلم اللغات، لابد وأن يعمل مخنا كثيرا. ولابد أن يتم تخزين كلمات جديدة و قواعد جديدة في ذلك. أثناء النوم يتم تشغيل ذلك مرة أخري. يميز العلماء هذا بمسمي إعادة التشغيل. لكن الأهم من ذلك أن ينام المرء جيدا. فعلي الجسد و العقل أن يرتحان جيدا. و بهذا فقط يستطيع العقل أن يعمل بكفاءة. فيمكن القول: نوم جيد يعني تنفيذ إدراكي جيد. بينما نحن نرتاح، يظل عقلنا فاعلا. لذا، تصبحون علي خير