‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫أمس – اليوم – غدًا‬   »   ko 어제 – 오늘 – 내일

‫10 [عشرة]‬

‫أمس – اليوم – غدًا‬

‫أمس – اليوم – غدًا‬

10 [열]

10 [yeol]

어제 – 오늘 – 내일

[eoje – oneul – naeil]

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية الكورية تشغيل المزيد
أمس كان السبت 어제는 토요일이었어요. 어제는 토요일이었어요. 1
e------- t------i-----e---. eo------ t----------------. eojeneun toyoil-ieoss-eoyo. e-j-n-u- t-y-i--i-o-s-e-y-. --------------------------.
‫بالأمس كنتُ في السينما.‬ 저는 어제 영화관에 있었어요. 저는 어제 영화관에 있었어요. 1
j------ e--- y------------e i---e----e---. je----- e--- y------------- i------------. jeoneun eoje yeonghwagwan-e iss-eoss-eoyo. j-o-e-n e-j- y-o-g-w-g-a--e i-s-e-s--e-y-. -----------------------------------------.
‫كان الفيلم مشوقاً.‬ 영화는 흥미로웠어요. 영화는 흥미로웠어요. 1
y----------- h-------------e---. ye---------- h-----------------. yeonghwaneun heungmilowoss-eoyo. y-o-g-w-n-u- h-u-g-i-o-o-s-e-y-. -------------------------------.
‫اليوم هو الأحد.‬ 오늘은 일요일이에요. 오늘은 일요일이에요. 1
o-----e-- i--y----i---. on------- i-----------. oneul-eun il-yoil-ieyo. o-e-l-e-n i--y-i--i-y-. ----------------------.
‫اليوم لا أعمل.‬ 저는 오늘 일을 안 해요. 저는 오늘 일을 안 해요. 1
j------ o---- i--e-- a- h----. je----- o---- i----- a- h----. jeoneun oneul il-eul an haeyo. j-o-e-n o-e-l i--e-l a- h-e-o. -----------------------------.
‫سأبقى في البيت.‬ 저는 오늘 집에 있어요. 저는 오늘 집에 있어요. 1
j------ o---- j---e i---e---. je----- o---- j---- i-------. jeoneun oneul jib-e iss-eoyo. j-o-e-n o-e-l j-b-e i-s-e-y-. ----------------------------.
‫غدًا هو الاثنين.‬ 내일은 월요일이에요. 내일은 월요일이에요. 1
n-----e-- w---y----i---. na------- w------------. naeil-eun wol-yoil-ieyo. n-e-l-e-n w-l-y-i--i-y-. -----------------------.
‫غداً سأعود للعمل.‬ 저는 내일 다시 일할 거예요. 저는 내일 다시 일할 거예요. 1
j------ n---- d--- i---- g------. je----- n---- d--- i---- g------. jeoneun naeil dasi ilhal geoyeyo. j-o-e-n n-e-l d-s- i-h-l g-o-e-o. --------------------------------.
‫إني أعمل في مكتب.‬ 저는 사무실에서 일을 해요. 저는 사무실에서 일을 해요. 1
j------ s-------e--- i--e-- h----. je----- s----------- i----- h----. jeoneun samusil-eseo il-eul haeyo. j-o-e-n s-m-s-l-e-e- i--e-l h-e-o. ---------------------------------.
‫من هذا؟‬ 저 분은 누구예요? 저 분은 누구예요? 1
j-- b---e-- n-------? je- b------ n-------? jeo bun-eun nuguyeyo? j-o b-n-e-n n-g-y-y-? --------------------?
‫هذا بيتر.‬ 저 분은 피터예요. 저 분은 피터예요. 1
j-- b---e-- p--------. je- b------ p--------. jeo bun-eun piteoyeyo. j-o b-n-e-n p-t-o-e-o. ---------------------.
‫بيتر طالب.‬ 피터는 학생이에요. 피터는 학생이에요. 1
p-------- h--------i---. pi------- h------------. piteoneun hagsaeng-ieyo. p-t-o-e-n h-g-a-n--i-y-. -----------------------.
‫مَن هذه؟‬ 저 분은 누구예요? 저 분은 누구예요? 1
j-- b---e-- n-------? je- b------ n-------? jeo bun-eun nuguyeyo? j-o b-n-e-n n-g-y-y-? --------------------?
‫هذه مارتا.‬ 저 분은 마르타예요. 저 분은 마르타예요. 1
j-- b---e-- m----------. je- b------ m----------. jeo bun-eun maleutayeyo. j-o b-n-e-n m-l-u-a-e-o. -----------------------.
‫مارتا أمينة سر.‬ 마르타는 비서예요. 마르타는 비서예요. 1
m---------- b--------. ma--------- b--------. maleutaneun biseoyeyo. m-l-u-a-e-n b-s-o-e-o. ---------------------.
‫بيتر ومارتا أصدقاء.‬ 피터와 마르타는 친구들이에요. 피터와 마르타는 친구들이에요. 1
p------ m---------- c----------i---. pi----- m---------- c--------------. piteowa maleutaneun chingudeul-ieyo. p-t-o-a m-l-u-a-e-n c-i-g-d-u--i-y-. -----------------------------------.
‫بيتر صديق مارتا.‬ 피터는 마르타의 친구예요. 피터는 마르타의 친구예요. 1
p-------- m-------- c---------. pi------- m-------- c---------. piteoneun maleutaui chinguyeyo. p-t-o-e-n m-l-u-a-i c-i-g-y-y-. ------------------------------.
‫مارتا صديقة بيتر.‬ 마르타는 피터의 친구예요. 마르타는 피터의 친구예요. 1
m---------- p------ c---------. ma--------- p------ c---------. maleutaneun piteoui chinguyeyo. m-l-u-a-e-n p-t-o-i c-i-g-y-y-. ------------------------------.

تعلم أثناء نومك

يعد تعليم اللغات اليوم جزءا من الثقافة العامة. لكن لو لم يكن تعلمهم ليس شاقا! و لكن لهؤلاء الذين يجدون صعوبات لدي تعلم اللغات، فإنهيوجد خبر سعيد. و ذلك لأننا نتعلم بشكل أكثر تأثيرا أثناء النوم. لقد توصلت العديد من الدراسات العلمية إلي هذه النتائج. و هذا ما يمكننا أن نستخدمه عند تعلم اللغات. أثناء نومنا نعالج ما عايشناه في يومنا. و يقوم دماغنا بتحليل الخبرات الجديدة. كل ما عايشناه يتم التفكير فيه مرة أخري. وفي هذا يتم تعزيز محتوي جديد في أدمغتنا. إن أفضل ما يمكن تخزينه هو ما نتعايشه مباشرة قبل النوم. لذلك يكون من المفيد، عندما نتعلم الأشياء المهمة مرة أخري في المساء. لكل محتوي تعليم معين مرحلة معينة من النوم مسؤولة عنه. يدعم نوم حركة العين السريعة تعلم الحركات النفسية. ينتمي إلي ذلك علي سبيل المثال لعب الموسيقي أو الرياضة. و علي العكس من ذلك فإن تعلم المعرفة الصافية يكون أثناء النوم العميق. و هناك يتم مراجعة كل شئ قد تعلمناه. كذلك أيضا المفردات و القواعد. عندما نتعلم اللغات، لابد وأن يعمل مخنا كثيرا. ولابد أن يتم تخزين كلمات جديدة و قواعد جديدة في ذلك. أثناء النوم يتم تشغيل ذلك مرة أخري. يميز العلماء هذا بمسمي إعادة التشغيل. لكن الأهم من ذلك أن ينام المرء جيدا. فعلي الجسد و العقل أن يرتحان جيدا. و بهذا فقط يستطيع العقل أن يعمل بكفاءة. فيمكن القول: نوم جيد يعني تنفيذ إدراكي جيد. بينما نحن نرتاح، يظل عقلنا فاعلا. لذا، تصبحون علي خير