‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫الأنشطة والأعمال‬   »   sv Sysselsättningar

‫13 [ثلاثة عشر]‬

‫الأنشطة والأعمال‬

‫الأنشطة والأعمال‬

13 [tretton]

Sysselsättningar

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية السويدية تشغيل المزيد
‫ماذا تعمل مارتا؟‬ Vad gör Martha? Vad gör Martha? 1
‫هي تشتغل في المكتب؟.‬ Hon arbetar på kontor. Hon arbetar på kontor. 1
‫إنها تشتغل على الحاسوب.‬ Hon arbetar vid datorn. Hon arbetar vid datorn. 1
‫أين مارتا؟‬ Var är Martha? Var är Martha? 1
‫فى السينما.‬ På bio. På bio. 1
‫إنها تشاهد فيلمًا.‬ Hon tittar på en film. Hon tittar på en film. 1
‫ماذا يعمل بيتر؟‬ Vad gör Peter? Vad gör Peter? 1
‫إنه يدرس في الجامعة.‬ Han studerar på universitet. Han studerar på universitet. 1
‫هو يدرس لغات.‬ Han studerar språk. Han studerar språk. 1
‫أين بيتر؟‬ Var är Peter? Var är Peter? 1
‫فى المقهى.‬ På kaféet. På kaféet. 1
‫إنه يشرب قهوة.‬ Han dricker kaffe. Han dricker kaffe. 1
‫إلى أين تودون الذهاب؟‬ Vart tycker de om att gå? Vart tycker de om att gå? 1
‫إلى الحفلة الموسيقية.‬ På konsert. På konsert. 1
‫هم يحبون سماع الموسيقى.‬ De tycker om att lyssna på musik. De tycker om att lyssna på musik. 1
‫إلى أين لا يرغبون الذهاب؟‬ Vart tycker de inte om att gå? Vart tycker de inte om att gå? 1
‫إلى المرقص.‬ På diskotek. På diskotek. 1
‫هم لا يحبون الرقص.‬ De tycker inte om att dansa. De tycker inte om att dansa. 1

اللغات الكريولية

هل تعلم أن اللغة الألمانية يتم التحدث بها في جنوب المحيط الهادي؟ إن هذا حقيقي فعلا. Unserdeutschيتحدث الناس في بابوا غينيا الجديدة و أستراليا إن هذه لغة كريولية. تنشأ اللغات الكريولية في مواقف الإتصال اللغوية. و ذلك عندما تتقابل أكثر من لغة مختلفة. لكن الآن اندثرت تقريبا العديد من اللغات الكريولية. لكن يتحدث نحو 15 مليون شخص اللغة الكريولية. و تكون اللغات الكريولية دائما لغات أم. و هي تختلف عن اللغات البدجنية. اللغات البدجينية هي شكل مبسط من أشكال المحادثات اللغوية. و هي جيدة فقط للإتصالات البسيطة جدا. و قد نشأت العديد من اللغات الكريولية في أوقات الاستعمار. لذلك تستند اللغات الكريولية في الغالب إلي اللغات الأوروبية. أحد ما يميز اللغات الكريولية هو قلة مفرداتها اللغوية. و كذلك فإن للغات الكريولية نظامها الصوتي الخاص بها. و يتم تبسيط قواعد اللغة الكريولية علي نحو مكثف للغاية. حيث يتجاهل المتحدثون القواعد المعقدة. و تعد كل لغة كريولية جزءا هاما من الهوية الوطنية. لذا يوجد العديد من الأدب باللغة الكريولية. بالنسبة لعلماء اللغة تعتبر اللغات الكريولية مثيرة علي وجه خاص. لأنها تظهر كيف تنشأ اللغات و كيف تموت ثانية. و من ثم فإن تطور اللغات يمكن أن يدرس عن طريق دراسة الكريولية. و هذا يثبت أن اللغات تتغير، كما يمكن تكييفها. إن النظام المتبع لبحوث اللغات الكريولية يسمي كريولوجي. و واحدة من أكثر الجمل شهرة في اللغة الكريولية أتت من جاميكا. لقد أوصلها بوب مارلي إلي العالمية – هل تعرف هذه الجملة؟ No woman, no cry! (= No, woman, don't cry!) هي