‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫تنظيف المنزل‬   »   de Hausputz

‫18 [ثمانية عشر]‬

‫تنظيف المنزل‬

‫تنظيف المنزل‬

18 [achtzehn]

Hausputz

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية الألمانية تشغيل المزيد
‫اليوم هو السبت.‬ Heute ist Samstag. Heute ist Samstag. 1
‫اليوم لدينا وقت كافٍ.‬ Heute haben wir Zeit. Heute haben wir Zeit. 1
‫اليوم ننظف المنزل.‬ Heute putzen wir die Wohnung. Heute putzen wir die Wohnung. 1
‫أنا أنظف الحمام.‬ Ich putze das Bad. Ich putze das Bad. 1
‫زوجي يغسل السيارة.‬ Mein Mann wäscht das Auto. Mein Mann wäscht das Auto. 1
‫الأطفال ينظفون الدراجات.‬ Die Kinder putzen die Fahrräder. Die Kinder putzen die Fahrräder. 1
‫الجدة تسقي الزهور.‬ Oma gießt die Blumen. Oma gießt die Blumen. 1
‫الأطفال يرتبون غرفتتهم.‬ Die Kinder räumen das Kinderzimmer auf. Die Kinder räumen das Kinderzimmer auf. 1
‫زوجي يرتب مكتبه.‬ Mein Mann räumt seinen Schreibtisch auf. Mein Mann räumt seinen Schreibtisch auf. 1
‫أنا أضع الغسيل في الغسالة.‬ Ich stecke die Wäsche in die Waschmaschine. Ich stecke die Wäsche in die Waschmaschine. 1
‫أنشر الغسيل.‬ Ich hänge die Wäsche auf. Ich hänge die Wäsche auf. 1
‫ أكوي الملابس.‬ Ich bügele die Wäsche. Ich bügele die Wäsche. 1
‫النوافذ متسخة.‬ Die Fenster sind schmutzig. Die Fenster sind schmutzig. 1
‫الأرضية متسخة.‬ Der Fußboden ist schmutzig. Der Fußboden ist schmutzig. 1
‫ الأطباق متسخة.‬ Das Geschirr ist schmutzig. Das Geschirr ist schmutzig. 1
‫من ينظف النوافذ؟‬ Wer putzt die Fenster? Wer putzt die Fenster? 1
‫من ينظف بالمكنسة الكهربائية؟‬ Wer saugt Staub? Wer saugt Staub? 1
‫من يغسل الاطباق؟‬ Wer spült das Geschirr? Wer spült das Geschirr? 1

التعليم المبكر

إن أهمية تعلم اللغات الأجنبية يصير اليوم في ازدياد. و هذا ينطبق أيضا علي الحياة الوظيفية. و لذلك يزداد أعداد الأشخاص المتعلمين للغات الأجنبية. كذلك فإن كثير من الأباء يرغبون أن يتعلم أولادهم اللغات. و يفضلون ذلك في سنوات العمر المبكرة. في كثير من أنحاء العالم توجد مدارس ابتدائية دولية. و كثيرون أيضا يفضلون حضانات الأطفال التي تعتمد تعدد اللغات في التربية. فبدء التعلم مبكرا له مميزاته العديدة. و هذا ينطوي علي تطور عقولنا. حتي عمر الرابعة تنبني مراكز للغة في المخ. حيث تخدمنا هذه الشبكات العصبية عند التعلم. لاحقا تتشكل المراكز الجديدة علي نحو أسوأ. الأطفال الكبار و البالغون يتعلمون اللغات بصورة أصعب. لذلك ينبغي أن ندعم التطور المبكر لأمخاخنا بشكل إيجابي. بإختصار:كلما كان مبكرا، كلما كان أفضل. لكن يوجد من الناس من هم ينتقدون أيضا التعليم المبكر. إنهم يخشون تحميل الطفل الذي يتعلم لغات عدة فوق طاقته. علاوة علي إنهم يخشون أن الطفل لا يستطيع تعلم اللغات بشكل جيد. و من وجهة النظر العلمية لم يتم إثبات هذه الشكوك. لكن أغلب اللغويين و علماء النفس العصبي متفائلين فيما يخص ذلك. فنتائج أبحاثهم تظهر نتائج إيجابية. لذلك تبعث دروس اللغات علي الكثير من السرور لدي أغلب الأطفال. و عندما يتعلم الأطفال اللغات يفكرون أيضا حول اللغات. ومن ثم يتعرفون عن طريق اللغات الأجنبية لغاتهم الأم. و عن طريق هذه المعرفة يستفيدون طيلة عمرهم. و بقدر الإمكان يكون من الأفضل البدء بتعلم اللغات الأصعب. لأن دماغ الأطفال يتعلم بسرعة و بشكل حدسي. hello, ciao ، néih hóu بالنسبة له سيان ما عليه تخزينه سواء كان