‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫في الفندق ــ الشكاوى‬   »   et Hotellis – kaebused

‫28 [ثمانية وعشرون]‬

‫في الفندق ــ الشكاوى‬

‫في الفندق ــ الشكاوى‬

28 [kakskümmend kaheksa]

Hotellis – kaebused

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية الإستونية تشغيل المزيد
‫الدش لا يعمل.‬ Dušš ei tööta. Dušš ei tööta. 1
‫لا يوجد ماء ساخن.‬ Sooja vett ei tule. Sooja vett ei tule. 1
‫أيمكنك إرسال أحد لإصلاحه؟‬ Kas te saaksite selle parandada lasta? Kas te saaksite selle parandada lasta? 1
‫لا هاتف في الغرفة.‬ Toas ei ole telefoni. Toas ei ole telefoni. 1
‫ولا جهاز تلفاز في الغرفة.‬ Toas ei ole telekat. Toas ei ole telekat. 1
‫لا شرفة للغرفة.‬ Toal ei ole rõdu. Toal ei ole rõdu. 1
‫الغرفة صاخبة.‬ Tuba on liialt mürarikas. Tuba on liialt mürarikas. 1
‫الغرفة جداً صغيرة.‬ Tuba on liialt väike. Tuba on liialt väike. 1
‫الغرفة مظلمة للغاية.‬ Tuba on liialt hämar. Tuba on liialt hämar. 1
‫التدفئة لا تعمل.‬ Kütteseade ei tööta. Kütteseade ei tööta. 1
‫المكيف لا يعمل.‬ Kliimaseade ei tööta. Kliimaseade ei tööta. 1
‫جهاز التلفاز معطل.‬ Telekas on rikkis. Telekas on rikkis. 1
‫ذلك لا يعجبني.‬ See ei meeldi mulle. See ei meeldi mulle. 1
‫ذلك مكلف للغاية.‬ See on mu jaoks liiga kallis. See on mu jaoks liiga kallis. 1
‫أ لديكم ما هو أرخص؟‬ On teil midagi odavamat? On teil midagi odavamat? 1
‫هل هناك بيوت للشباب بالقرب؟‬ Kas siin lähedal on noortehostelit? Kas siin lähedal on noortehostelit? 1
‫هل هناك فندق ومطعم عائلي قريب؟‬ Kas siin lähedal on pansionaati? Kas siin lähedal on pansionaati? 1
‫هل هناك مطعم قريب؟‬ Kas siin lähedal on restorani? Kas siin lähedal on restorani? 1

لغات ايجابية و لغات سلبية

غالبية الناس إما متفائلون أو متشائمون هذا ينبطق علي اللغات أيضا. دائما ما يبحث العلماء مفردات اللغة. و في ذلك يتوصلون إلي نتائج مدهشة. في اللغة الانجليزية مثلا توجد كلمات سلبية أكثر من الكلمات الايجابية. فيوجد ما يقرب ضعف عدد الكلمات المتعلقة بالكلمات السلبية. تؤثر المفردات في المجتمعات الغربية علي المتحدث. هناك يشكو الناس كثيرا. و أيضا ينتقدون أشياء كثيرة. و أيضا ينتقدون الأشياء بلهجة سلبية. لسبب آخر فإن الكلمات السلبية تكون أيضا مثيرة. فهي تحمل معلومات أكثر من التعبيرات الإيجابية. و تكمن الأسباب في تاريخ تطورنا. لجميع نواح الحياة كان مهما التعرف علي المخاطر. فلابد من الانفعال سريعا ضد تلك المخاطر. علاوة علي ذلك فهم يريدون تحذير الآخرين ضدها. لذلك يكون من المهم اعطاء معلومات كثيرة و بسرعة. يجب التعبير عن أشياء كثيرة بأقل عدد ممكن من الكلمات. وإلا سوف لا تكون للكلمات السلبية أية مميزات علي الإطلاق. و هذا يسهل لكل إنسان أن يتخيله. الناس الذين يتفوهون الأشياء السلبية فقط هم بالتأكيدليسوا محبوبين. إضافة إلي ذلك تؤثر اللغة السلبية علي مشاعرنا. يمكن للغة الإيجابية علي العكس من ذلك أن تحتوي علي تأثيرات إيجابية. في مكان العمل يتوصل الناس الذين يتمكنون الصياغة بشكل أفضل إلي النجاح. ينبغي علينا استخدام لغتنا بشكل أكثر حذرا. لأننا نقرر أية مفردات نقوم باختيارها. و عن طريق لغاتنا نخلق واقعنا. لذا تحدث بشكل ايجابي.