كتاب العبارات الشائعة
فى المطار »
At the airport
-
AR العربية
-
ar العربية
nl الهولندية
de الألمانية
EN الإنجليزية (US)
en الإنجليزية (UK)
es الإسبانية
fr الفرنسية
ja اليابانية
pt البرتغالية (PT)
PT البرتغالية (BR)
zh الصينية (المبسطة)
ad أديغية
af الأفريقانية
am الأمهرية
be البيلاروسية
bg البلغارية
-
bn البنغالية
bs البوسنية
ca القطلونية
cs التشيكية
da الدانمركية
el اليونانية
eo الإسبرانتو
et الإستونية
fa الفارسية
fi الفنلندية
he العبرية
hi الهندية
hr الكرواتية
hu الهنغارية
id الإندونيسية
it الإيطالية
-
ka الجورجية
kn الكنادية
ko الكورية
ku الكردية (الكرمانجية)
ky القيرغيزية
lt الليتوانية
lv اللاتفية
mk المقدونية
mr الماراثية
no النرويجية
pa البنجابية
pl البولندية
ro الرومانية
ru الروسية
sk السلوفاكية
sl السلوفينية
-
sq الألبانية
sr الصربية
sv السويدية
ta التاميلية
te التيلوغوية
th التايلاندية
ti التيغرينية
tr التركية
uk الأوكرانية
ur الأردية
vi الفيتنامية
-
-
TL التغلوغية
-
nl الهولندية
de الألمانية
EN الإنجليزية (US)
en الإنجليزية (UK)
es الإسبانية
fr الفرنسية
ja اليابانية
pt البرتغالية (PT)
PT البرتغالية (BR)
zh الصينية (المبسطة)
ad أديغية
af الأفريقانية
am الأمهرية
be البيلاروسية
bg البلغارية
bn البنغالية
-
bs البوسنية
ca القطلونية
cs التشيكية
da الدانمركية
el اليونانية
eo الإسبرانتو
et الإستونية
fa الفارسية
fi الفنلندية
he العبرية
hi الهندية
hr الكرواتية
hu الهنغارية
id الإندونيسية
it الإيطالية
ka الجورجية
-
kn الكنادية
ko الكورية
ku الكردية (الكرمانجية)
ky القيرغيزية
lt الليتوانية
lv اللاتفية
mk المقدونية
mr الماراثية
no النرويجية
pa البنجابية
pl البولندية
ro الرومانية
ru الروسية
sk السلوفاكية
sl السلوفينية
sq الألبانية
-
sr الصربية
sv السويدية
ta التاميلية
te التيلوغوية
th التايلاندية
ti التيغرينية
tl التغلوغية
tr التركية
uk الأوكرانية
ur الأردية
vi الفيتنامية
-
-
الدروس
-
001 - الأشخاص 002 - عائلة 003 - التعارف 004 - في المدرسة 005 - البلدان واللغات 006 - القراءة والكتابة 007 - الأعداد 008 - التوقيت 009 - أيام الأسبوع 010 - أمس – اليوم – غدًا 011 - الأشهر 012 - المشروبات 013 - الأنشطة والأعمال 014 - الألوان 015 - فواكه ومواد غذائية. 016 - فصول السنة والطقس 017 - فى البيت / في المنزل 018 - تنظيف المنزل 019 - فى المطبخ 020 - محادثة قصيرة ، رقم 1 021 - محادثة قصيرة،رقم 2 022 - محادثة قصيرة ،رقم 3 023 - تعلم اللغات الأجنبية 024 - الموعد 025 - في المدينة026 - في الطبيعة 027 - فى الفندق – الوصول 028 - في الفندق ــ الشكاوى 029 - فى المطعم 1 030 - فى المطعم 2 031 - فى المطعم 3 032 - في المطعم 4 033 - فى محطة القطار 034 - فى القطار 035 - فى المطار 036 - وسائل النقل العام 037 - فى الطريق 038 - فى سيارة الأجرة 039 - عطل في السيارة 040 - الإتجاه الصحيح 041 - الإتجاه الصحيح 042 - زيارة المدينة 043 - فى حديقة الحيوان 044 - الخروج مساءً 045 - فى السينما 046 - فى المرقص 047 - التحضير للسفر 048 - نشاط الإجازة / العطلة 049 - الرياضة 050 - فى المسبح051 - القيام بمهمات 052 - فى المتجر 053 - المتاجر 054 - التسوق / التبضّع 055 - العمل / المهنة 056 - المشاعر ، الأحاسيس 057 - عند الطبيب 058 - أجزاء الجسم 059 - في مكتب البريد 060 - في المصرف 061 - الأعداد الترتيبية 062 - طرح / وجّه اسئلة 1 063 - طرح / وجّه أسئلة 2 064 - النفي 1 065 - النفي 2 066 - ضمائر الملكية 1 067 - ضمائر الملكية 2 068 - كبيرـــــــصغير 069 - يحتاج يريد 070 - يحب/ يريد/ يود شيئاً 071 - يحب/ يريد/ يود شيئاً 072 - وجوب فعل شيء 073 - السماح بفعل شيء 074 - طلب شيئ 075 - إبداء الأسباب 1076 - إبداء الأسباب 2 077 - إبداء الأسباب 3 078 - الصفات 1 079 - الصفات 2 080 - الصفات 3 081 - صيغة الماضي 1 082 - صيغة الماضي 2 083 - صيغة الماضي 3 084 - صيغة الماضي 4 085 - أسئلة –صيغة الماضي 1 086 - أسئلة – صيغة الماضى 2 087 - صيغة الماضي للأفعال الواصفة للحال 1 088 - صيغة الماضي للأفعال الواصفة للحال 2 089 - صيغة الأمر 1 090 - صيغة الأمر 2 091 - الجمل الثانوية مع أنّ 1 092 - الجمل الثانوية مع أنّ 2 093 - الجمل الثانوية مع إنْ 094 - أدوات الربط 1 095 - أدوات الربط2 096 - أدوات الربط 3 097 - أدوات الربط 4 098 - أدوات الربط المزدوجة 099 - المضاف إليه 100 - الظروف
-
- شراء الكتاب
- السابق
- التالي
- MP3
- A -
- A
- A+
35 [خمسة وثلاثون]
فى المطار

35 [tatlumpu’t limang]
العربية | التغلوغية | تشغيل المزيد |
أريد أن أحجز تذكرة بالطائرة إلى أثينا. | Gusto kong mag-book ng flight papuntang Athens. Gusto kong mag-book ng flight papuntang Athens. 1 |
+
المزيد من اللغاتانقر فوق العلم!أريد أن أحجز تذكرة بالطائرة إلى أثينا.Gusto kong mag-book ng flight papuntang Athens. |
هل هو طيران مباشر؟ | Direkta ba ang paglipad niyan? Direkta ba ang paglipad niyan? 1 | + |
من فضلك، مقعد على النافذة لغير المدخنين. | Pakiusap, Isang upuan sa bintana, hindi naninigarilyo na lugar. Pakiusap, Isang upuan sa bintana, hindi naninigarilyo na lugar. 1 |
+
المزيد من اللغاتانقر فوق العلم!من فضلك، مقعد على النافذة لغير المدخنين.Pakiusap, Isang upuan sa bintana, hindi naninigarilyo na lugar. |
أريد أن أؤكد الحجز. | Gusto kong kumpirmahin ang aking reserbasyon. Gusto kong kumpirmahin ang aking reserbasyon. 1 |
+
المزيد من اللغاتانقر فوق العلم!أريد أن أؤكد الحجز.Gusto kong kumpirmahin ang aking reserbasyon. |
أريد إلغاء الحجز. | Gusto kong kanselahin ang aking reserbasyon. Gusto kong kanselahin ang aking reserbasyon. 1 |
+
المزيد من اللغاتانقر فوق العلم!أريد إلغاء الحجز.Gusto kong kanselahin ang aking reserbasyon. |
أريد تبديل الحجز. | Gusto kong palitan ang aking reserbasyon. Gusto kong palitan ang aking reserbasyon. 1 |
+
المزيد من اللغاتانقر فوق العلم!أريد تبديل الحجز.Gusto kong palitan ang aking reserbasyon. |
متى تقلع الطائرة التالية إلى روما؟ | Kailan ang susunod na paglipad papunta sa Roma? Kailan ang susunod na paglipad papunta sa Roma? 1 |
+
المزيد من اللغاتانقر فوق العلم!متى تقلع الطائرة التالية إلى روما؟Kailan ang susunod na paglipad papunta sa Roma? |
أ ما زال هناك مقعدان؟ | Mayroon pa bang dalawang upuan na makukuha? Mayroon pa bang dalawang upuan na makukuha? 1 |
+
المزيد من اللغاتانقر فوق العلم!أ ما زال هناك مقعدان؟Mayroon pa bang dalawang upuan na makukuha? |
لا، لم يبق سوى مقعد واحد. | Hindi, mayroon na lamang kaming isang natitirang upuan. Hindi, mayroon na lamang kaming isang natitirang upuan. 1 |
+
المزيد من اللغاتانقر فوق العلم!لا، لم يبق سوى مقعد واحد.Hindi, mayroon na lamang kaming isang natitirang upuan. |
متى سنهبط؟ | Kailan tayo makakarating? Kailan tayo makakarating? 1 | + |
متى سنصل؟ | Kailan tayo makakarating doon? Kailan tayo makakarating doon? 1 | + |
متى تسير الحافلة إلى مركز المدينة؟ | Kailan bibyahe ang isang bus sa sentro ng lungsod? Kailan bibyahe ang isang bus sa sentro ng lungsod? 1 |
+
المزيد من اللغاتانقر فوق العلم!متى تسير الحافلة إلى مركز المدينة؟Kailan bibyahe ang isang bus sa sentro ng lungsod? |
هل هذه حقيبتك؟ | Iyan ba ang maleta mo? Iyan ba ang maleta mo? 1 | + |
هل هذة حقيبتك الصغيرة؟ | Iyan ba ang bag mo? Iyan ba ang bag mo? 1 | + |
هل هذه أمتعتك؟ | Iyan ba ang bagahe mo? Iyan ba ang bagahe mo? 1 | + |
ما وزن الأمتعة المسموح بها؟ | Gaano karaming mga bagahe ang maaari kong dalhin? Gaano karaming mga bagahe ang maaari kong dalhin? 1 |
+
المزيد من اللغاتانقر فوق العلم!ما وزن الأمتعة المسموح بها؟Gaano karaming mga bagahe ang maaari kong dalhin? |
عشرون كيلو. | Dalawampung kilo. Dalawampung kilo. 1 | + |
كم؟ فقط عشرون كيلو؟ | Ano, dalawampung kilo lamang? Ano, dalawampung kilo lamang? 1 | + |
لم يتم العثور على فيديو!
التعلم يغير المخ
من يمارس الرياضة بانتظام يعمل علي تشكيل جسده. و يكون من الممكن إنهم يدربون عقولهم أثناء ذلك. و هذا يعني من يتعلم اللغات بشكل جيد لا يحتاج فقط إلي موهبة. من الأهمية بمكان التدرب بانتظام. لأن التدريب هذا يؤثر بإيجابية علي مراكز المخ. إن تملك المرء موهبة خاصة لتعلم اللغات في الغالب ما يكون وراثيا. لكن علي الرغم من ذلك أي تدريب مكثف من شأنه تغيير مراكز الدماغ. حيث يتزايد حجم مراكز اللغة. و كذلك تتغير المراكز العصبية للناس الذين يتدربون كثيرا. لقد اعتقد المرء علي مدي طويل أن الدماغ لا يتغير. من المعروف: ما لم نتعلمه في صغرنا لا نستطيع أبدا تعلمه بعد ذلك. لكن الباحثون في علوم المخ توصلوا إلي نتائج مختلفة تماما. و استطاعوا ابراز أن أمخاخنا يمكن لها أن تتحرك. بدرجة ممكن معها القول أن الدماغ يتحرك كالعضلات. ومن ثم يمكن بناؤه حتي سن متأخرة. فكل مُدخَل إلي الدماغ يتم معالجته. و عندما يكون الدماغ مدربا يعالج المدخلات بشكل أفضل بكثير. و هذا يعني أنه يستطيع العمل سريعا و بشكل أكثر بكفاءة. و هذا ينطبق علي حد سواء علي الصغار و علي الكبار. لكن ليس حتما علي المرء أن يتعلم لكي يدرب عقله. تعد القراءة تدريبا جيدا أيضا. و يدعم الأدب علي وجه خاص مراكز اللغة لدينا. و هذا يعني أيضا أن مفرداتنا ستكون أكبر. علاوة علي ذلك تتحسن مشاعرنا من أجل اللغة. من المثير أن مراكز اللغة لا تقوم بمعالجة اللغة فحسب. كذلك فإن المنطقة التي تسيطر علي المهارات الحركية تعالج محتوي جديدا. لذلك علينا أن نعمل علي تحفيز الدماغ كله بقدر الإمكان. لذا حرك جسمك و حرك دماغك!