‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫التحضير للسفر‬   »   it Preparativi del viaggio

‫47 [سبعة واربعون]‬

‫التحضير للسفر‬

‫التحضير للسفر‬

47 [quarantasette]

Preparativi del viaggio

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية الإيطالية تشغيل المزيد
‫عليك أن تحزمي حقيبتنا!‬ Devi preparare le nostre valigie! Devi preparare le nostre valigie! 1
‫إياك أن تنسي شيئاً!‬ Non devi dimenticare nulla / niente! Non devi dimenticare nulla / niente! 1
‫إنك تحتاجين إلى حقيبة كبيرة.‬ Hai bisogno di una grande valigia! Hai bisogno di una grande valigia! 1
‫لا تنسي جواز السفر!‬ Non dimenticare il passaporto! Non dimenticare il passaporto! 1
‫لا تنسي تذكرة الطائرة!‬ Non dimenticare il biglietto! Non dimenticare il biglietto! 1
‫لا تنسي الشيكات السياحية!‬ Non dimenticare gli assegni turistici! Non dimenticare gli assegni turistici! 1
‫خذي المرهم الواقي من الشمس.‬ Portati la crema solare. Portati la crema solare. 1
‫خذي معك النظارات الشمسية.‬ Portati gli occhiali da sole. Portati gli occhiali da sole. 1
‫خدي قبعة تحميك من الشمس.‬ Portati il cappello per il sole. Portati il cappello per il sole. 1
‫هل تريد خريطة للطريق؟‬ Vuoi portarti una cartina stradale? Vuoi portarti una cartina stradale? 1
‫هل تريد دليلاً سياحياً ؟‬ Vuoi portarti una guida? Vuoi portarti una guida? 1
‫هل ستأخذ معك مظلة ضد المطر؟‬ Vuoi portarti un ombrello? Vuoi portarti un ombrello? 1
‫لا تنسي السراويل والقمصان والكلسات.‬ Non dimenticare i pantaloni, le camicie e i calzini. Non dimenticare i pantaloni, le camicie e i calzini. 1
‫لا تنسي رباط العنق والحزام والسترة.‬ Non dimenticare le cravatte, le cinture e le giacche. Non dimenticare le cravatte, le cinture e le giacche. 1
‫لا تنسي ملابس وقمصان النوم، والقمصان الداخلية.‬ Non dimenticare i pigiami, le camicie da notte e le magliette. Non dimenticare i pigiami, le camicie da notte e le magliette. 1
‫أنت بحاجة إلى أحذية و صندل و جزمة.‬ Hai bisogno di scarpe, sandali e stivali. Hai bisogno di scarpe, sandali e stivali. 1
‫أنت بحاجة إلى محارم، صابون ومقص للأظافر.‬ Hai bisogno di fazzoletti di carta, sapone e del tagliaunghie. Hai bisogno di fazzoletti di carta, sapone e del tagliaunghie. 1
‫أنت بحاجة إلى مشط وفرشاة ومعجون أسنان.‬ Hai bisogno di un pettine, uno spazzolino e del dentifricio. Hai bisogno di un pettine, uno spazzolino e del dentifricio. 1

مستقبل اللغات

أكثر من 1,3 مليار شخص يتحدث الصينية. و بالتالي تعد الصينية أكثر اللغات تحدثا في العالم. و سيبقي ذلك علي هذا النحو في الأعوام القادمة. لكن مستقبل اللغات الأخري يبدو أقل ايجابية. لان كثير من اللغات المحلية الي زوال. في الوقت الحالي يوجد حوالي 6000 لغة يتم التحدث بها. لكن يقدر الخبراء أن جزءا كبيرا من هذا العدد موضع تهديد. مما يعني أن 90% من كل اللغات سوف يختفي. و غالبيتهم سوف يموت في هذا القرن. و يعني ذلك أن كل يوم سوف تفقد لغة ما. كذلك فسوف يتغير معني اللغة الاحادية في المستقبل. لاتزال الانجليزية في المركز الثاني. لكن عدد المتحدثين للغات باعتبارها لغاتهم الأم لايزال غير ثابت. و تكون التنمية السكانية هي المسؤولة عن ذلك. في العقود القادمة سوف تسيطر لغات أخري. في المركزين الثاني و الثالث سوف تحتل قريبا اللغات الهندية/الأوردية و العربية. و سترجع الانجليزية إلي المركز الرابع. و ستختفي الالمانية تماما من قائمة العشر لغات الأولي. و مقابل ذلك سوف تنتمي الملايو إلي قائمة اللغات الأكثر أهمية. عندما تموت لغات كثيرة، تولد لغات جديدة. و هذه اللغات الجديدة سوف تكون لغات هجينة. هذا الشكل من الخليط اللغوي سوف يكون قبل كل شئ في المدن. و كذلك سوف تنشأ العديد من التنويعات اللغوية. و سوف يوجد في المستقبل أشكال مختلفة للغة الانجليزية. و سوف يزداد عدد الناس ثنائي اللغة في جميع أنحاء العالم بكل وضوح. عن كيفية تحدثنا في المستقبل، لايزال الأمر غير واضحا. لكن أيضا في مائة عام سوف توجد لغات مختلفة. مما يعني أن التعلم لن ينقطع سريعا.