‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫الرياضة‬   »   ja スポーツ

‫49[تسعة وأربعون]‬

‫الرياضة‬

‫الرياضة‬

49 [四十九]

49 [Shijūku]

スポーツ

[supōtsu]

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية اليابانية تشغيل المزيد
‫هل تمارس الرياضة ؟‬ 何か スポーツを します か ? 何か スポーツを します か ? 1
n---ka-----t---------a-- ka? nanika supōtsu o shimasu ka?
‫نعم ، علي أن أتحرك.‬ ええ 、 体を 動かさなくちゃ 。 ええ 、 体を 動かさなくちゃ 。 1
e--,-ta--o --o------kuc-a. e e,-tai o ugokasanakucha.
‫أنا عضو في نادٍ رياضي.‬ スポーツクラブに 行ってます 。 スポーツクラブに 行ってます 。 1
s-pō-suku---u -i--ttema-u. supōtsukurabu ni ittemasu.
‫إننا نلعب كرة القدم.‬ 私達は サッカーを します 。 私達は サッカーを します 。 1
wa-as--ta--- -a-sak-ā ---hi---u. watashitachi wa sakkā o shimasu.
‫وأحياناً نسبح.‬ 時々 泳ぎにも 行きます 。 時々 泳ぎにも 行きます 。 1
t---doki--yo-i -- mo-iki--s-. tokidoki oyogi ni mo ikimasu.
‫أو نركب الدراجة.‬ サイクリングを することも あります 。 サイクリングを することも あります 。 1
s---u-ing--o sur--k-t- mo ar-----. saikuringu o suru koto mo arimasu.
‫في مدينتنا معلب لكرة القدم.‬ 私達の 町には 、 サッカースタジアムが あります 。 私達の 町には 、 サッカースタジアムが あります 。 1
watas-i-ac-- -o-m-c-- n- -a, -ak--s--a-i--u-ga-a--mas-. watashitachi no machi ni wa, sakkāsutajiamu ga arimasu.
‫وهناك أيضاً مسبح مع حمام بخاري.‬ サウナ付きの プールも あります 。 サウナ付きの プールも あります 。 1
sa-na---uki -o-pū---m- arim-s-. sauna-tsuki no pūru mo arimasu.
‫وهناك أيضاً ملعب للغولف.‬ ゴルフ場も あります 。 ゴルフ場も あります 。 1
g----u-a-mo a-----u. gorufuba mo arimasu.
‫ما يعرض في التلفاز ؟‬ テレビでは 何を やって いますか ? テレビでは 何を やって いますか ? 1
t--eb----wa -a-i-o--at-e i---u-k-? terebide wa nani o yatte imasu ka?
‫حالياً لعبة لكرة القدم.‬ ちょうど サッカーを やって います 。 ちょうど サッカーを やって います 。 1
c---o--a-kā-o -a--- imasu. chōdo sakkā o yatte imasu.
‫الفريق الألماني يلعب ضد الانكليزي.‬ ドイツ対 イギリス です 。 ドイツ対 イギリス です 。 1
d-it---ta---g-r-su-e-u. doitsu tai Igirisudesu.
‫من يربح ؟‬ どっちが 勝って います か ? どっちが 勝って います か ? 1
do--hi--a katte --asu-k-? dotchi ga katte imasu ka?
‫لا أدري.‬ わかりません 。 わかりません 。 1
w----i----n. wakarimasen.
‫في الوقت الحاضر متعادلان.‬ 今は まだ 勝負が ついて いません 。 今は まだ 勝負が ついて いません 。 1
i-- -----d- s-ō-u--- t-ui-e im-s--. ima wa mada shōbu ga tsuite imasen.
‫الحكم بلجيكي.‬ 審判は ベルギー人 です 。 審判は ベルギー人 です 。 1
s-------w--beru-- h-t---s-. shinpan wa berugī hitodesu.
‫هناك الآن ركلة جزاء.‬ 今から 、 ペナルティーキック です 。 今から 、 ペナルティーキック です 。 1
i---kar-,--enar---k-kkud---. ima kara, penarutīkikkudesu.
‫هدف ! واحد صفر.‬ 入った ! 1対0 だ ! 入った ! 1対0 だ ! 1
h--tta! 1--ai 0d-! haitta! 1 Tai 0da!

الكلمات القوية فقط هي التي تعيش!

الكلمات النادرة تتغير في الغالب الي كلمات يعتاد استخدامها. و قد يكون مرد هذا قوانين التطور. الجينات المشتركة تتغير بصورة أقل علي مر الزمن. فهي مستقرة في شكلها. و الأمر ذاته ينطبق علي الكلمات. لقد تم دراسة الأفعال الانجليزية في دراسة ما أجريت من قبل. و في ذلك تم مقارنة الصيغة الحالية للافعال بالصيغ القديمة لها. في اللغة الانجليزية أكثر عشر افعال مستخدمة هي أفعال غير منتظمة. أغلب الأفعال الأخري هي أفعال منتظمة. في العصور الوسطي كانت أغلب الافعال غير منتظمة. لكن الافعال الغير منتظمة النادرة تحولت الي أفعال منتظمة. و في السنوات ال300 القادمة لن يصبح بالانجليزية بالكاد أي قعل غير منتظم. كما تعرض دراسات أخري، أن اللغات تتنقي كما الجينات. يقارن الباحثون مرارا الكلمات من لغات مختلفة. و يختارون في ذلك الكلمات المتشابهة و التي لديها نفس المعاني. water, Wasser, vatten مثال حول ذلك الكلمات تشترك هذه الكلمات في ذات الجذر و لذلك تتشابه مع بعضها البعض. و لانها كلمات هامة يتم استخدامها غالبا في كل لغة. و لذلك تمكنت من الاحتفاظ بهيئتها و تشابهت حتي يومنا هذا. الكلمات الأقل أهمية تتغير بشكل أسرع. و يتم احلالها بكلمات أخري. و من خلال ذلك تختلف الكلمات النادرة في اللغات المختلفة. عن سبب تغير الكلمات النادرة، فإن الأمر ليس واضحا تماما. من الممكن انه يتم استخدامها أو نطقها علي نحو خاطئ. و هذا يرجع الي حقيقة جهل المتحدث بها. لكن ليس من الضروري أن تكون الكلمات الهامة دائما متشابهة. لانها بذلك سوف تفهم دائما علي نحو أصح. لكن ها هي الكلمات هناك لكي يتم فهمها.