‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫طرح / وجّه اسئلة 1‬   »   af Vrae vra 1

‫62 [اثنان وستون]‬

‫طرح / وجّه اسئلة 1‬

‫طرح / وجّه اسئلة 1‬

62 [twee en sestig]

Vrae vra 1

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية الأفريقانية تشغيل المزيد
يتعلم studeer studeer 1
‫هل يتعلم التلاميذ كثيراً؟‬ Leer die studente baie? Leer die studente baie? 1
‫لا، إنهم يتعلمون قليلاً.‬ Nee, hulle leer min. Nee, hulle leer min. 1
يسأل‬ vra vra 1
‫أتسأل المدرس كثيراً؟‬ Vra jy die onderwyser gereeld vrae? Vra jy die onderwyser gereeld vrae? 1
‫لا، لا أسأله كثيراً.‬ Nee, ek vra hom nie gereeld vrae nie. Nee, ek vra hom nie gereeld vrae nie. 1
يجيب. antwoord antwoord 1
‫أجب، من فضلك!‬ Antwoord asseblief. Antwoord asseblief. 1
‫إني أجيب.‬ Ek antwoord. Ek antwoord. 1
يشتغل. werk werk 1
‫أيشتغل الآن؟‬ Werk hy op die oomblik? Werk hy op die oomblik? 1
‫نعم، إنه يشتغل الآن.‬ Ja, hy werk op die oomblik. Ja, hy werk op die oomblik. 1
يأتي. kom kom 1
هل ستأتون؟ Kom u? Kom u? 1
‫نعم، سنأتي حالاً.‬ Ja, ons kom binnekort. Ja, ons kom binnekort. 1
يسكن. woon woon 1
‫أتسكن في برلين؟‬ Woon u in Berlyn? Woon u in Berlyn? 1
‫نعم، إني أسكن في برلين.‬ Ja, ek woon in Berlyn. Ja, ek woon in Berlyn. 1

من يريد أن يتكلم عليه أن يكتب!

تعلم لغات اجنبية ليس دائما بالامر السهل. يجد طلاب تعلم اللغات في التحدث صعوبة خاصة في بداية الأمر. كثيرون لا يملكون الشجاعة لكي يكونوا جملا لقولها في اللغة الجديدة. فهم لديهم الخوف ارتكاب اخطاء. لهؤلاء فمن الممكن أن يكون الحل في الكتابة. لان من يريد أن يتحدث جيدا ينبغي عليه الكتابة بقدر الامكان. فالكتابة تساعدنا علي التعود علي اللغة الجديدة. وهذا لديه اسباب عدة. وظيفة الكتابة مختلفة عن التحدث. فهي عملية أكثر تعقيدا. أثناء الكتابة نفكر طويلا لاختيار الكلمات الملائمة. و من خلال ذلك تعمل امخاخنا بشكل مركز مع اللغة الجديدة. كذلك فاننا نكون مرتاحين عند الكتابة بصورة أكبر. فلا يوجد شخص ينتظر اجابة. و بالتالي نفقد الخوف من تعلم اللغات الاجنبية. علاوة علي ذلك فان الكتابة تدعم الابداع. نحن نشعر بحرية أكبر و نلعب اكثر مع اللغة الجديدة. الكتابة تعطي لنا مزيد من الوقت اكثر من التحدث. و هذا يدعم من شأنه ذاكرتنا! ان اكبر ميزة للكتابة هي صيغتها المتجردة. مما يعني اننا نستطيع ملاحظة نتائج تعلم اللغة علي نحو ادق. و نري كل شئ واضحا امامنا. ومن ثم نستطيع تحسين اخطائنا و التعلم من خلال ذلك. و يكون سيان ما يكتبه المرء في اللغة الجديدة. من المهم فقط صياغة الجمل بشكل منتظم. و من يريد ان يتدرب علي ذلك يمكنه ان يبحث عن صديق اجنبي ليراسله. فلعله يقابله يوما من الايام. و سيري كم ان التحدث اصبح أسهل بكثير!