‫كتاب العبارات الشائعة

ar يحب/ يريد/ يود شيئاً‬   »   te ఏదో కావాలని అనుకోవడం

‫71[واحد وسبعون]‬

يحب/ يريد/ يود شيئاً‬

يحب/ يريد/ يود شيئاً‬

71 [డెబ్బై ఒకటి]

71 [Ḍebbai okaṭi]

ఏదో కావాలని అనుకోవడం

[Ēdō kāvālani anukōvaḍaṁ]

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية التيلوغوية تشغيل المزيد
‫ما تريدون؟‬ మీరు ఏమి చేయాలని అనుకుంటున్నారు? మీరు ఏమి చేయాలని అనుకుంటున్నారు? 1
Mī---ēm- -ē--la-i anuk--ṭu--ā--? Mīru ēmi cēyālani anukuṇṭunnāru?
‫أتودون اللعب بكرة القدم؟‬ మీరు ఫుట్ బాల్ / సాకర్ ఆడాలని అనుకుంటున్నారా? మీరు ఫుట్ బాల్ / సాకర్ ఆడాలని అనుకుంటున్నారా? 1
M---------b--/-sā--r -ḍāla-- an--uṇṭ-n---ā? Mīru phuṭ bāl/ sākar āḍālani anukuṇṭunnārā?
‫أتودون زيارة أصدقاء؟‬ మీరు తమ స్నేహితులని కలవాలని అనుకుంటున్నారా? మీరు తమ స్నేహితులని కలవాలని అనుకుంటున్నారా? 1
Mīr--ta-a---ēhit-l--- ka--vālan--a---u-ṭ----r-? Mīru tama snēhitulani kalavālani anukuṇṭunnārā?
يريد కావాలి కావాలి 1
K--ā-i Kāvāli
‫لا أريد الوصول متأخراً.‬ నేను ఆలస్యంగా రాను నేను ఆలస్యంగా రాను 1
N--- --a--aṅ-ā--ā-u Nēnu ālasyaṅgā rānu
‫لا أريد الذهاب إلى هناك.‬ నేను అక్కడికి వెళ్ళను నేను అక్కడికి వెళ్ళను 1
Nēn--a-ka---- veḷ---u Nēnu akkaḍiki veḷḷanu
‫أريد الذهاب إلى البيت.‬ నేను ఇంటికి వెళ్ళాలి నేను ఇంటికి వెళ్ళాలి 1
N------ṭ-----e--ā-i Nēnu iṇṭiki veḷḷāli
‫أريد البقاء في البيت.‬ నేను ఇంట్లో ఉండాలి నేను ఇంట్లో ఉండాలి 1
N--u-i-ṭl----ḍā-i Nēnu iṇṭlō uṇḍāli
‫أريد أن أكون لوحدي.‬ నేను ఒక్కడినే / ఒక్కతినే ఉండాలి నేను ఒక్కడినే / ఒక్కతినే ఉండాలి 1
N--- -----inē---------ē -ṇ-āli Nēnu okkaḍinē/ okkatinē uṇḍāli
‫أتريد البقاء هنا؟‬ మీరు ఇక్కడ ఉండాలని ఉందా? మీరు ఇక్కడ ఉండాలని ఉందా? 1
Mī----k-a-- ----l--- ---ā? Mīru ikkaḍa uṇḍālani undā?
‫أتريد أن تأكل هنا؟‬ మీకు ఇక్కడ తినాలని ఉందా? మీకు ఇక్కడ తినాలని ఉందా? 1
Mī-- -kk-----in-la------ā? Mīku ikkaḍa tinālani undā?
‫أتريد أن تنام هنا؟‬ మీకు ఇక్కడ నిద్రపోవాలని ఉందా? మీకు ఇక్కడ నిద్రపోవాలని ఉందా? 1
M--- -kk-ḍ- ni--apō-ā--ni ----? Mīku ikkaḍa nidrapōvālani undā?
‫أتريد الرحيل غداً؟‬ మీకు రేపు వెళ్ళాలని ఉందా? మీకు రేపు వెళ్ళాలని ఉందా? 1
M-k--------e----an- undā? Mīku rēpu veḷḷālani undā?
‫أتريد البقاء حتى الغد؟‬ మీకు రేపటివరకు ఉండాలని ఉందా? మీకు రేపటివరకు ఉండాలని ఉందా? 1
M--u rēp-----rak- -ṇḍ-l-ni-undā? Mīku rēpaṭivaraku uṇḍālani undā?
‫أتريد دفع الحساب غداً؟‬ మీకు రేపే బిల్ ని చెల్లించాలని ఉందా? మీకు రేపే బిల్ ని చెల్లించాలని ఉందా? 1
Mī----ē-ē-bil -- ---lin--āl-n- u-dā? Mīku rēpē bil ni cellin̄cālani undā?
‫أتريدون الذهاب إلى المرقص؟‬ మీకు డిస్కో కి వెళ్ళాలని ఉందా? మీకు డిస్కో కి వెళ్ళాలని ఉందా? 1
M-k- -isk- ---v-ḷḷāla-i und-? Mīku ḍiskō ki veḷḷālani undā?
‫أتريدون الذهاب إلى السينما؟‬ మీకు సినిమా కి వెళ్ళాలని ఉందా? మీకు సినిమా కి వెళ్ళాలని ఉందా? 1
M--- --n-----i v-ḷḷāl--- --dā? Mīku sinimā ki veḷḷālani undā?
‫أتريدون الذهاب إلى المقهى؟‬ మీకు కఫే కి వెళ్ళాలని ఉందా? మీకు కఫే కి వెళ్ళాలని ఉందా? 1
Mīk- -a-h- -i--eḷ--la-i-u---? Mīku kaphē ki veḷḷālani undā?

اندونيسيا بلد اللغات المتعددة

تعد جمهورية اندونيسيا احد اكبر بلدان العالم. فيعيش في هذه البلد الجزيرة حوالي 240 مليون شخص. و ينتمي هؤلاء الاشخاص الي العديد من مجموعات الشعوب المختلفة. يقدر المرء بوجود حوالي 500 مجموعة اثنية باندونيسيا. و لهذه المحموعات تقاليد ثقافية مختلفة. كما انهم يتحدثون لغات مختلفة. فيوجد في اندونيسيا حوالي 250 لغة. و يأتي بالاضافة الكثير من اللهجات. يتم تنصنيف اللغات في اندونيسيا علي الأغلب وفقا للمجموعة الاثنية. فعلي سبيل المثال توجد الجاوية أو البالية. يقود هذا العدد الكبير من اللغات بالطبع الي مشكلات. و تعيق كفاءة الاقتصادة و الادارة. و لذلك تم افعال لغة وطنية في اندونيسيا. منذ استقلالها في العام 1945 و البهاسا الاندونيسية هي اللغة الرسمية. و تم تدريسها الي جانب اللغة الام في جميع المدارس. ومع ذلك لا يتحدث كل سكان اندونيسيا هذه اللغة. فقط 70% من الاندونيسيين يجيدون البهاسا. فالبهاسا هي اللغة الام لفقط 20 مليون شخص في اندونيسيا. كثير من اللغات الاقليمية لا يزال لديها اهمية أكبيرة. لاصدقاء اللغات تكون الاندوسية شيقة علي نحو مخصوص. لان تعلم الاندونيسية له مميزات عديدة. فاللغة تعتبر سهلة الي حد ما. و يمكن تعلم قواعد اللغة بسرعة. و يساعدك النطق في الكتابة. كما ان قواعد الكتابة الصحيحة ليست صعبة للغاية. تنحدر كثير من الكلمات الاندونيسية من اللغات الأخري. ..و سوف تكون الاندونيسية قريبا احدي اهم اللغات. و هذه بالطبع أسباب كافية لبدء تعلم اللغة، أليس كذلك؟