‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫السماح بفعل شيء‬   »   et midagi tohtima

‫73 [ثلاثة وسبعون]‬

‫السماح بفعل شيء‬

‫السماح بفعل شيء‬

73 [seitsekümmend kolm]

midagi tohtima

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية الإستونية تشغيل المزيد
‫هل سمح لك بقيادة السيارة؟‬ Tohid sa juba autoga sõita? Tohid sa juba autoga sõita? 1
‫هل سمح لك بشرب الكحول؟‬ Tohid sa juba alkoholi juua? Tohid sa juba alkoholi juua? 1
‫هل سمح لك بالسفر بمفردك إلى الخارج؟‬ Tohid sa juba üksi välismaale sõita? Tohid sa juba üksi välismaale sõita? 1
يسمح أن يمكن أن tohtima tohtima 1
‫أيمكننا التدخين هنا؟‬ Tohime me siin suitsetada? Tohime me siin suitsetada? 1
‫أمسموح التدخين هنا؟‬ Tohib siin suitsetada? Tohib siin suitsetada? 1
‫أيمكن الدفع بالبطاقة الإئتمانية؟‬ Tohib siin krediitkaardiga maksta? Tohib siin krediitkaardiga maksta? 1
‫أيمكن الدفع بشيك؟‬ Tohib siin tšekiga maksta? Tohib siin tšekiga maksta? 1
‫أيمكن الدفع نقداً؟‬ Tohib siin ainult sularahas maksta? Tohib siin ainult sularahas maksta? 1
‫أيمكنني إجراء مخابرة هاتفية؟‬ Tohin ma hetkel helistada? Tohin ma hetkel helistada? 1
‫هل لي أن أوجه سؤالاً؟‬ Tohin ma hetkel midagi küsida? Tohin ma hetkel midagi küsida? 1
‫أتسمحون لي بأن أقول شيئاً؟‬ Tohin ma hetkel midagi öelda? Tohin ma hetkel midagi öelda? 1
‫لا يسمح له بالنوم في المنتزه.‬ Ta ei tohi pargis magada. Ta ei tohi pargis magada. 1
‫لا يسمح له بالنوم في السيارة.‬ Ta ei tohi autos magada. Ta ei tohi autos magada. 1
‫لا يسمح له بالنوم في محطة القطار.‬ Ta ei tohi rongijaamas magada. Ta ei tohi rongijaamas magada. 1
‫أيمكننا الجلوس؟‬ Tohime me istuda? Tohime me istuda? 1
‫ لائحة الطعام، من فضلك؟‬ Tohime me menüüd saada? Tohime me menüüd saada? 1
‫أيمكننا الدفع كل على حدة؟‬ Tohime me eraldi maksta? Tohime me eraldi maksta? 1

كيف يتعلم المخ اللغة الجديدة

عندما نتعلم مفردات جديدة، يخزن مخنا المحتوي الجديد. و يستقيم التعلم فقط من خلال التكرار الثابت. و عن مدي قدرة امخاخنا في تخزين الكلمات، فان ذلك يرتبط بعوامل عدة. تأتي تكرار المفردات بصورة منتظمة في مقدمة تلك العوامل. فقط الكلمات التي نكتبها أو نقرأها بانتظام يتم تخزينها. يمكن القول بان تلك الكلمات يتم ارشفتها كما لو كانت صورا. يسري مبدأ التعلم هذا ايضا لدي القرود. فالقرود يمكنها تعلم كلمات "للقراءة" عندما يرونها بشكل معتاد. و بالرغم انهم لا يفهمون تلك الكلمات، فانهم يدركونها من ناحية الشكل. و لكي نتحدث لغة ما بطلاقة نحتاج الي كثير من الكلمات. و ذلك يتم عند التنظيم الجيد للمفردات. لان ذاكرتنا تعمل كأرشيف. للعثور علي كلمة ما بسرعة ينبغي معرفة اين يمكن البحث عنها. لذلك فمن الافضل تعلم الكلمات في نص محدد. و من ثم تتمكن ذاكرتنا من فتح الملف الصحيح. لكن ايضا هذا الذي درسناه بشكل جيد من الممكن أيضا ان ننساه. و في هذه الحالة تتحرك المعرفة من الذاكرة الايجابية الي الذاكرة السلبية. عن طريق النسيان نحرر انفسنا من المعرفة التي لا نحتاجها. و بالتالي يخلق المخ مساحة للاشياء الجديدة و الهامة. لذلك من المهم ان ننشط معارفنا بشكل منتظم. ما هو في الذاكرة السلبية لا يفقد تماما. فعندما نري مفردة قد نسيناها، نقوم بتذكرها ثانية. ما يتعلمه المرء مرة يتعلمه المرة الثانية أسرع. من يريد ان يوسع من قائمة مفرداته عليه أيضا أن يوسع من قائمة هواياته. لان كلا منا له اهتمامته الخاصة. ومن ثم ننشغل دائما في الغالب بنفس الاشياء. لكن تتكون اللغة من العديد من الدلالات اللغوية المختلفة. من يهتم بالسياسة عليه مرة ان يهتم باخبار الرياضة.