‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫إبداء الأسباب 2‬   »   em giving reasons 2

‫76 [ستة وسبعون]‬

‫إبداء الأسباب 2‬

‫إبداء الأسباب 2‬

76 [seventy-six]

giving reasons 2

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية الإنجليزية (US) تشغيل المزيد
‫لما لم تأتِ؟‬ Why didn’t you come? Why didn’t you come? 1
‫كنت مريضاً.‬ I was ill. I was ill. 1
‫لم آتِ لأني كنت مريضاً.‬ I didn’t come because I was ill. I didn’t come because I was ill. 1
‫لما لم تأت هي؟‬ Why didn’t she come? Why didn’t she come? 1
‫كانت تعبانة.‬ She was tired. She was tired. 1
‫لم تأـت لأنها كانت تعبانة.‬ She didn’t come because she was tired. She didn’t come because she was tired. 1
‫لما لم يأت ؟‬ Why didn’t he come? Why didn’t he come? 1
‫لم تكن لديه الرغبة.‬ He wasn’t interested. He wasn’t interested. 1
‫لم يأت لأنه لم تكن لديه الرغبة.‬ He didn’t come because he wasn’t interested. He didn’t come because he wasn’t interested. 1
‫ولما لم تأتوا؟‬ Why didn’t you come? Why didn’t you come? 1
‫سيارتنا كانت معطلة.‬ Our car is damaged. Our car is damaged. 1
‫لم نأت لأن سيارتنا كانت معطلة.‬ We didn’t come because our car is damaged. We didn’t come because our car is damaged. 1
‫لما لم يأت الناس؟‬ Why didn’t the people come? Why didn’t the people come? 1
‫قد فاتهم القطار.‬ They missed the train. They missed the train. 1
‫لم يأتوا لأن القطار فاتهم.‬ They didn’t come because they missed the train. They didn’t come because they missed the train. 1
‫ولما لم تأت أنت؟‬ Why didn’t you come? Why didn’t you come? 1
‫لم يسمح لي.‬ I was not allowed to. I was not allowed to. 1
‫لم آت لأنه لم يسمح لي.‬ I didn’t come because I was not allowed to. I didn’t come because I was not allowed to. 1

اللغات الاصلية في امريكا

يتحدث في امريكا لغات شتي. و تعد الانجليزية هي اهمها في شمال امريكا. فيما تسود الاسبانية و البرتغالية في امريكا الجنوبية. و قد اتت جميع هذه اللغات من اوربا الي امريكا. قبل الاستعمار كانت هناك لغات اخري. و سميت هذه اللغات باللغات الرسمية لامريكا. وهذه اللغات لم يتم بحثها علي نحو دقيق حتي الآن. تتنوع هذه اللغات بشكل هائل. يقدر المرء بوجود 60 عائلة لغوية في امريكا الشمالية. و في امريكا الجنوبية يصل حتي 150 لغة. و الي هذا يأتي ايضا الكثير من اللغات المنعزلة. و جميع هذه اللغات مختلف للغاية. و هي تظهر القليل من البنايات المشتركة. لذلك يكون من الصعب تصنيف تلك اللغات. وعن سبب اختلافها العميق فان ذلك يعود الي تاريخ امريكا. لقد تم استيطان امريكا في عصور عديدة. جاء اول انسان الي امريكا قبل حوالي اكثر من 10000 عاما. وحمل كل مجموعة سكنية لغتها الي القارة. تشبه اللغات الاصلية هناك علي الاغلب اللغات الاسيوية. لكن حال اللغات القديمة في امريكا ليس نفس الحال في كلمكان هناك. ففي امريكا الجنوبية لاتزال يوجد العديد من اللغات الهندية الحية حتي اليوم. فلغات مثل الغواراني او الكيشوا لها ملايين المتحدثين النشطين. في امريكا الشمالية اندثرت لغات كثيرة في المقابل. لقد تم قمع تقافة هنود امريكا الشمالية لسنوات طويلة. و لهذا فقدت لغاتهم ايضا. و منذ بضعة عقود تصاعد الاهتمام حول ذلك مرة اخري. و توجد الكثير من البرامج التي تريد رعاية اللغة و حفظها. ..فقد يكون لها مع ذلك مستقبل.