‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫إبداء الأسباب 3‬   »   pt justificar alguma coisa 3

‫77 [سبعة وسبعون]‬

‫إبداء الأسباب 3‬

‫إبداء الأسباب 3‬

77 [setenta e sete]

justificar alguma coisa 3

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية البرتغالية (PT) تشغيل المزيد
لماذا لا تأكل الكعكة؟ Porque é que não come a tarte? Porque é que não come a tarte? 1
أحتاج إلى فقدان الوزن. Eu tenho que emagrecer. Eu tenho que emagrecer. 1
أنا لا آكلهم لأنني بحاجة إلى إنقاص الوزن. Eu não a como porque tenho que emagrecer. Eu não a como porque tenho que emagrecer. 1
لماذا لا تشرب البيرة؟ Porque é que não bebe a cerveja? Porque é que não bebe a cerveja? 1
لا يزال يتعين علي القيادة. Eu ainda tenho que conduzir. Eu ainda tenho que conduzir. 1
أنا لا أشربه لأنه لا يزال يتعين علي القيادة. Eu não a bebo porque ainda tenho que conduzir. Eu não a bebo porque ainda tenho que conduzir. 1
لماذا لا تشرب القهوة؟ Porque é que não bebes o café? Porque é que não bebes o café? 1
‫إنها باردة. Ele está frio. Ele está frio. 1
لا أشربه لأنه بارد. Eu não o bebo porque está frio. Eu não o bebo porque está frio. 1
لماذا لا تشرب الشاي؟ Porque é que não bebes o chá? Porque é que não bebes o chá? 1
ليس لدي سكر. Eu não tenho açúcar. Eu não tenho açúcar. 1
لا أشربه لأنه ليس لدي سكر. Eu não o bebo porque não tenho açúcar. Eu não o bebo porque não tenho açúcar. 1
لماذا لا تأكل الحساء؟ Porque é que não come a sopa? Porque é que não come a sopa? 1
‫لم أطلبه. Eu não a pedi. Eu não a pedi. 1
‫لا آكل الحساء لأني لم أطلبها. Eu não a como porque não a pedi. Eu não a como porque não a pedi. 1
‫لما لا تأكل اللحم؟ Porque é que não come a carne? Porque é que não come a carne? 1
‫أنا نباتي. Eu sou vegetariano /-a. Eu sou vegetariano /-a. 1
‫لا آكل اللحم لأني نباتي. Eu não a como porque sou vegetariano /-a. Eu não a como porque sou vegetariano /-a. 1

الايماءات تساعد عند تعلم المفردات

عندما نتعلم المفردات نعطي امخاخنا عملا كثيرا. فهي عليها تخزين كل كلمة جديدة. يستطيع المرء علي الرغم ان يدعم عقله عند التعلم. و هذا يعمل فقط عن طريق الايماءات. تساعد الايماءات ذاكرتنا. فهي تلاحظ الكلمات بشكل افضل عندما تعالج الايماءات عند ذلك. و هذا ما اثبتته احدي الدراسات بوضوح. لقد طلب الباحثون من مجموعة اشخاص تعلم المفردات. هذه المفردات لا توجد بالفعل. فهي تنتمي الي لغة اصطناعية. و قد تم تعليم الاشخاص المختبرين بضعة كلمات مع الايماءات. مما يعني ان الاشخاص المختبرين لم يقوموا فقط بسماع او قراءة الكلمات. عن طريق الايماءات قاموا ايضا بمحاكاة معاني الكلمات. و اثناء تعلمهم تم قياس انشطة امخاخهم. في ذلك توصل الباحثون الي اكتشاف مذهل. عند تعلم الكلمات مع الايماءات تنشط العديد من المناطق في المخ. و بجانب المراكز اللغوية اظهرت المناطق الحسية الحركية ايضا نشاطا. و هذه الانشطة الاضافية للمخ لها تأثيراتها علي ذاكرتنا. عند التعلم مع الايماءات تتشكل شبكات معقدة. هذه الشبكات تعمل علي تخزين الكلمة الجديدة في اماكن عدةللمخ. و بالتالي من الممكن ان يتم معالجة المفردات بشكل اكثر كفاءة. و عندما نريد ان نستخدمها يجدها مخنا بشكل أسرع. و بالتالي يتم تخزينها بشكل افضل. من المهم لكن ان الايماءات تكون علي ارتباط بالكلمات. فالمخ بدرك اذا كانت الايماءات و الكلمات لا تتناسب مع بعضها البعض. لقد استطاعت المعارف الجديدة ان تقود الي طرق تعلم جديدة. ان الناس الذين يعرفون القليل عن اللغات، يتعلمون غالبا ببطء. ..لعلك من الممكن ان تتعلم اسهل عندما تحاكي الكلمات بجسدك.