‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫صيغة الماضي 2‬   »   fi Menneisyysmuoto 2

‫82[اثنان وثمانون]‬

‫صيغة الماضي 2‬

‫صيغة الماضي 2‬

82 [kahdeksankymmentäkaksi]

Menneisyysmuoto 2

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية الفنلندية تشغيل المزيد
‫هل اضطررت إلى طلب سيارة إسعاف؟‬ Pitikö sinun soittaa ambulanssi? Pitikö sinun soittaa ambulanssi? 1
‫هل اضطررت إلى استدعاء الطبيب؟‬ Pitikö sinun soittaa lääkäri? Pitikö sinun soittaa lääkäri? 1
‫هل اضطررت إلى طلب الشرطة؟‬ Pitikö sinun soittaa poliisi? Pitikö sinun soittaa poliisi? 1
‫أبحوزتك رقم الهاتف؟ كان لدي منذ قليل.‬ Onko teillä puhelinnumero? Minulla oli se vielä äsken. Onko teillä puhelinnumero? Minulla oli se vielä äsken. 1
‫أبحوزتك العنوان؟ كان لدي منذ قليل.‬ Onko teillä osoite? Äsken minulla oli se vielä. Onko teillä osoite? Äsken minulla oli se vielä. 1
‫أبحوزتك مخطط المدينة؟ كان لدي منذ قليل.‬ Onko teillä kaupungin kartta? Äsken minulla oli se vielä. Onko teillä kaupungin kartta? Äsken minulla oli se vielä. 1
‫هل أتى في الموعد؟ لم يتمكن من القدوم في الوقت المناسب.‬ Tuliko hän ajoissa? Hän ei voinut tulla ajoissa. Tuliko hän ajoissa? Hän ei voinut tulla ajoissa. 1
‫هل وجد الطريق؟ لم يتمكن من العثور عليه.‬ Löysikö hän tien? Hän ei voinut löytää tietä. Löysikö hän tien? Hän ei voinut löytää tietä. 1
‫هل فهمك؟ لم يتمكن من فهمي.‬ Ymmärsikö hän sinua? Hän ei ymmärtänyt minua. Ymmärsikö hän sinua? Hän ei ymmärtänyt minua. 1
‫لما لم تأتِ في الوقت المناسب؟‬ Miksi et voinut tulla ajoissa? Miksi et voinut tulla ajoissa? 1
‫لما لم تتمكن من إيجاد الطريق؟‬ Miksi et voinut löytää tietä? Miksi et voinut löytää tietä? 1
‫لما لم تتمكن من فهمه؟‬ Miksi et voinut ymmärtää häntä? Miksi et voinut ymmärtää häntä? 1
‫لم أتمكن من القدوم، لأن الحافلات لا تسير.‬ En voinut tulla ajoissa, koska bussi ei mennyt. En voinut tulla ajoissa, koska bussi ei mennyt. 1
‫لم أتمكن من إيجاد الطريق، إذ لم يكن لدي مخطط المدينة.‬ En voinut löytää tietä, koska minulla ei ollut kaupungin karttaa. En voinut löytää tietä, koska minulla ei ollut kaupungin karttaa. 1
‫لم أتمكن من فهمه، لأن الموسيقى كانت صاخبة بشكل.‬ En voinut ymmärtää häntä, koska musiikki oli niin kovalla. En voinut ymmärtää häntä, koska musiikki oli niin kovalla. 1
‫اضطررت لأخذ سيارة أجرة.‬ Minun piti ottaa taksi. Minun piti ottaa taksi. 1
‫اضطررت لشراء مخطط للمدينة.‬ Minun piti ostaa kaupungin kartta. Minun piti ostaa kaupungin kartta. 1
‫اضطررت لإطفاء المذياع.‬ Minun piti sammuttaa radio. Minun piti sammuttaa radio. 1

تعلم اللغات أفضل في خارج بلادك!

يتعلم البالغون التحدث ليس بالصورة السهلة كما لدي الأطفال. لأن أمخاخهم قد تم نموها. لذا فإنه لا يتمكن بعد من بناء شبكات جديدة. لكن يستطيع المرء مع ذلك كبالغ أن يتعلم لغة جديدة بشكل جيد جدا. و من أجل هذا عليه السفر إلي البلد التي يتم فيها تحدث تلك اللغة. فتعلم اللغة في الخارج له فاعليته الخاصة. و هذا ما يعرفه كل شخص قد قام برحلة لتعلم لغة. ففي هذا المحيط الطبيعي يتعلم المرء اللغة أسرع. لقد توصلت دراسة لتوها إلي نتيجة مثيرة. فهي تظهر أن المرء يتعلم لغة جديدة في خارج البلاد بطريقة مختلفة. بحيث يعامل المخ اللغة الأجنبية و كأنها لغة أم. يعتقد الباحثون منذ فترة طويلة أنه توجد عمليات تعليمية مختلفة. لكن علي ما يبدو أنه توجد تجربة في الوقت الحالي تؤكد ذلك. لقد استوجب علي مجموعة من المختبرين تعلم لغة مصطنعة. و حصل مجموعة منهم علي حصص لتعلم تلك اللغة بشكل طبيعي. فيما تعلم جزء آخر بما يوازيه لكن في خارج بلادهم. و كان من ثم علي هؤلاء المختبرين توجيه أنفسهم إلي محيط أجنبي. و قد تحدث جميع هؤلاء الذين كانوا علي اتصال معهم هذه اللغة الجديدة. و كان الأشخاص المختبرين في تلك المجموعة من طلاب اللغاتالغير عاديين. فهم انتموا إلي مجتمع غير مألوف من المتحدثين. و كانوا مجبرين علي التقديم السريع للمساعدة بهذه اللغةالجديدة. و بعد حين تم إجراء اختبار تجاه تلك المجموعة. أظهرت المجموعتان معرفة جيدة باللغة الجديدة. و لقد تعاملت أمخاخهم مع اللغة الأجنبية، لكن بشكل مختلف! هؤلاء الذين تعلموا "خارج بلادهم" أبرزوا نشاطا ملحوظا للمخ. و قام أيضا مخهم بمعالجة قواعد اللغة الأجنية، كما في لغاتهم الخاصة. حيث تم تعريف نفس الآليات كما الموجودة لدي المتحدثين للغاتهم الأم. إن رحلة لتعلم اللغات تعد أفضل و أكثر أشكال التعلم فاعلية.