‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫صيغة الماضي 2‬   »   hu Múlt 2

‫82[اثنان وثمانون]‬

‫صيغة الماضي 2‬

‫صيغة الماضي 2‬

82 [nyolcvankettő]

Múlt 2

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية الهنغارية تشغيل المزيد
‫هل اضطررت إلى طلب سيارة إسعاف؟‬ Muszáj volt mentőt hívnod? Muszáj volt mentőt hívnod? 1
‫هل اضطررت إلى استدعاء الطبيب؟‬ Muszáj volt az orvost hívnod? Muszáj volt az orvost hívnod? 1
‫هل اضطررت إلى طلب الشرطة؟‬ Muszáj volt a rendőrséget hívnod? Muszáj volt a rendőrséget hívnod? 1
‫أبحوزتك رقم الهاتف؟ كان لدي منذ قليل.‬ Megvan a telefonszám? Az előbb még megvolt. Megvan a telefonszám? Az előbb még megvolt. 1
‫أبحوزتك العنوان؟ كان لدي منذ قليل.‬ Megvan a cím? Az előbb még megvolt. Megvan a cím? Az előbb még megvolt. 1
‫أبحوزتك مخطط المدينة؟ كان لدي منذ قليل.‬ Megvan a várostérkép? Az előbb még megvolt. Megvan a várostérkép? Az előbb még megvolt. 1
‫هل أتى في الموعد؟ لم يتمكن من القدوم في الوقت المناسب.‬ Pontosan jött? Nem tudott pontosan jönni. Pontosan jött? Nem tudott pontosan jönni. 1
‫هل وجد الطريق؟ لم يتمكن من العثور عليه.‬ Megtalálta az utat? Nem tudta megtalálni az utat. Megtalálta az utat? Nem tudta megtalálni az utat. 1
‫هل فهمك؟ لم يتمكن من فهمي.‬ Megértett téged? Nem tudott megérteni. Megértett téged? Nem tudott megérteni. 1
‫لما لم تأتِ في الوقت المناسب؟‬ Miért nem tudtál pontosan jönni? Miért nem tudtál pontosan jönni? 1
‫لما لم تتمكن من إيجاد الطريق؟‬ Miért nem tudtad megtalálni az utat? Miért nem tudtad megtalálni az utat? 1
‫لما لم تتمكن من فهمه؟‬ Miért nem tudtad őt megérteni? Miért nem tudtad őt megérteni? 1
‫لم أتمكن من القدوم، لأن الحافلات لا تسير.‬ Nem tudtam pontosan jönni, mert nem jött busz. Nem tudtam pontosan jönni, mert nem jött busz. 1
‫لم أتمكن من إيجاد الطريق، إذ لم يكن لدي مخطط المدينة.‬ Nem tudtam megtalálni az utat, mert nem volt várostérképem. Nem tudtam megtalálni az utat, mert nem volt várostérképem. 1
‫لم أتمكن من فهمه، لأن الموسيقى كانت صاخبة بشكل.‬ Nem tudtam megérteni, mert olyan hangos volt a zene. Nem tudtam megérteni, mert olyan hangos volt a zene. 1
‫اضطررت لأخذ سيارة أجرة.‬ Muszáj volt egy taxit hívnom. Muszáj volt egy taxit hívnom. 1
‫اضطررت لشراء مخطط للمدينة.‬ Muszáj volt egy várostérképet vásárolnom. Muszáj volt egy várostérképet vásárolnom. 1
‫اضطررت لإطفاء المذياع.‬ Ki kellett kapcsolnom a rádiót. Ki kellett kapcsolnom a rádiót. 1

تعلم اللغات أفضل في خارج بلادك!

يتعلم البالغون التحدث ليس بالصورة السهلة كما لدي الأطفال. لأن أمخاخهم قد تم نموها. لذا فإنه لا يتمكن بعد من بناء شبكات جديدة. لكن يستطيع المرء مع ذلك كبالغ أن يتعلم لغة جديدة بشكل جيد جدا. و من أجل هذا عليه السفر إلي البلد التي يتم فيها تحدث تلك اللغة. فتعلم اللغة في الخارج له فاعليته الخاصة. و هذا ما يعرفه كل شخص قد قام برحلة لتعلم لغة. ففي هذا المحيط الطبيعي يتعلم المرء اللغة أسرع. لقد توصلت دراسة لتوها إلي نتيجة مثيرة. فهي تظهر أن المرء يتعلم لغة جديدة في خارج البلاد بطريقة مختلفة. بحيث يعامل المخ اللغة الأجنبية و كأنها لغة أم. يعتقد الباحثون منذ فترة طويلة أنه توجد عمليات تعليمية مختلفة. لكن علي ما يبدو أنه توجد تجربة في الوقت الحالي تؤكد ذلك. لقد استوجب علي مجموعة من المختبرين تعلم لغة مصطنعة. و حصل مجموعة منهم علي حصص لتعلم تلك اللغة بشكل طبيعي. فيما تعلم جزء آخر بما يوازيه لكن في خارج بلادهم. و كان من ثم علي هؤلاء المختبرين توجيه أنفسهم إلي محيط أجنبي. و قد تحدث جميع هؤلاء الذين كانوا علي اتصال معهم هذه اللغة الجديدة. و كان الأشخاص المختبرين في تلك المجموعة من طلاب اللغاتالغير عاديين. فهم انتموا إلي مجتمع غير مألوف من المتحدثين. و كانوا مجبرين علي التقديم السريع للمساعدة بهذه اللغةالجديدة. و بعد حين تم إجراء اختبار تجاه تلك المجموعة. أظهرت المجموعتان معرفة جيدة باللغة الجديدة. و لقد تعاملت أمخاخهم مع اللغة الأجنبية، لكن بشكل مختلف! هؤلاء الذين تعلموا "خارج بلادهم" أبرزوا نشاطا ملحوظا للمخ. و قام أيضا مخهم بمعالجة قواعد اللغة الأجنية، كما في لغاتهم الخاصة. حيث تم تعريف نفس الآليات كما الموجودة لدي المتحدثين للغاتهم الأم. إن رحلة لتعلم اللغات تعد أفضل و أكثر أشكال التعلم فاعلية.