‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫الجمل الثانوية مع إنْ‬   »   ko 종속절: – (는)지

‫93 [ثلاثة وتسعون]‬

‫الجمل الثانوية مع إنْ‬

‫الجمل الثانوية مع إنْ‬

93 [아흔셋]

93 [aheunses]

종속절: – (는)지

[jongsogjeol: – (neun)ji]

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية الكورية تشغيل المزيد
‫لا أدري إن كان يحبني.‬ 그가 저를 사랑하는지 모르겠어요. 그가 저를 사랑하는지 모르겠어요. 1
g---- j------ s------------- m---------e---. ge--- j------ s------------- m-------------. geuga jeoleul salanghaneunji moleugess-eoyo. g-u-a j-o-e-l s-l-n-h-n-u-j- m-l-u-e-s-e-y-. -------------------------------------------.
‫لا أدري إن كان سيعود.‬ 그가 돌아올지 모르겠어요. 그가 돌아올지 모르겠어요. 1
g---- d---a---- m---------e---. ge--- d-------- m-------------. geuga dol-aolji moleugess-eoyo. g-u-a d-l-a-l-i m-l-u-e-s-e-y-. ------------------------------.
‫لا أدري إن كان سيتصل بي.‬ 그가 저에게 전화할지 모르겠어요. 그가 저에게 전화할지 모르겠어요. 1
g---- j----- j----------- m---------e---. ge--- j----- j----------- m-------------. geuga jeoege jeonhwahalji moleugess-eoyo. g-u-a j-o-g- j-o-h-a-a-j- m-l-u-e-s-e-y-. ----------------------------------------.
‫أيحبني، يا ترى؟‬ 어쩌면 그가 저를 사랑 안 할까요? 어쩌면 그가 저를 사랑 안 할까요? 1
e---------- g---- j------ s----- a- h-------? eo--------- g---- j------ s----- a- h-------? eojjeomyeon geuga jeoleul salang an halkkayo? e-j-e-m-e-n g-u-a j-o-e-l s-l-n- a- h-l-k-y-? --------------------------------------------?
‫هل سيعود، يا ترى؟‬ 어쩌면 그가 안 돌아올까요? 어쩌면 그가 안 돌아올까요? 1
e---------- g---- a- d---a-------? eo--------- g---- a- d-----------? eojjeomyeon geuga an dol-aolkkayo? e-j-e-m-e-n g-u-a a- d-l-a-l-k-y-? ---------------------------------?
‫هل سيتصل بي، يا ترى؟‬ 어쩌면 그가 저에게 전화를 안 할까요? 어쩌면 그가 저에게 전화를 안 할까요? 1
e---------- g---- j----- j---------- a- h-------? eo--------- g---- j----- j---------- a- h-------? eojjeomyeon geuga jeoege jeonhwaleul an halkkayo? e-j-e-m-e-n g-u-a j-o-g- j-o-h-a-e-l a- h-l-k-y-? ------------------------------------------------?
‫إني أتساءل إن كان يفكر بي.‬ 그가 저를 생각하는지 궁금해요. 그가 저를 생각하는지 궁금해요. 1
g---- j------ s-----g---------- g----g--------. ge--- j------ s---------------- g-------------. geuga jeoleul saeng-gaghaneunji gung-geumhaeyo. g-u-a j-o-e-l s-e-g-g-g-a-e-n-i g-n--g-u-h-e-o. ----------------------------------------------.
‫إني أتساءل عما إذا كانت لديه صديقة أخرى.‬ 그가 다른 사람이 있는지 궁금해요. 그가 다른 사람이 있는지 궁금해요. 1
g---- d----- s-----i i-------- g----g--------. ge--- d----- s------ i-------- g-------------. geuga daleun salam-i issneunji gung-geumhaeyo. g-u-a d-l-u- s-l-m-i i-s-e-n-i g-n--g-u-h-e-o. ---------------------------------------------.
‫إني أتساءل عما إذا كان يكذب.‬ 그가 거짓말을 하는지 궁금해요. 그가 거짓말을 하는지 궁금해요. 1
g---- g---------e-- h------- g----g--------. ge--- g------------ h------- g-------------. geuga geojismal-eul haneunji gung-geumhaeyo. g-u-a g-o-i-m-l-e-l h-n-u-j- g-n--g-u-h-e-o. -------------------------------------------.
‫هل يفكر بي، يا ترى؟‬ 어쩌면 그가 저를 생각할까요? 어쩌면 그가 저를 생각할까요? 1
e---------- g---- j------ s-----g----------? eo--------- g---- j------ s----------------? eojjeomyeon geuga jeoleul saeng-gaghalkkayo? e-j-e-m-e-n g-u-a j-o-e-l s-e-g-g-g-a-k-a-o? -------------------------------------------?
‫هل لديه صديقة أخرى، يا ترى؟‬ 어쩌면 그가 다른 사람이 있을까요? 어쩌면 그가 다른 사람이 있을까요? 1
e---------- g---- d----- s-----i i---e-------? eo--------- g---- d----- s------ i-----------? eojjeomyeon geuga daleun salam-i iss-eulkkayo? e-j-e-m-e-n g-u-a d-l-u- s-l-m-i i-s-e-l-k-y-? ---------------------------------------------?
‫هل يقول الحقيقة، يا ترى؟‬ 어쩌면 그가 사실을 말하는 걸까요? 어쩌면 그가 사실을 말하는 걸까요? 1
e---------- g---- s-----e-- m-------- g--------? eo--------- g---- s-------- m-------- g--------? eojjeomyeon geuga sasil-eul malhaneun geolkkayo? e-j-e-m-e-n g-u-a s-s-l-e-l m-l-a-e-n g-o-k-a-o? -----------------------------------------------?
‫إني أشك فيما إذا كان يحبني حقاً.‬ 그가 저를 정말 좋아하는 것 같지 않아요. 그가 저를 정말 좋아하는 것 같지 않아요. 1
g---- j------ j------- j---a------ g--- g---- a---a--. ge--- j------ j------- j---------- g--- g---- a------. geuga jeoleul jeongmal joh-ahaneun geos gatji anh-ayo. g-u-a j-o-e-l j-o-g-a- j-h-a-a-e-n g-o- g-t-i a-h-a-o. -----------------------------------------------------.
‫إني أشك فيما إذا كان سيكتب لي.‬ 그가 저에게 편지를 쓸 것 같지 않아요. 그가 저에게 편지를 쓸 것 같지 않아요. 1
g---- j----- p---------- s---- g--- g---- a---a--. ge--- j----- p---------- s---- g--- g---- a------. geuga jeoege pyeonjileul sseul geos gatji anh-ayo. g-u-a j-o-g- p-e-n-i-e-l s-e-l g-o- g-t-i a-h-a-o. -------------------------------------------------.
‫إني أشك فيما إذا كان سيتزوجني.‬ 그가 저와 결혼할 것 같지 않아요. 그가 저와 결혼할 것 같지 않아요. 1
g---- j---- g---------- g--- g---- a---a--. ge--- j---- g---------- g--- g---- a------. geuga jeowa gyeolhonhal geos gatji anh-ayo. g-u-a j-o-a g-e-l-o-h-l g-o- g-t-i a-h-a-o. ------------------------------------------.
‫أتساءل إن كنت حقاً أعجبه.‬ 그가 저를 정말 좋아해요? 그가 저를 정말 좋아해요? 1
g---- j------ j------- j---a-----? ge--- j------ j------- j---------? geuga jeoleul jeongmal joh-ahaeyo? g-u-a j-o-e-l j-o-g-a- j-h-a-a-y-? ---------------------------------?
أتساءل إن كان حقاً‬ ‫سيكتب لي. 그가 저에게 편지를 쓸까요? 그가 저에게 편지를 쓸까요? 1
g---- j----- p---------- s---------? ge--- j----- p---------- s---------? geuga jeoege pyeonjileul sseulkkayo? g-u-a j-o-g- p-e-n-i-e-l s-e-l-k-y-? -----------------------------------?
‫أتساءل إن كان حقاً سيتزوجني.‬ 그가 저와 결혼할까요? 그가 저와 결혼할까요? 1
g---- j---- g---------------? ge--- j---- g---------------? geuga jeowa gyeolhonhalkkayo? g-u-a j-o-a g-e-l-o-h-l-k-y-? ----------------------------?

كيف يتعلم الدماغ القواعد اللغوية؟

منذ نعومة أظافرنا نبدأ في تعلم لغاتنا الأم. و هذا يحدث تلقائيا. و لكننا لا نلحظ ذلك. لكن عند التعلم لابد للعقل أن ينجز الكثير. فعندما نتعلم القواعد علي سبيل المثال يصبح لدي الدماغ الكثير من العمل. و هو يسمع كل يوم أشياءا جديدة. و هو يستقبل محفزات جديدة باستمرار. لكنه أيضا لا يستطيع معالجة كل محفز علي حدة. حيث لا بد له أيضا من أن يقتصد. لذا فإنه يوجه نفسه إلي ما هو منتظم. فالدماغ يلحظ ما اعتاد سماعه بصورة معتادة. فهو يسجل عدد المرات التي يحدث فيها شئ معين. و من هذه الأمثلة يقوم ببناء قواعد نحوية. يعرف الأطفال عما إذا كانت جملة ما صحية أم خاطئة. لكنهم لا يعلمون لماذا يكون الأمر علي هذا النحو. يعرف الدماغ القواعد دون أن يتعلمها. يتعلم البالغون اللغات بصورة مختلفة. فهم يعرفون مسبقا بنايات لغاتهم الأم. و هذا يبني أساس القواعد اللغوية الجديدة. و لكن من أجل التعلم يحتاج البالغون إلي دروس. و عندما يتعلم المخ قواعد اللغة يتكون لديه نظام ثابت. و هذا ما يمكن رؤيته علي سبيل المثال مع الأسماء و الأفعال. و هذا ما يتم تخزينه في مناطق مختلفة من الدماغ. و عند معالجة ذلك تنشط مناطق مختلفة في الدماغ. كذلك يتم تعلم القواعد البسيطة بشكل مختلف عن القواعد المعقدة. و عند تعلم القواعد المعقدة تعمل عدة مناطق في الدماغ مع بعضها البعض. و لم يتم البحث بعد عن كيفية تعلم الدماغ للقواعد. لكن المرء علي معرفة بأن الدماغ يمكنه تعلم كل قاعدة لغوية.