‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫الجمل الثانوية مع إنْ‬   »   ku Subordinate clauses: if

‫93 [ثلاثة وتسعون]‬

‫الجمل الثانوية مع إنْ‬

‫الجمل الثانوية مع إنْ‬

93 [not û sê]

Subordinate clauses: if

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية الكردية (الكرمانجية) تشغيل المزيد
‫لا أدري إن كان يحبني.‬ Ez nizanim bê ew ji min hez dike an na. Ez nizanim bê ew ji min hez dike an na. 1
‫لا أدري إن كان سيعود.‬ Ez nizanim bê ê cardin vegere an na. Ez nizanim bê ê cardin vegere an na. 1
‫لا أدري إن كان سيتصل بي.‬ Ez nizanim bê ê li min bigere an na. Ez nizanim bê ê li min bigere an na. 1
‫أيحبني، يا ترى؟‬ Gelo ew ji min hez dike? Gelo ew ji min hez dike? 1
‫هل سيعود، يا ترى؟‬ Gelo ê vegere? Gelo ê vegere? 1
‫هل سيتصل بي، يا ترى؟‬ Gelo ê têlefonî min bike? Gelo ê têlefonî min bike? 1
‫إني أتساءل إن كان يفكر بي.‬ Ez ji xwe dipirsim gelo ew min difikire an na. Ez ji xwe dipirsim gelo ew min difikire an na. 1
‫إني أتساءل عما إذا كانت لديه صديقة أخرى.‬ Ez ji xwe dipirsim gelo di jiyana wî/ê de yeke/î din heye an na. Ez ji xwe dipirsim gelo di jiyana wî/ê de yeke/î din heye an na. 1
‫إني أتساءل عما إذا كان يكذب.‬ Ez ji xwe dipirsim gelo ew derew dike an na. Ez ji xwe dipirsim gelo ew derew dike an na. 1
‫هل يفكر بي، يا ترى؟‬ Gelo ew min difikire? Gelo ew min difikire? 1
‫هل لديه صديقة أخرى، يا ترى؟‬ Gelo hezkiriyeke wî ye din heye an na? Gelo hezkiriyeke wî ye din heye an na? 1
‫هل يقول الحقيقة، يا ترى؟‬ Gelo ew rast dibêje? Gelo ew rast dibêje? 1
‫إني أشك فيما إذا كان يحبني حقاً.‬ Ez dikevim gumanan bê gelo ez birastî li xweşiya wî diçim. Ez dikevim gumanan bê gelo ez birastî li xweşiya wî diçim. 1
‫إني أشك فيما إذا كان سيكتب لي.‬ Ez dikevim gumanan ji bo nivîsandina wî ye ji min re. Ez dikevim gumanan ji bo nivîsandina wî ye ji min re. 1
‫إني أشك فيما إذا كان سيتزوجني.‬ Ez dikevim gumanan gelo ê bi min re bizewice an na. Ez dikevim gumanan gelo ê bi min re bizewice an na. 1
‫أتساءل إن كنت حقاً أعجبه.‬ Gelo ew birastî jî ji min hez dike? Gelo ew birastî jî ji min hez dike? 1
أتساءل إن كان حقاً‬ ‫سيكتب لي. Gelo ê ji min re binivîse? Gelo ê ji min re binivîse? 1
‫أتساءل إن كان حقاً سيتزوجني.‬ Gelo ê bi min re bizewice? Gelo ê bi min re bizewice? 1

كيف يتعلم الدماغ القواعد اللغوية؟

منذ نعومة أظافرنا نبدأ في تعلم لغاتنا الأم. و هذا يحدث تلقائيا. و لكننا لا نلحظ ذلك. لكن عند التعلم لابد للعقل أن ينجز الكثير. فعندما نتعلم القواعد علي سبيل المثال يصبح لدي الدماغ الكثير من العمل. و هو يسمع كل يوم أشياءا جديدة. و هو يستقبل محفزات جديدة باستمرار. لكنه أيضا لا يستطيع معالجة كل محفز علي حدة. حيث لا بد له أيضا من أن يقتصد. لذا فإنه يوجه نفسه إلي ما هو منتظم. فالدماغ يلحظ ما اعتاد سماعه بصورة معتادة. فهو يسجل عدد المرات التي يحدث فيها شئ معين. و من هذه الأمثلة يقوم ببناء قواعد نحوية. يعرف الأطفال عما إذا كانت جملة ما صحية أم خاطئة. لكنهم لا يعلمون لماذا يكون الأمر علي هذا النحو. يعرف الدماغ القواعد دون أن يتعلمها. يتعلم البالغون اللغات بصورة مختلفة. فهم يعرفون مسبقا بنايات لغاتهم الأم. و هذا يبني أساس القواعد اللغوية الجديدة. و لكن من أجل التعلم يحتاج البالغون إلي دروس. و عندما يتعلم المخ قواعد اللغة يتكون لديه نظام ثابت. و هذا ما يمكن رؤيته علي سبيل المثال مع الأسماء و الأفعال. و هذا ما يتم تخزينه في مناطق مختلفة من الدماغ. و عند معالجة ذلك تنشط مناطق مختلفة في الدماغ. كذلك يتم تعلم القواعد البسيطة بشكل مختلف عن القواعد المعقدة. و عند تعلم القواعد المعقدة تعمل عدة مناطق في الدماغ مع بعضها البعض. و لم يتم البحث بعد عن كيفية تعلم الدماغ للقواعد. لكن المرء علي معرفة بأن الدماغ يمكنه تعلم كل قاعدة لغوية.