‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫أدوات الربط المزدوجة‬   »   sv Dubbel konjunktion

‫98 [ثمانيةٍ وتسعون]‬

‫أدوات الربط المزدوجة‬

‫أدوات الربط المزدوجة‬

98 [nittioåtta]

Dubbel konjunktion

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية السويدية تشغيل المزيد
‫كانت الرحلة جميلة ولكنها مضنية.‬ Resan var trevlig, men för ansträngande. Resan var trevlig, men för ansträngande. 1
‫وصل القطار في موعده ولكنه كان مليئاً.‬ Tåget var punktligt, men för fullt. Tåget var punktligt, men för fullt. 1
‫كان الفندق مريحاً ولكنه غالياً.‬ Hotellet var trevligt, men för dyrt. Hotellet var trevligt, men för dyrt. 1
‫ سيستقل إما الحافلة أو القطار.‬ Han tar endera bussen eller tåget. Han tar endera bussen eller tåget. 1
‫سيأتي إما مساء اليوم أو صباح الغد.‬ Han kommer antingen i kväll eller imorgon bitti. Han kommer antingen i kväll eller imorgon bitti. 1
‫سيسكن إما عندنا أو في فندق.‬ Han bor antingen hos oss eller på hotell. Han bor antingen hos oss eller på hotell. 1
‫إنه يتكلم الاسبانية كما الانكليزية.‬ Hon talar såväl spanska som engelska. Hon talar såväl spanska som engelska. 1
‫عاشت في مدريد كما في لندن.‬ Hon har bott såväl i Madrid som i London. Hon har bott såväl i Madrid som i London. 1
‫إنها تعرف اسبانيا كما تعرف انكلترا.‬ Hon känner såväl Spanien som England. Hon känner såväl Spanien som England. 1
‫إنه ليس غبياً فقط بل وكسولاً.‬ Han är inte bara dum, utan även lat. Han är inte bara dum, utan även lat. 1
‫هي ليست جميلة فقط، بل وذكية.‬ Hon är inte bara vacker, utan även intelligent. Hon är inte bara vacker, utan även intelligent. 1
‫لاتتكلم الألمانية فقط وإنما الفرنسية أيضاً.‬ Hon talar inte bara tyska, utan även franska. Hon talar inte bara tyska, utan även franska. 1
‫إني لاأعزف البيانو ولا القيثار.‬ Jag kan varken spela piano eller gitarr. Jag kan varken spela piano eller gitarr. 1
‫لا أرقص الفالس ولا السامبا.‬ Jag kan varken dansa vals eller samba. Jag kan varken dansa vals eller samba. 1
‫لا أحب الأوبرا ولا رقصة الباليه.‬ Jag tycker varken om balett eller opera. Jag tycker varken om balett eller opera. 1
كلما أسرعت فل العمل كلما إنتهيت مبكرا. Ju snabbare du arbetar, desto tidigare blir du färdig. Ju snabbare du arbetar, desto tidigare blir du färdig. 1
كلما أبكرت في القدوم كلما أبكرت في الذهاب. Ju tidigare du kommer, desto tidigare kan du gå. Ju tidigare du kommer, desto tidigare kan du gå. 1
‫كلما تقدم الإنسان بالعمر ، كلما أصبح أكثر رضاً.‬ Ju äldre man blir, desto bekvämare blir man. Ju äldre man blir, desto bekvämare blir man. 1

تعلم اللغات عن طريق الانترنت

دائما ما يتزايد عدد الناس الراغبين في تعلم اللغات الأجنبية. و في ذلك يستخدم كثير من الناس الانترنت. و التعلم الالكتروني يختلف بدوره عن دروس اللغة التقليدية. و هو لديه مميزات عديدة. فمستخدمو الانترنت يقررون بانفسهم ماذا يتعلمون و يمكنهم اختيار ما الذي يودون تعلمه. كما يحددون الكم الذي يبغون تعلمه يوميا. من المفترض عند التعلم عن طريق الانترنت أن المستخدم يتعلم بشكل حدسي. مما يعني أنه عليه تعلم اللغة الجديدة بشكل طبيعي للغاية. و هذا تماما كما تعلمتم أنتم كأطفال اللغات في العطل السياحية. في ذلك يتعلم مستخدمو الانترنت استخدام المحاكاة. فهم يعايشون أشياء مختلفة في مواضع مختلفة. و في ذلك عليهم أن يكونوا نشطين. في بعض البرامج يحتاج المتعلم إلي سماعات و ميكروفون. و بذلك يستطيع المرء أن يتحدث مع المتحدثين بلغاتهم الأم. إنه من الممكن أيضا تحليل النطق أثناء ذلك. و بالتالي يستطيع المتعلم تحسين مهاراته اللغوية. و في مواقع التواصل يستطيع المرء اجراء الدردشة الالكترونية مع المستخدمين الآخرين. أيضا يتيح الانترنت الإمكانية التعلم من خلال الجوال في كل مكان. فاللغة تصطحبك في كل مكان عن طريق التقنيات الرقمية. و لا تعد الدورات عن طريق الانترنت أقل شأنا من الدورات التقليدية. فعند إنشاء برنامج جيد لذلك فهي من الممكن أن تكون فعالة للغاية. لكن من المهم ألا تكون الدروس علي الانترنت وميضة بشكل مبالغ فيه. فكثير من الرسوم المتحركة يمكنها الالهاء عن المواد التعليمية. علي الدماغ معالجة كل محفز علي حدة. و نتيجة لذلك قد يمكن التحميل علي الذاكرة. لذلك أحيانا قد يكون من المفيد التعلم من خلال كتاب في هدوء. و من يستخدم خليطا من كل الوسائل، فمن المؤكد إنه سيحقق فريبا تقدما.