Размоўнік

be Час   »   nl De tijd

8 [восем]

Час

Час

8 [acht]

De tijd

Выберыце, як вы хочаце бачыць пераклад:   
Беларуская Галандская Гуляць Больш
Выбачайце! N-em-m--n-e- k--lij-! Neem me niet kwalijk! N-e- m- n-e- k-a-i-k- --------------------- Neem me niet kwalijk! 0
Ці не падкажаце, колькі часу? Wee----mi-s-h-en--------t h---is? Weet u misschien hoe laat het is? W-e- u m-s-c-i-n h-e l-a- h-t i-? --------------------------------- Weet u misschien hoe laat het is? 0
Вялікі дзякуй. Ha--elijk-dan-. Hartelijk dank. H-r-e-i-k d-n-. --------------- Hartelijk dank. 0
Цяпер першая гадзіна. Het--s -en ---. Het is een uur. H-t i- e-n u-r- --------------- Het is een uur. 0
Цяпер другая гадзіна. H-- -s twee uur. Het is twee uur. H-t i- t-e- u-r- ---------------- Het is twee uur. 0
Цяпер трэцяя гадзіна. He- is --i--uur. Het is drie uur. H-t i- d-i- u-r- ---------------- Het is drie uur. 0
Цяпер чацвёртая гадзіна. He- -s --er--u-. Het is vier uur. H-t i- v-e- u-r- ---------------- Het is vier uur. 0
Цяпер пятая гадзіна. Het i- v--- --r. Het is vijf uur. H-t i- v-j- u-r- ---------------- Het is vijf uur. 0
Цяпер шостая гадзіна. He--i- ze--u-r. Het is zes uur. H-t i- z-s u-r- --------------- Het is zes uur. 0
Цяпер сёмая гадзіна. Het is z---n uu-. Het is zeven uur. H-t i- z-v-n u-r- ----------------- Het is zeven uur. 0
Цяпер восьмая гадзіна. H-t is----- u--. Het is acht uur. H-t i- a-h- u-r- ---------------- Het is acht uur. 0
Цяпер дзевятая гадзіна. H---------en--ur. Het is negen uur. H-t i- n-g-n u-r- ----------------- Het is negen uur. 0
Цяпер дзесятая гадзіна. H-- -s--ie- --r. Het is tien uur. H-t i- t-e- u-r- ---------------- Het is tien uur. 0
Цяпер адзінаццатая гадзіна. Het--s------ur. Het is elf uur. H-t i- e-f u-r- --------------- Het is elf uur. 0
Цяпер дванаццатая гадзіна. He--is-twa--- uu-. Het is twaalf uur. H-t i- t-a-l- u-r- ------------------ Het is twaalf uur. 0
У хвіліне шэсцьдзесят секунд. Een -inu-t --e---zesti- se----en. Een minuut heeft zestig seconden. E-n m-n-u- h-e-t z-s-i- s-c-n-e-. --------------------------------- Een minuut heeft zestig seconden. 0
У гадзіне шэсцьдзесят хвілін. Een --r--e-f--z----- m-nu-e-. Een uur heeft zestig minuten. E-n u-r h-e-t z-s-i- m-n-t-n- ----------------------------- Een uur heeft zestig minuten. 0
У адным дні дваццаць чатыры гадзіны. E-n---g h--ft---eren-wi---g-uu-. Een dag heeft vierentwintig uur. E-n d-g h-e-t v-e-e-t-i-t-g u-r- -------------------------------- Een dag heeft vierentwintig uur. 0

Сем'і моў

На Землі жывуць каля 7 мільярдаў чалавек. І яны размаўляюць на каля 7000 розных моў! Як і людзі, мовы могуць мець роднасныя адносіны. Гэта значыць, што яны паходзяць ад агульнай прамовы. Але ёсць і цалкам ізаляваныя мовы. Яны не знаходзяцца ў генетычнай роднасці з ніякімі іншымі мовамі. У Еўропе, напрыклад, лічыцца ізаляванай баскская мова. Аднак у большасці моў ёсць бацькі, дзеці, або сёстры. Гэта значыць, што яны належаць да адной сям' моў. Наколькі мовы падобны адна да адной пазнаюць з дапамогай параўнанняў. Мовазнаўцы налічваюць сёння каля 300 генетычных адзінак. Да іх належаць 180 сямей, якія складаюцца болей, чым з адной мовы. Астатак складаюць 120 ізаляваных моў. Самай вялізнай сям'ей з'яўляецца індагерманская. Яна ўключае каля 280 моў. Да яе належаць раманскія, германскія і славянскія мовы. Гэта больш за 3 мільярда носьбітаў на усіх кантынентах! Сіна-тыбецкая моўная сям'я з'яўляецца дамінуючай у Азіі. На мовах гэтай сям'і размаўляе больш за 1.3 мільярду чалавек. Самай важнай сіна-тыбецкай мовай з'яўляецца кітайская. У Афрыцы знаходзіцца трэцця па колькасці носьбітаў моўная сям'я. Яна называецца па вобласці сваёй распаўсюджаннасці: нігера-кангалеская. Носьбітаў моў гэтай сям'і ‘ўсяго’ 350 мільёнаў. Асноўнай мовай гэтай сям'і з'яўляецца суахілі. Зазвычай блізкая роднасць азначае лепшае разуменне. Людзі, размаўляючыя на роднасных мовах, добра разумеюць адзін аднаго. Яны могуць адносна хутка вывучаць іншыя мовы. Таму вывучайце мовы, бо уз'яднанне сям'і - гэта заўжды радасная падзея.