Размоўнік

be У доме   »   sv I huset

17 [семнаццаць]

У доме

У доме

17 [sjutton]

I huset

Выберыце, як вы хочаце бачыць пераклад:   
Беларуская Шведская Гуляць Больш
Вось наш дом. Hä- ä- v--- h--. Här är vårt hus. 0
Наверсе – дах. Ov---- ä- t----. Ovanpå är taket. 0
Унізе – падвал. Un--- f---- k-------. Under finns källaren. 0
За домам – сад. Ba--- h---- ä- e- t-------. Bakom huset är en trädgård. 0
Перад домам няма дарогі. Fr----- h---- f---- i---- g---. Framför huset finns ingen gata. 0
Каля дома растуць дрэвы. Br----- h---- f---- d-- t---. Bredvid huset finns det träd. 0
Вось мая кватэра. Hä- ä- m-- l-------. Här är min lägenhet. 0
Вось кухня і ванны пакой. Hä- ä- k---- o-- b--------. Här är köket och badrummet. 0
Там жылы пакой і спальня. Dä- ä- v------------ o-- s--------. Där är vardagsrummet och sovrummet. 0
Дзверы дома зачыненыя. Yt--------- ä- s-----. Ytterdörren är stängd. 0
Але вокны адчыненыя. Me- f------- ä- ö----. Men fönstren är öppna. 0
Сёння горача. De- ä- h--- i---. Det är hett idag. 0
Мы ідзем у жылы пакой. Vi g-- i- i v------------. Vi går in i vardagsrummet. 0
Там ёсць канапа і крэсла. Dä- ä- e- s---- o-- e- f-----. Där är en soffa och en fåtölj. 0
Сядайце, калі ласка! Va------ o-- s---- / V-- s- g-- o-- s---! Varsågod och sitt! / Var så god och sitt! 0
Там стаіць мой камп’ютэр. Dä- s--- m-- d----. Där står min dator. 0
Там стаіць мой музычны цэнтр. Dä- s--- m-- s---------------. Där står min stereoanläggning. 0
Тэлевізар зусім новы. TV – a-------- ä- h--- n-. TV – apparaten är helt ny. 0

Словы і слоўнікавы запас

Кожная мова мае ўласны слоўнікавы запас. Ён складаецца з пэўнай колькасці слоў. Слова - гэта самастойная моўная адзінка. Словы заўжды маюць уласнае значэнне. Гэта адрознівае іх ад гукаў і складаў. Колькасць слоў у кожнай мове розная. Напрыклад у англійскай мове вельмі шмат слоў. Ён лічыцца чэмпіёнам свету па вялічыні слоўнікавага запасу. На сённяшні дзень у англійскай мове налічваецца больш за адзін мільён слоў. У Оксфардскім слоўніку англійскай мовы налічваецца больш за 600000 слоў. У кітайскай, іспанскай і рускай мовах слоў намнога менш. Лексіка мовы залежыць таксама і ад яе гісторыі. На англійскую мову паўплывала шмат моў і культур. Дзякуючы гэтаму слоўнікавы запас англійскай мовы значна павялічыўся. Але і сёння ён працягвае павялічвацца. Па ацэнкам экспертаў, кожны дзень дабаўляецца 15 новых слоў. У асноўным яны паходзяць з галіны новых сродкаў камунікацыі. Навуковая тэрміналогія пры гэтым не ўлічваецца. Таму што адна толькі хімічная тэрміналогія змяшчае тысячі слоў. Амаль што ва ўсіх мовах доўгія словы ужываюцца радзей, чым кароткія. І большасць моўцаў выкарыстоўвае вельмі мала слоў. Таму мы адрозніваем актыўную і пасіўную лексіку. Пасіўная лексіка ўключае словы, якія мы разумеем. Але мы не ўжываем іх, або ўжываем вельмі рэдка. Актыўная лексіка ўключае словы, якія мы ўжываем рэгулярна. Для простых размоў ці тэкстаў хапае ўсяго некалькі слоў. У англійскай мове для гэтага патрэбна 400 слоў і 40 дзеясловаў. Таму не перажывайце, калі ваш слоўнікавы запас абмежаваны!