Размоўнік

be На кухні   »   sv I köket

19 [дзевятнаццаць]

На кухні

На кухні

19 [nitton]

I köket

Выберыце, як вы хочаце бачыць пераклад:   
Беларуская Шведская Гуляць Больш
У цябе новая кухня? H---d--ett-ny-- k-k? H-- d- e-- n--- k--- H-r d- e-t n-t- k-k- -------------------- Har du ett nytt kök? 0
Што ты збіраешся гатаваць сёння? V-----ll--u-lag- -ö---a---d--? V-- v--- d- l--- f-- m-- i---- V-d v-l- d- l-g- f-r m-t i-a-? ------------------------------ Vad vill du laga för mat idag? 0
Ты гатуеш на электрычнай ці на газавай пліце? L-ga- ----at-----le-tr--- sp---e-l---på----spis? L---- d- m-- p- e-------- s--- e---- p- g------- L-g-r d- m-t p- e-e-t-i-k s-i- e-l-r p- g-s-p-s- ------------------------------------------------ Lagar du mat på elektrisk spis eller på gasspis? 0
Мне парэзаць цыбулю? S-a-jag ---r- ----n? S-- j-- s---- l----- S-a j-g s-ä-a l-k-n- -------------------- Ska jag skära löken? 0
Мне пастругаць бульбу? S-a jag---ala -o--tis-n? S-- j-- s---- p--------- S-a j-g s-a-a p-t-t-s-n- ------------------------ Ska jag skala potatisen? 0
Мне памыць салату? Sk---a--sk--j--s-l---e-? S-- j-- s----- s-------- S-a j-g s-ö-j- s-l-a-e-? ------------------------ Ska jag skölja salladen? 0
Дзе шклянкі? V---ä---l---n? V-- ä- g------ V-r ä- g-a-e-? -------------- Var är glasen? 0
Дзе посуд? Va---r-p-r-l-n-t? V-- ä- p--------- V-r ä- p-r-l-n-t- ----------------- Var är porslinet? 0
Дзе сталовыя прыборы? V---är --s-i----? V-- ä- b--------- V-r ä- b-s-i-k-n- ----------------- Var är besticken? 0
У цябе ёсць кансервавы нож? H-- -u-en k--s--vö-pn---? H-- d- e- k-------------- H-r d- e- k-n-e-v-p-n-r-? ------------------------- Har du en konservöppnare? 0
У цябе ёсць адкрывалка для бутэлек? H-- d- -n -lask--p-are? H-- d- e- f------------ H-r d- e- f-a-k-p-n-r-? ----------------------- Har du en flasköppnare? 0
У цябе ёсць штопар? Ha- d- -----r---r--? H-- d- e- k--------- H-r d- e- k-r-s-r-v- -------------------- Har du en korkskruv? 0
Ты варыш суп у гэтай каструлі? K-k-r du s-p--n - --n hä- -ast---l--? K---- d- s----- i d-- h-- k---------- K-k-r d- s-p-a- i d-n h-r k-s-r-l-e-? ------------------------------------- Kokar du soppan i den här kastrullen? 0
Ты смажыш рыбу на гэтай патэльні? S---er----fisken ---en-hä--st-kp-nnan? S----- d- f----- i d-- h-- s---------- S-e-e- d- f-s-e- i d-n h-r s-e-p-n-a-? -------------------------------------- Steker du fisken i den här stekpannan? 0
Ты смажыш гародніну на гэтай рашотцы? G-i-l-r--u g--n---er---på--e- --r g-il-en? G------ d- g---------- p- d-- h-- g------- G-i-l-r d- g-ö-s-k-r-a p- d-n h-r g-i-l-n- ------------------------------------------ Grillar du grönsakerna på den här grillen? 0
Я накрыю на стол. Jag--uk-r--o-de-. J-- d---- b------ J-g d-k-r b-r-e-. ----------------- Jag dukar bordet. 0
Вось нажы, відэльцы і лыжкі. Här-är-kn-v-r----g-ffl-r-a o---sk-d-r--. H-- ä- k-------- g-------- o-- s-------- H-r ä- k-i-a-n-, g-f-l-r-a o-h s-e-a-n-. ---------------------------------------- Här är knivarna, gafflarna och skedarna. 0
Вось шклянкі, талеркі і сурвэткі. Här -- -l-se-- --l----a--a -ch s--vet---n-. H-- ä- g------ t---------- o-- s----------- H-r ä- g-a-e-, t-l-r-k-r-a o-h s-r-e-t-r-a- ------------------------------------------- Här är glasen, tallrikarna och servetterna. 0

Вывучэнне і стылі вывучэння

Той, хто не дасягае поспехаў у навучанні, верагодна, няправільна вучыцца. Гэта значыць, што ён вучыцца без уліку свайго тыпу. У цэлым, існуе чатыры стылю вывучэння. Гэтыя тыпы падзяляюцца па органах пачуццяў. Гэта слыхавы, візуальны, камунікатыўны і рухальны стылі. Людзі слыхавога тыпу лепей за ўсё ўспрымаюць тое, што чуюць. Напрыклад, яны добра запамінаюць мелодыі. Пры вывучэнні яны чытаюць сабе ўслых і вывучаюць словы, гучна вымаўляя іх. Яны часта размаўляюць самі з сабой. Ім будуць карыснымі кампакт-дыскі ці тэматычныя лекцыі. Людзі візуальнага тыпу лепш за ўсё вывучаюць тое, што бачаць. Для іх важна прачытваць інфармацыю. Пры вывучэнні яны робяць шмат запісаў. Ім таксама падабаецца выкарыстоўваць малюнкі, табліцы і картачкі. Яны многа чытаюць і часта бачаць сны, у тым ліку каляровыя. Лепей за ўсё яны вучацца ў утульным абсталяванні. Камунікатыўны тып аддае перавагу размовам і дыскусіям. Людзям гэтага тыпу патрэбна ўзаемадзеянне, г.зн. дыялог з іншымі. У працэсе навучання ён задае шмат пытанняў і любіць вучыцца ў групе. Рухальны тып вучыццаза кошт руху. Ён аддае перавагу вывучэнню на практыцы, хоча ўсё паспрабаваць. Пры вывучэнні людзі гэтага тыпу актыўна рухаюцца або жуюць жвачку. Яны хочуць не тэорыі, а эксперыментаў. Важна адзначыць, што большасць людзей адносіцца да змешаных тыпаў. Гэта значыць, што ніводны чалавек не адносіцца да адзінага тыпу. Таму мы вучымся лепей, калі ў працэсе вывучэння ўдзельнічаюць усе органы пачуццяў. У такім выпадку наш мозг часта актывізуецца і добра запамінае новае. Чытайце, абмяркоўвайце і слухайце словы! А затым пазаймайцеся спортам!