Размоўнік

be У горадзе   »   cs Ve městě

25 [дваццаць пяць]

У горадзе

У горадзе

25 [dvacet pět]

Ve městě

Вы можаце націскаць на кожны прабел, каб убачыць тэкст або:   
Беларуская Чэшская Гуляць Больш
Мне трэба на вакзал. Ch-- (j--) n- n------. Chci (jet) na nádraží. 0
Мне трэба ў аэрапорт. Ch-- (j--) n- l------. Chci (jet) na letiště. 0
Мне трэба ў цэнтр горада. Ch-- (j--) d- c-----. Chci (jet) do centra. 0
Як мне трапіць на вакзал? Ja- s- d------ n- n------? Jak se dostanu na nádraží? 0
Як мне трапіць у аэрапорт? Ja- s- d------ n- l------? Jak se dostanu na letiště? 0
Як мне трапіць у цэнтр горада? Ja- s- d------ d- c-----? Jak se dostanu do centra? 0
Мне патрэбнае таксі. Po------- t---. Potřebuji taxi. 0
Мне патрэбная карта горада. Po------- p--- m----. Potřebuji plán města. 0
Мне патрэбная гасцініца. Po------- h----. Potřebuji hotel. 0
Я хацеў бы / хацела бы ўзяць напракат машыну. Ch-- s- p--------- a---. Chci si pronajmout auto. 0
Вось мая крэдытная картка. Ta-- j- m--- k------- k----. Tady je moje kreditní karta. 0
Вось маё вадзіцельскае пасведчанне. Ta-- j- m-- ř------- p-----. Tady je můj řidičský průkaz. 0
Што можна паглядзець у горадзе? Co j- v t---- m---- k v-----? Co je v tomto městě k vidění? 0
Схадзіце ў стары горад! Bě--- d- s------ m----. Běžte do starého města. 0
Зрабіце экскурсію на аўтобусе! Zú-------- s- o------ j---- m-----. Zúčastněte se okružní jízdy městem. 0
Схадзіце ў порт! Bě--- d- p-------. Běžte do přístavu. 0
Зрабіце экскурсію па порце! Zú-------- s- o------ j---- p--------. Zúčastněte se okružní jízdy přístavem. 0
Якія яшчэ славутасці тут ёсць акрамя гэтага? Ja-- d---- p------------- j--- t--- j----? Jaké další pamětihodnosti jsou tady ještě? 0

Славянскія мовы

Славянскія мовы з'яўляюцца роднымі для 300 мільёнаў чалавек. Славянскія мовы належаць да індаеўрапейскіх моў. Існуе каля 20 славянскіх моў. Найбольш значнай з'яўляецца руская мова. На ёй размаўляе больш за 150 мільёнаў чалавек. Затым ідуць польская і ўкраінская, на якіх размаўляе па 50 мільёнаў чалавек. У мовазнаўстве славянскія мовы падраздзяляюцца на групы. Існуюць заходнеславянскія, ўсходнеславянскія і паўднёваславянскія мовы. Заходнеславянскія мовы - гэта польская, чэшская і славацкая. Руская, украінская і беларуская - гэта ўсходнеславянскія мовы. Паўднёваславянскімі мовамі з'яўляюцца сербская, харвацкая і балгарская. Акрамя гэтых існуе яшчэ шмат славянскіх моў. На іх размаўляе адносна мала людзей. Славянскія мовы паходзяць ад агульнай прамовы. Асобныя мовы пачалі развівацца з яе даволі позна. Таму яны маладзей за германскія і раманскія мовы. Большасць лексікі славянскіх моў падобная. Гэта тлумачыцца тым, што яны аддзяліліся друг ад друга дастаткова позна.. З навуковага пункту гледжання славянскія мовы кансерватыўны. Гэта значыць, што ў іх засталося шмат старых структур. Іншыя индаеўрапейскія мовы згубілі гэтыя структуры. Таму славянскія мовы вельмі цікавыя для даследчыкаў. На падставе іх можна меркаваць аб ранейшых мовах. Такім чынам даследчыкі спадзяюцца прасачыць развіццё індаеўрапейскіхмоў. Для славянскіх моў характэрна тое, што ў іх мала галосных гукаў. Акрамя гэтага, ёсць шмат гукаў, якія не спаткаюцца ў іншых мовах. Асабліва заходнія еўрапейцы маюць цяжкасці з іх вымаўленнем. Але не трэба баяцца - усё будзе добра! А па-польску - Wszystko będzie dobrze!