Размоўнік

be Грамадскі мясцовы транспарт   »   nl Openbaar vervoer

36 [трыццаць шэсць]

Грамадскі мясцовы транспарт

Грамадскі мясцовы транспарт

36 [zesendertig]

Openbaar vervoer

Выберыце, як вы хочаце бачыць пераклад:   
Беларуская Галандская Гуляць Больш
Дзе знаходзіцца аўтобусны прыпынак? W-a-----de -u---l--? Waar is de bushalte? W-a- i- d- b-s-a-t-? -------------------- Waar is de bushalte? 0
Які аўтобус едзе ў цэнтр? We------s --jd- -- na-r-he- -en-rum? Welke bus rijdt er naar het centrum? W-l-e b-s r-j-t e- n-a- h-t c-n-r-m- ------------------------------------ Welke bus rijdt er naar het centrum? 0
Якім маршрутам мне трэба ехаць? We--e-bu---o----k -e-e-? Welke bus moet ik nemen? W-l-e b-s m-e- i- n-m-n- ------------------------ Welke bus moet ik nemen? 0
Ці трэба мне рабіць перасадку? Mo-t -k-o-e-st---en? Moet ik overstappen? M-e- i- o-e-s-a-p-n- -------------------- Moet ik overstappen? 0
Дзе мне рабіць перасадку? W-----o-t ik-o------p--n? Waar moet ik overstappen? W-a- m-e- i- o-e-s-a-p-n- ------------------------- Waar moet ik overstappen? 0
Колькі каштуе білет? H-eve-l-k-st een --ar-je? Hoeveel kost een kaartje? H-e-e-l k-s- e-n k-a-t-e- ------------------------- Hoeveel kost een kaartje? 0
Колькі прыпынкаў да цэнтра? H-----l haltes zijn-het na-r ------n-ru-? Hoeveel haltes zijn het naar het centrum? H-e-e-l h-l-e- z-j- h-t n-a- h-t c-n-r-m- ----------------------------------------- Hoeveel haltes zijn het naar het centrum? 0
Вам трэба тут выходзіць. U---et --e--uits-app--. U moet hier uitstappen. U m-e- h-e- u-t-t-p-e-. ----------------------- U moet hier uitstappen. 0
Вам трэба выходзіць праз заднія дзверы. U moe- -c-te-aa- --t-t-ppe-. U moet achteraan uitstappen. U m-e- a-h-e-a-n u-t-t-p-e-. ---------------------------- U moet achteraan uitstappen. 0
Наступны цягнік будзе праз 5 хвілін. De -ol----- ---r---omt--ve- --m-nu-en. De volgende metro komt over 5 minuten. D- v-l-e-d- m-t-o k-m- o-e- 5 m-n-t-n- -------------------------------------- De volgende metro komt over 5 minuten. 0
Наступны трамвай будзе праз 10 хвілін. D- volg---e--r-- k----o-er--0 m--ute-. De volgende tram komt over 10 minuten. D- v-l-e-d- t-a- k-m- o-e- 1- m-n-t-n- -------------------------------------- De volgende tram komt over 10 minuten. 0
Наступны аўтобус будзе праз 15 хвілін. D- volgen-----s----t-ov----- -inu-e-. De volgende bus komt over 15 minuten. D- v-l-e-d- b-s k-m- o-e- 1- m-n-t-n- ------------------------------------- De volgende bus komt over 15 minuten. 0
Калі едзе апошні цягнік метро? W-nn-er-g-----e--a----- m--ro? Wanneer gaat de laatste metro? W-n-e-r g-a- d- l-a-s-e m-t-o- ------------------------------ Wanneer gaat de laatste metro? 0
Калі едзе апошні трамвай? Wa---er----t--e laats-e----m? Wanneer gaat de laatste tram? W-n-e-r g-a- d- l-a-s-e t-a-? ----------------------------- Wanneer gaat de laatste tram? 0
Калі едзе апошні аўтобус? W-nne-- --a--de -a---te b-s? Wanneer gaat de laatste bus? W-n-e-r g-a- d- l-a-s-e b-s- ---------------------------- Wanneer gaat de laatste bus? 0
У Вас ёсць білет? Heef----ee-----r-je? Heeft u een kaartje? H-e-t u e-n k-a-t-e- -------------------- Heeft u een kaartje? 0
Білет? – Не, няма. E-n--aartj---- Ne-- ik --- geen-----tje. Een kaartje? – Nee, ik heb geen kaartje. E-n k-a-t-e- – N-e- i- h-b g-e- k-a-t-e- ---------------------------------------- Een kaartje? – Nee, ik heb geen kaartje. 0
Тады Вам давядзецца плаціць штраф. D-n ------ -en--o-----e---e-. Dan moet u een boete betalen. D-n m-e- u e-n b-e-e b-t-l-n- ----------------------------- Dan moet u een boete betalen. 0

Развіццё мовы

Навошта мы размаўляем друг з другам, відавочна. Мы жадаем абменьвацца інфармацыяй і разумець адзін аднаго. Але тое, як іменна з'явілася мова, не так відавочна. Існуюць розныя тэорыі. Але дакладна тое, што мова з'яўляецца вельмі стражытным феноменам. Пэўныя фізічныя рысы былі перадумовай для гаварэння. Яны былі неабходныя для таго, каб мы маглі вымаўляць гукі. Ужо ў неандэртальцаў была здольнасць скарыстоўваць свой голас. Гэтак яны маглі адрозніваць адзін аднаго ад жывёлаў. Акрамя гэтага, дужы, громкі голас быў важны для самаабароны. Ім можна было пагражаць або пужаць ворагаў. У той час людзі ўжо выраблялі прылады і ўмелі раскладаць агонь. Гэтыя веды трэба было неяк перадаваць. Але мова таксама была важна і для палявання ў групах. Ужо 2 мільёна гадоў таму паміж людзьмі было самае простае ўзаемаразуменне. Першымі моўнымі элементамі былі знакі і жэсты. Але людзі жадалі разумець адзін аднаго і ў цемры. Акрамя гэтага, ім трэба было навучыцца камунікаваць, не гледзячы адзін на аднаго. Таму і развіўся голас, які замяніў знакі. Мове ў сённяшнім яе разуменні як мінімум 50000 гадоў. Калі Homo sapiens пакінуў Афрыку, ён распаўсюдзіў мову па ўсім свеце. У розных рэгіёнах мовы аддзяліліся адна ад адной. Гэта значыць, што ўзніклі розныя моўныя сем'і. Але яны змяшчалі ў сабе толькі асновы моўных сістэм. Першыя мовы былі намнога прасцей, чым сучасныя. Яны развіваліся далей праз граматыку, фаналогію і семантыку. Можна было б сказаць, што розныя мовы прапануюць розныя рашэнні праблем камунікацыі. Але асноўная праблема была заўжды адна: як паказаць іншым, што я думаю?