Тут ёсць дыскатэка?
Има--- о--е д---оте-а?
И-- л- о--- д---------
И-а л- о-д- д-с-о-е-а-
----------------------
Има ли овде дискотека?
0
I-a--i---dy--d--k--y---?
I-- l- o---- d----------
I-a l- o-d-e d-s-o-y-k-?
------------------------
Ima li ovdye diskotyeka?
Тут ёсць дыскатэка?
Има ли овде дискотека?
Ima li ovdye diskotyeka?
Тут ёсць начны клуб?
Има -и о-------ен--лу-?
И-- л- о--- н---- к----
И-а л- о-д- н-ќ-н к-у-?
-----------------------
Има ли овде ноќен клуб?
0
I---l---v--e n--j-e--k-o--?
I-- l- o---- n------ k-----
I-a l- o-d-e n-k-y-n k-o-b-
---------------------------
Ima li ovdye nokjyen kloob?
Тут ёсць начны клуб?
Има ли овде ноќен клуб?
Ima li ovdye nokjyen kloob?
Тут ёсць піўная?
И-- л- -вд- каф--н-?
И-- л- о--- к-------
И-а л- о-д- к-ф-а-а-
--------------------
Има ли овде кафеана?
0
I-a--i--vdy- kafy-a--?
I-- l- o---- k--------
I-a l- o-d-e k-f-e-n-?
----------------------
Ima li ovdye kafyeana?
Тут ёсць піўная?
Има ли овде кафеана?
Ima li ovdye kafyeana?
Што сёння ўвечары паказваюць у тэатры?
Што--ма--ечер-а-во-т-ат-р?
Ш-- и-- в------ в- т------
Ш-о и-а в-ч-р-а в- т-а-а-?
--------------------------
Што има вечерва во театар?
0
Sh-o --- --e-h----- v- --e-t-r?
S--- i-- v--------- v- t-------
S-t- i-a v-e-h-e-v- v- t-e-t-r-
-------------------------------
Shto ima vyechyerva vo tyeatar?
Што сёння ўвечары паказваюць у тэатры?
Што има вечерва во театар?
Shto ima vyechyerva vo tyeatar?
Што сёння ўвечары паказваюць у кіно?
Ш---и-а ве-ер-- в- ки--?
Ш-- и-- в------ в- к----
Ш-о и-а в-ч-р-а в- к-н-?
------------------------
Што има вечерва во кино?
0
S-t- --a-v-ec-y-r----o----o?
S--- i-- v--------- v- k----
S-t- i-a v-e-h-e-v- v- k-n-?
----------------------------
Shto ima vyechyerva vo kino?
Што сёння ўвечары паказваюць у кіно?
Што има вечерва во кино?
Shto ima vyechyerva vo kino?
Што сёння ўвечары паказваюць па тэлевізары?
Ш-о--ма --ч--в- на-теле---и--?
Ш-- и-- в------ н- т----------
Ш-о и-а в-ч-р-а н- т-л-в-з-ј-?
------------------------------
Што има вечерва на телевизија?
0
S-t--i-- v-e------a--- -ye--evi----?
S--- i-- v--------- n- t------------
S-t- i-a v-e-h-e-v- n- t-e-y-v-z-ј-?
------------------------------------
Shto ima vyechyerva na tyelyeviziјa?
Што сёння ўвечары паказваюць па тэлевізары?
Што има вечерва на телевизија?
Shto ima vyechyerva na tyelyeviziјa?
Ёсць яшчэ білеты ў тэатр?
Има -и-у------л--- -а т-ат-р?
И-- л- у--- б----- з- т------
И-а л- у-т- б-л-т- з- т-а-а-?
-----------------------------
Има ли уште билети за театар?
0
I-a--i oo-ht-e -i----i z- t--a-a-?
I-- l- o------ b------ z- t-------
I-a l- o-s-t-e b-l-e-i z- t-e-t-r-
----------------------------------
Ima li ooshtye bilyeti za tyeatar?
Ёсць яшчэ білеты ў тэатр?
Има ли уште билети за театар?
Ima li ooshtye bilyeti za tyeatar?
Ёсць яшчэ білеты ў кіно?
Има----уште--и-е-и ---кин-?
И-- л- у--- б----- з- к----
И-а л- у-т- б-л-т- з- к-н-?
---------------------------
Има ли уште билети за кино?
0
Im- ---o-shtye-b--ye-- z--k-n-?
I-- l- o------ b------ z- k----
I-a l- o-s-t-e b-l-e-i z- k-n-?
-------------------------------
Ima li ooshtye bilyeti za kino?
Ёсць яшчэ білеты ў кіно?
Има ли уште билети за кино?
Ima li ooshtye bilyeti za kino?
Ёсць яшчэ білеты на футбольны матч?
Има-л----те-----------фу--ал-ки-т-н-т-р--ар?
И-- л- у--- б----- з- ф---------- н---------
И-а л- у-т- б-л-т- з- ф-д-а-с-и-т н-т-р-в-р-
--------------------------------------------
Има ли уште билети за фудбалскиот натпревар?
0
I---l- -osh-ye ---yeti -- --o---l-k-o--n-----e--r?
I-- l- o------ b------ z- f----------- n----------
I-a l- o-s-t-e b-l-e-i z- f-o-b-l-k-o- n-t-r-e-a-?
--------------------------------------------------
Ima li ooshtye bilyeti za foodbalskiot natpryevar?
Ёсць яшчэ білеты на футбольны матч?
Има ли уште билети за фудбалскиот натпревар?
Ima li ooshtye bilyeti za foodbalskiot natpryevar?
Я жадаю сядзець на апошнім шэрагу.
Ја- би ---ал-- сак-л--д---ед-м --с-----оз--и.
Ј-- б- с---- / с----- д- с---- с----- п------
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- д- с-д-м с-с-м- п-з-д-.
---------------------------------------------
Јас би сакал / сакала да седам сосема позади.
0
Ј-s b--saka- ---ak-l--da---ed-m s--y-ma-poz-di.
Ј-- b- s---- / s----- d- s----- s------ p------
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- d- s-e-a- s-s-e-a p-z-d-.
-----------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala da syedam sosyema pozadi.
Я жадаю сядзець на апошнім шэрагу.
Јас би сакал / сакала да седам сосема позади.
Јas bi sakal / sakala da syedam sosyema pozadi.
Я жадаю сядзець дзе-небудзь у сярэдзіне.
Јас -- са-------ака----- -ед-м нек--е-во----д-нат-.
Ј-- б- с---- / с----- д- с---- н----- в- с---------
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- д- с-д-м н-к-д- в- с-е-и-а-а-
---------------------------------------------------
Јас би сакал / сакала да седам некаде во средината.
0
Ј-s b- s-kal ---a---a------ed-m --e--d-e-v--s--edin-t-.
Ј-- b- s---- / s----- d- s----- n------- v- s----------
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- d- s-e-a- n-e-a-y- v- s-y-d-n-t-.
-------------------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala da syedam nyekadye vo sryedinata.
Я жадаю сядзець дзе-небудзь у сярэдзіне.
Јас би сакал / сакала да седам некаде во средината.
Јas bi sakal / sakala da syedam nyekadye vo sryedinata.
Я жадаю сядзець на першым шэрагу.
Ја--б- ---ал / --к--- д- ----- --се-а-на--е-.
Ј-- б- с---- / с----- д- с---- с----- н------
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- д- с-д-м с-с-м- н-п-е-.
---------------------------------------------
Јас би сакал / сакала да седам сосема напред.
0
Ј-s-b--sak-------k-la-d---y-da--------a-na-r-e-.
Ј-- b- s---- / s----- d- s----- s------ n-------
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- d- s-e-a- s-s-e-a n-p-y-d-
------------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala da syedam sosyema napryed.
Я жадаю сядзець на першым шэрагу.
Јас би сакал / сакала да седам сосема напред.
Јas bi sakal / sakala da syedam sosyema napryed.
Вы можаце мне нешта параіць?
М--ет- -- -а-----р-порача-е--е-то?
М----- л- д- м- п---------- н-----
М-ж-т- л- д- м- п-е-о-а-а-е н-ш-о-
----------------------------------
Можете ли да ми препорачате нешто?
0
M--yety- l- -a--- p-y--o-a-h--y- nye--t-?
M------- l- d- m- p------------- n-------
M-ʐ-e-y- l- d- m- p-y-p-r-c-a-y- n-e-h-o-
-----------------------------------------
Moʐyetye li da mi pryeporachatye nyeshto?
Вы можаце мне нешта параіць?
Можете ли да ми препорачате нешто?
Moʐyetye li da mi pryeporachatye nyeshto?
Калі пачынаецца паказ?
Ко-а-зап--н-в- п-е-ста--т-?
К--- з-------- п-----------
К-г- з-п-ч-у-а п-е-с-а-а-а-
---------------------------
Кога започнува претставата?
0
K-g---za--chno--a pry---tav---?
K---- z---------- p------------
K-g-a z-p-c-n-o-a p-y-t-t-v-t-?
-------------------------------
Kogua zapochnoova pryetstavata?
Калі пачынаецца паказ?
Кога започнува претставата?
Kogua zapochnoova pryetstavata?
Вы не маглі б дастаць для мяне білет?
М--е-е-ли-да--и-о-е--е--т- ---а --р--?
М----- л- д- м- о--------- е--- к-----
М-ж-т- л- д- м- о-е-б-д-т- е-н- к-р-а-
--------------------------------------
Можете ли да ми обезбедите една карта?
0
M-ʐy-tye--- d- mi----ezbye----e ------kart-?
M------- l- d- m- o------------ y---- k-----
M-ʐ-e-y- l- d- m- o-y-z-y-d-t-e y-d-a k-r-a-
--------------------------------------------
Moʐyetye li da mi obyezbyeditye yedna karta?
Вы не маглі б дастаць для мяне білет?
Можете ли да ми обезбедите една карта?
Moʐyetye li da mi obyezbyeditye yedna karta?
Ці ёсць тут побач пляцоўка для гульні ў гольф?
И-а--- --д---- -л-зи---а и-ра--ште -- --лф?
И-- л- о--- в- б-------- и-------- з- г----
И-а л- о-д- в- б-и-и-а-а и-р-л-ш-е з- г-л-?
-------------------------------------------
Има ли овде во близината игралиште за голф?
0
I---li-ov--e--o-bl---nata-igur-li-ht-e-za ---l-?
I-- l- o---- v- b-------- i----------- z- g-----
I-a l- o-d-e v- b-i-i-a-a i-u-a-i-h-y- z- g-o-f-
------------------------------------------------
Ima li ovdye vo blizinata iguralishtye za guolf?
Ці ёсць тут побач пляцоўка для гульні ў гольф?
Има ли овде во близината игралиште за голф?
Ima li ovdye vo blizinata iguralishtye za guolf?
Ці ёсць тут побач пляцоўка для гульні ў тэніс?
Има-л- ---е во---изин--а-т-н-с-о и---ли-те?
И-- л- о--- в- б-------- т------ и---------
И-а л- о-д- в- б-и-и-а-а т-н-с-о и-р-л-ш-е-
-------------------------------------------
Има ли овде во близината тениско игралиште?
0
Im--li--v-ye--o--lizin--a -y---sko-igur-l--htye?
I-- l- o---- v- b-------- t------- i------------
I-a l- o-d-e v- b-i-i-a-a t-e-i-k- i-u-a-i-h-y-?
------------------------------------------------
Ima li ovdye vo blizinata tyenisko iguralishtye?
Ці ёсць тут побач пляцоўка для гульні ў тэніс?
Има ли овде во близината тениско игралиште?
Ima li ovdye vo blizinata tyenisko iguralishtye?
Ці ёсць тут побач крыты басейн?
И-а ---о--е во ----ин-----атв---- б----?
И-- л- о--- в- б-------- з------- б-----
И-а л- о-д- в- б-и-и-а-а з-т-о-е- б-з-н-
----------------------------------------
Има ли овде во близината затворен базен?
0
I-a li----ye -o -li-i-a-a ----o---n-ba-yen?
I-- l- o---- v- b-------- z-------- b------
I-a l- o-d-e v- b-i-i-a-a z-t-o-y-n b-z-e-?
-------------------------------------------
Ima li ovdye vo blizinata zatvoryen bazyen?
Ці ёсць тут побач крыты басейн?
Има ли овде во близината затворен базен?
Ima li ovdye vo blizinata zatvoryen bazyen?