Мы пойдзем у краму?
נלך ל-נ--ן-
--- ל-------
-ל- ל-נ-ו-?-
-------------
נלך לקניון?
0
ne-e----aq--ion?
n----- l--------
n-l-k- l-q-n-o-?
----------------
nelekh laqenion?
Мы пойдзем у краму?
נלך לקניון?
nelekh laqenion?
Я павінен / павінна зрабіць пакупкі.
-נ- צר-ך --- ל--ות-ק-יו--
--- צ--- / ה ל---- ק------
-נ- צ-י- / ה ל-ש-ת ק-י-ת-
---------------------------
אני צריך / ה לעשות קניות.
0
a-i--sari---ts--k--h la'-s--t qni-t.
a-- t--------------- l------- q-----
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- l-'-s-o- q-i-t-
------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah la'assot qniot.
Я павінен / павінна зрабіць пакупкі.
אני צריך / ה לעשות קניות.
ani tsarikh/tsrikhah la'assot qniot.
Я хачу зрабіць шмат пакупак.
אני ר--ה --נות --בה דבר--.
--- ר--- ל---- ה--- ד------
-נ- ר-צ- ל-נ-ת ה-ב- ד-ר-ם-
----------------------------
אני רוצה לקנות הרבה דברים.
0
an--ro-s--/rotsa- -iqn-t --r-e--d----m.
a-- r------------ l----- h----- d------
a-i r-t-e-/-o-s-h l-q-o- h-r-e- d-a-i-.
---------------------------------------
ani rotseh/rotsah liqnot harbeh dvarim.
Я хачу зрабіць шмат пакупак.
אני רוצה לקנות הרבה דברים.
ani rotseh/rotsah liqnot harbeh dvarim.
Дзе знаходзяцца канцылярскія тавары?
--כ--נ-צ-י- ---י-ה-שר-?
---- נ----- צ--- ה------
-י-ן נ-צ-י- צ-כ- ה-ש-ד-
-------------------------
היכן נמצאים צרכי המשרד?
0
h-ykh----i-t-a'i- tso-k--y-ham-ssr--?
h------ n-------- t------- h---------
h-y-h-n n-m-s-'-m t-o-k-e- h-m-s-r-d-
-------------------------------------
heykhan nimtsa'im tsorkhey hamissrad?
Дзе знаходзяцца канцылярскія тавары?
היכן נמצאים צרכי המשרד?
heykhan nimtsa'im tsorkhey hamissrad?
Мне патрэбныя канверты і паштовая папера.
--י-צ-יך / ה --טפות-וניי- מ-תב-ם-
--- צ--- / ה מ----- ו---- מ-------
-נ- צ-י- / ה מ-ט-ו- ו-י-ר מ-ת-י-.-
-----------------------------------
אני צריך / ה מעטפות ונייר מכתבים.
0
ani t-ar-kh--srikha--ma'-t-fot -'n----m-k---vi-.
a-- t--------------- m-------- w----- m---------
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-'-t-f-t w-n-a- m-k-t-v-m-
------------------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah ma'atafot w'niar mikhtavim.
Мне патрэбныя канверты і паштовая папера.
אני צריך / ה מעטפות ונייר מכתבים.
ani tsarikh/tsrikhah ma'atafot w'niar mikhtavim.
Мне патрэбныя ручкі і фламастэры.
אני צ-יך-- - -טי- ומ--ר-ם.
--- צ--- / ה ע--- ו--------
-נ- צ-י- / ה ע-י- ו-ר-ר-ם-
----------------------------
אני צריך / ה עטים ומרקרים.
0
a-i---a-ikh--sr--h-h -ti-----r--r--.
a-- t--------------- e--- u---------
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- e-i- u-a-q-r-m-
------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah etim umarqerim.
Мне патрэбныя ручкі і фламастэры.
אני צריך / ה עטים ומרקרים.
ani tsarikh/tsrikhah etim umarqerim.
Дзе знаходзіцца мэбля?
---ן -מצאי--ה-ה---ם-
---- נ----- ה--------
-י-ן נ-צ-י- ה-ה-ט-ם-
----------------------
היכן נמצאים הרהיטים?
0
heykhan --m--a'im --rh-yti-?
h------ n-------- h---------
h-y-h-n n-m-s-'-m h-r-e-t-m-
----------------------------
heykhan nimtsa'im harheytim?
Дзе знаходзіцца мэбля?
היכן נמצאים הרהיטים?
heykhan nimtsa'im harheytim?
Мне патрэбныя шафа і камод.
אנ- ---ך-/-- א--- -ש-דה-
--- צ--- / ה א--- ו------
-נ- צ-י- / ה א-ו- ו-י-ה-
--------------------------
אני צריך / ה ארון ושידה.
0
an- t---i---t--i-hah a-on--'---d--.
a-- t--------------- a--- w--------
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- a-o- w-s-i-a-.
-----------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah aron w'shidah.
Мне патрэбныя шафа і камод.
אני צריך / ה ארון ושידה.
ani tsarikh/tsrikhah aron w'shidah.
Мне патрэбныя пісьмовы стол і паліца.
אנ- צר---- - -ו-ח-----בה -כו-נית.
--- צ--- / ה ש---- כ---- ו--------
-נ- צ-י- / ה ש-ל-ן כ-י-ה ו-ו-נ-ת-
-----------------------------------
אני צריך / ה שולחן כתיבה וכוננית.
0
an- t-ar----tsri--a- s-u-xa--k-i--h-w-k-n----.
a-- t--------------- s------ k----- w---------
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- s-u-x-n k-i-a- w-k-n-n-t-
----------------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah shulxan ktivah w'konanit.
Мне патрэбныя пісьмовы стол і паліца.
אני צריך / ה שולחן כתיבה וכוננית.
ani tsarikh/tsrikhah shulxan ktivah w'konanit.
Дзе знаходзяцца цацкі?
הי-ן נ---ים-הצ---עי-?
---- נ----- ה---------
-י-ן נ-צ-י- ה-ע-ו-י-?-
-----------------------
היכן נמצאים הצעצועים?
0
he-k-an --mt-a'---hatsa--ts-'--?
h------ n-------- h-------------
h-y-h-n n-m-s-'-m h-t-a-a-s-'-m-
--------------------------------
heykhan nimtsa'im hatsa'atsu'im?
Дзе знаходзяцца цацкі?
היכן נמצאים הצעצועים?
heykhan nimtsa'im hatsa'atsu'im?
Мне патрэбныя лялька і медзведзяня.
-נ- --יך --ה--ו-- ו-ו--.
--- צ--- / ה ב--- ו------
-נ- צ-י- / ה ב-ב- ו-ו-י-
--------------------------
אני צריך / ה בובה ודובי.
0
a---t-a-i-h-tsrikh-h--u-ah-w'---i.
a-- t--------------- b---- w------
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- b-b-h w-d-b-.
----------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah bubah w'dubi.
Мне патрэбныя лялька і медзведзяня.
אני צריך / ה בובה ודובי.
ani tsarikh/tsrikhah bubah w'dubi.
Мне патрэбныя футбольны мяч і шахматы.
א---צריך-/-ה -דורג--וש--ט.
--- צ--- / ה כ----- ו------
-נ- צ-י- / ה כ-ו-ג- ו-ח-ט-
----------------------------
אני צריך / ה כדורגל ושחמט.
0
a----sar--h/--ri-h-- ka-u-ege-----hax--t.
a-- t--------------- k-------- w---------
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- k-d-r-g-l w-s-a-m-t-
-----------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah kaduregel w'shaxmat.
Мне патрэбныя футбольны мяч і шахматы.
אני צריך / ה כדורגל ושחמט.
ani tsarikh/tsrikhah kaduregel w'shaxmat.
Дзе знаходзяцца інструменты?
---ן נ----ם--לי העבוד-?
---- נ----- כ-- ה-------
-י-ן נ-צ-י- כ-י ה-ב-ד-?-
-------------------------
היכן נמצאים כלי העבודה?
0
he-kha- ---t-a--- kl-y ha'av-dah?
h------ n-------- k--- h---------
h-y-h-n n-m-s-'-m k-e- h-'-v-d-h-
---------------------------------
heykhan nimtsa'im kley ha'avodah?
Дзе знаходзяцца інструменты?
היכן נמצאים כלי העבודה?
heykhan nimtsa'im kley ha'avodah?
Мне патрэбныя малаток і абцугі.
--י---י- / ה ---- וצ-ת-
--- צ--- / ה פ--- ו-----
-נ- צ-י- / ה פ-י- ו-ב-.-
-------------------------
אני צריך / ה פטיש וצבת.
0
a---tsa--k-----i-h-----tis---'ts-a-.
a-- t--------------- p----- w-------
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- p-t-s- w-t-v-t-
------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah patish w'tsvat.
Мне патрэбныя малаток і абцугі.
אני צריך / ה פטיש וצבת.
ani tsarikh/tsrikhah patish w'tsvat.
Мне патрэбныя дрыль і адвёртка.
אנ- ---- --ה מקד-- ---רג-
--- צ--- / ה מ---- ו------
-נ- צ-י- / ה מ-ד-ה ו-ב-ג-
---------------------------
אני צריך / ה מקדחה ומברג.
0
an---sa-i-h-ts-ikh-- ma---xah ---vre-.
a-- t--------------- m------- u-------
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-q-e-a- u-a-r-g-
--------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah maqdexah umavreg.
Мне патрэбныя дрыль і адвёртка.
אני צריך / ה מקדחה ומברג.
ani tsarikh/tsrikhah maqdexah umavreg.
Дзе ўпрыгожванні?
ה--ן-נ--אי- התכ---י-?
---- נ----- ה---------
-י-ן נ-צ-י- ה-כ-י-י-?-
-----------------------
היכן נמצאים התכשיטים?
0
heyk--- n-m-sa'-m--at--------m?
h------ n-------- h------------
h-y-h-n n-m-s-'-m h-t-k-s-i-i-?
-------------------------------
heykhan nimtsa'im hatakhshitim?
Дзе ўпрыгожванні?
היכן נמצאים התכשיטים?
heykhan nimtsa'im hatakhshitim?
Мне патрэбныя ланцужок і бранзалет.
-ני צ-י- - - שר-ר- --מ--.
--- צ--- / ה ש---- ו------
-נ- צ-י- / ה ש-ש-ת ו-מ-ד-
---------------------------
אני צריך / ה שרשרת וצמיד.
0
a-----a--kh/-s----ah s-a-s--r---w-ts--id.
a-- t--------------- s--------- w--------
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- s-a-s-e-e- w-t-a-i-.
-----------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah sharsheret w'tsamid.
Мне патрэбныя ланцужок і бранзалет.
אני צריך / ה שרשרת וצמיד.
ani tsarikh/tsrikhah sharsheret w'tsamid.
Мне патрэбныя кольца і завушніцы.
א-י-צ--ך-- ה--בע- ו-ג-לי-.
--- צ--- / ה ט--- ו--------
-נ- צ-י- / ה ט-ע- ו-ג-ל-ם-
----------------------------
אני צריך / ה טבעת ועגילים.
0
an-----ri-h/-s---hah-t---'-t -'-----m.
a-- t--------------- t------ w--------
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- t-b-'-t w-a-i-i-.
--------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah taba'at w'agilim.
Мне патрэбныя кольца і завушніцы.
אני צריך / ה טבעת ועגילים.
ani tsarikh/tsrikhah taba'at w'agilim.