Размоўнік

be штосьці абгрунтоўваць 3   »   hi किसी बात का स्पष्टीकरण करना ३

77 [семдзесят сем]

штосьці абгрунтоўваць 3

штосьці абгрунтоўваць 3

७७ [सतहत्तर]

77 [satahattar]

किसी बात का स्पष्टीकरण करना ३

[kisee baat ka spashteekaran karana 3]

Вы можаце націскаць на кожны прабел, каб убачыць тэкст або:   

Беларуская Хіндзі Гуляць Больш
Чаму Вы не ясце торт? आप य- क-- क---- न--- ख---? आप यह केक क्यों नहीं खाते? 0
aa- y-- k-- k--- n---- k-----?aap yah kek kyon nahin khaate?
Мне трэба скінуць вагу. मु-- म--- व-- घ---- है मुझे मेरा वज़न घटाना है 0
mu--- m--- v---- g------- h-imujhe mera vazan ghataana hai
Я яго не ем, бо мне трэба скінуць вагу. मै- इ-- न--- ख- र-- / र-- ह-- क------ म--- म--- व-- घ---- है मैं इसे नहीं खा रहा / रही हूँ क्योंकि मुझे मेरा वज़न घटाना है 0
ma-- i-- n---- k-- r--- / r---- h--- k----- m---- m--- v---- g------- h-imain ise nahin kha raha / rahee hoon kyonki mujhe mera vazan ghataana hai
   
Чаму Вы не п’яце піва? आप ब--- क---- न--- प--- / प---? आप बीअर क्यों नहीं पीते / पीती? 0
aa- b---- k--- n---- p---- / p-----?aap beear kyon nahin peete / peetee?
Мне трэба яшчэ кіраваць машынай. मु-- अ-- ग---- च---- है मुझे अभी गाड़ी चलानी है 0
mu--- a---- g----- c-------- h-imujhe abhee gaadee chalaanee hai
Я яго не п’ю, бо мне трэба яшчэ кіраваць машынай. मै- न--- प- र-- / र-- ह-- क------ म--- अ-- ग---- च---- है मैं नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि मुझे अभी गाड़ी चलानी है 0
ma-- n---- p-- r--- / r---- h--- k----- m---- a---- g----- c-------- h-imain nahin pee raha / rahee hoon kyonki mujhe abhee gaadee chalaanee hai
   
Чаму ты не п’еш каву? तु- क---- क---- न--- प--- / प---? तुम कॉफ़ी क्यों नहीं पीते / पीती? 0
tu- k---- k--- n---- p---- / p-----?tum kofee kyon nahin peete / peetee?
Яна халодная. ठण--- है ठण्डी है 0
th----- h-ithandee hai
Я яе не п’ю, бо яна халодная. मै- न--- प- र-- / र-- ह-- क------ व- ठ---- है मैं नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि वह ठण्डी है 0
ma-- n---- p-- r--- / r---- h--- k----- v-- t------ h-imain nahin pee raha / rahee hoon kyonki vah thandee hai
   
Чаму ты не п’еш гарбату? तु- च-- क---- न--- प--- / प---? तुम चाय क्यों नहीं पीते / पीती? 0
tu- c---- k--- n---- p---- / p-----?tum chaay kyon nahin peete / peetee?
У мяне няма цукру. मे-- प-- श---- न--- है मेरे पास शक्कर नहीं है 0
me-- p--- s------ n---- h-imere paas shakkar nahin hai
Я яе не п’ю, бо ў мяне няма цукру. मै- न--- प- र-- / र-- ह-- क------ म--- प-- श---- न--- है मैं नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि मेरे पास शक्कर नहीं है 0
ma-- n---- p-- r--- / r---- h--- k----- m--- p--- s------ n---- h-imain nahin pee raha / rahee hoon kyonki mere paas shakkar nahin hai
   
Чаму Вы не ясце суп? आप स-- क---- न--- प--- / प---? आप सूप क्यों नहीं पीते / पीती? 0
aa- s--- k--- n---- p---- / p-----?aap soop kyon nahin peete / peetee?
Я яго не заказваў. मै--- य- न--- म----- है मैंने ये नहीं मंगाया है 0
ma---- y- n---- m------- h-imainne ye nahin mangaaya hai
Я яго не ем, бо я яго не заказваў. मै- इ-- न--- प- र-- / र-- ह-- क------ म---- य- न--- म----- है मैं इसे नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि मैंने ये नहीं मंगाया है 0
ma-- i-- n---- p-- r--- / r---- h--- k----- m----- y- n---- m------- h-imain ise nahin pee raha / rahee hoon kyonki mainne ye nahin mangaaya hai
   
Чаму Вы не ясце мяса? आप म--- क---- न--- ख--- / ख---? आप मांस क्यों नहीं खाते / खाती? 0
aa- m---- k--- n---- k----- / k------?aap maans kyon nahin khaate / khaatee?
Я вегетарыянец. मै- श------- ह-ँ मैं शाकाहारी हूँ 0
ma-- s------------ h--nmain shaakaahaaree hoon
Я не ем мяса, бо я вегетарыянец. मै- इ-- न--- ख- र-- / र-- ह-- क------ म-- श------- ह-ँ मैं इसे नहीं खा रहा / रही हूँ क्योंकि मैं शाकाहारी हूँ 0
ma-- i-- n---- k-- r--- / r---- h--- k----- m--- s------------ h--nmain ise nahin kha raha / rahee hoon kyonki main shaakaahaaree hoon
   

Жэсты дапамагаюць пры вывучэнні слоў

Калі мы вучым словы, у нашага мозгу вельмі шмат працы. Ён павінны захоўваць кожнае новае слова. Але мы можам падтрымаць наш мозг падчас вучэння. Гэта можна зрабіць з дапамогай жэстаў. Жэсты дапамагаюць нашай памяці. Мозг лепей запамінае словы, калі яны суправаджаюцца жэстамі. Гэта было адназначна даказана даследаваннем. Даследчыкі папрасілі даследуемых вывучыць словы. Насамрэч гэта былі неіснуючыя словы. Яны адносіліся да штучнай мовы. Некаторыя словы суправаджаліся жэстамі. Гэта значыць, даследуемыя не толькі чулі або чыталі словы. Яны таксама імітавалі значэнні слоў жэстамі. У той час, калі даследуемыя вучылі словы, вымяралася актыўнасць іх мозгу. Пры гэтым даследчыкі зрабілі цікавае адкрыццё. Пры вывучэнні слоў актыўнымі былі многія ўчасткі мозгу. Акрамя моўнага цэнтру, актыўным быў таксама сэнсаматорны ўчастак мозгу. Гэтая дапаўняльная актыўнасць мозгу ўплывае на памяць. Пры вывучэнні з дапамогай жэстаў утвараюцца складаныя сістэмы. Гэтыя сістэмы захоўваюць новыя словы ў многіх участках мозгу. Гэтак слоўнікавы запас апрацоўваецца хутчэй. Калі мы хочам ужыць пэўныя словы, наш мозг знаходзіць іх хутчэй. Яны таксама лепей запамінаюцца. Але важна, каб жэст быў звязаны са словам. Наш мозг распазнае, калі слова і жэст не звязаны. Новыя адкрыцці маглі б прывесці да новых метадаў навучання. Людзі, якія ведаюць аб мовах мала, часта вучацца вельмі марудна. Мабыць, ім будзе лягчэй, калі яны будуць імітаваць словы жэстамі…