Размоўнік

be Прыметнікі 1   »   nl Bijvoeglijke naamwoorden 1

78 [семдзесят восем]

Прыметнікі 1

Прыметнікі 1

78 [achtenzeventig]

Bijvoeglijke naamwoorden 1

Выберыце, як вы хочаце бачыць пераклад:   
Беларуская Галандская Гуляць Больш
старая жанчына e-----de vr-uw e-- o--- v---- e-n o-d- v-o-w -------------- een oude vrouw 0
тоўстая жанчына e-n-d--k--vr-uw e-- d---- v---- e-n d-k-e v-o-w --------------- een dikke vrouw 0
цікаўная жанчына een n--uwsg---ige-vr-uw e-- n------------ v---- e-n n-e-w-g-e-i-e v-o-w ----------------------- een nieuwsgierige vrouw 0
новы аўтамабіль een---------u-o e-- n----- a--- e-n n-e-w- a-t- --------------- een nieuwe auto 0
хуткі аўтамабіль ee--sn-------to e-- s----- a--- e-n s-e-l- a-t- --------------- een snelle auto 0
утульны аўтамабіль e-n -o-f-rta-ele a--o e-- c----------- a--- e-n c-m-o-t-b-l- a-t- --------------------- een comfortabele auto 0
сіняя сукенка e---b-a-----u-k e-- b----- j--- e-n b-a-w- j-r- --------------- een blauwe jurk 0
чырвоная сукенка e-- --d--j-rk e-- r--- j--- e-n r-d- j-r- ------------- een rode jurk 0
зялёная сукенка e-- --oe-- j-rk e-- g----- j--- e-n g-o-n- j-r- --------------- een groene jurk 0
чорная сумка een -war-e -as e-- z----- t-- e-n z-a-t- t-s -------------- een zwarte tas 0
карычневая сумка een -r-ine t-s e-- b----- t-- e-n b-u-n- t-s -------------- een bruine tas 0
белая сумка e-n wit-e --s e-- w---- t-- e-n w-t-e t-s ------------- een witte tas 0
прыемныя людзі aar---- -ens-n a------ m----- a-r-i-e m-n-e- -------------- aardige mensen 0
ветлівыя людзі be---fde-----en b------- m----- b-l-e-d- m-n-e- --------------- beleefde mensen 0
цікавыя людзі int-ressa--e mensen i----------- m----- i-t-r-s-a-t- m-n-e- ------------------- interessante mensen 0
мілыя дзеці li-v-------r-n l---- k------- l-e-e k-n-e-e- -------------- lieve kinderen 0
нахабныя дзеці b---al------e--n b------ k------- b-u-a-e k-n-e-e- ---------------- brutale kinderen 0
добрыя дзеці b---- kin-eren b---- k------- b-a-e k-n-e-e- -------------- brave kinderen 0

Камп'ютары могуць узнаўляць пачутыя словы

Здольнасць чытаць думкі - старая мара чалавека. Кожны часам хацеў бы ведаць, аб чым у пэўны час думае іншы чалавек. Пакуль што гэтая мара не здзейснілася. Мы не можам чытаць думкі нават з дапамогай сучаснай тэхнікі. Тое, што думаюць іншыя, застаецца загадкай. Але мы можам пазнаць, што іншыя чуюць! Аб гэтым сведчыць навуковы эксперымент. Вучоным удалося рэканструіраваць пачутыя словы. Для гэтага яны аналізавалі мазгавыя хвалі даследуемых. Калі мы нешта чуем, наш мозг актывізуецца. Ён павінны апрацоўваць пачутую мову. Пры гэтым узнікае пэўная мадэль актыўнасці. Гэтую мадэль можна запісаць з дапамогай электродаў. І гэты запіс таксама можна апрацаваць! З дапамогай камп'ютара яго можна ператварыць ў гукавую мадэль. Гэтак можна ідэнтыфікаваць пачутае слова. Гэты прынцып працуе з усімі словамі. Кожнае слова, якое мы чуем, стварае пэўны сігнал. Гэты сігнал заўжды звязан з гучаннем слова. Трэба ‘толькі’ ператварыць яго ў акустычны сігнал. Таму што калі вядома гукавая мадэль, то вядома і слова. Падчас эксперыменту даследуемыя слухалі сапраўдныя і штучныя словы. Гэта значыць, частка слоў не існавала. Тым не менш, такія словы таксама магчыма было рэканструіраваць. Распазнаныя словы могуць быць узноўлены камп'ютарам. Таксама іх можна проста вывесці на манітор. Цяпер вучоныя спадзяюцца ў хуткім часе змагчы лепей разумець моўныя сігналы. І людзі працягваюць марыць аб чытанні думак…