Разговорник

bg Страни и езици   »   fr Pays et langues

5 [пет]

Страни и езици

Страни и езици

5 [cinq]

Pays et langues

Изберете как искате да видите превода:   
български френски Играйте Повече
Джон е от Лондон. Je-n--st-de-L-n-r-s. J--- e-- d- L------- J-a- e-t d- L-n-r-s- -------------------- Jean est de Londres. 0
Лондон се намира във Великобритания. Lo--r-s -s- si-u--en-G---de-B----g--. L------ e-- s---- e- G--------------- L-n-r-s e-t s-t-é e- G-a-d---r-t-g-e- ------------------------------------- Londres est situé en Grande-Bretagne. 0
Той говори английски. Il p-r-e-ang---s. I- p---- a------- I- p-r-e a-g-a-s- ----------------- Il parle anglais. 0
Мария е от Мадрид. Ma-i--e-t-d------i-. M---- e-- d- M------ M-r-e e-t d- M-d-i-. -------------------- Marie est de Madrid. 0
Мадрид се намира в Испания. M--r-d est--i-u- e--E---g--. M----- e-- s---- e- E------- M-d-i- e-t s-t-é e- E-p-g-e- ---------------------------- Madrid est situé en Espagne. 0
Тя говори испански. Ell- -arle--sp----l. E--- p---- e-------- E-l- p-r-e e-p-g-o-. -------------------- Elle parle espagnol. 0
Петер и Марта са от Берлин. P-er-e ---M--t-e--ont -- -erl-n. P----- e- M----- s--- d- B------ P-e-r- e- M-r-h- s-n- d- B-r-i-. -------------------------------- Pierre et Marthe sont de Berlin. 0
Берлин се намира в Германия. Be--i--es- -i-u--en----emagne. B----- e-- s---- e- A--------- B-r-i- e-t s-t-é e- A-l-m-g-e- ------------------------------ Berlin est situé en Allemagne. 0
Вие двамата говорите ли немски? P-rl-z--o-s -o-s -es d-u- al-ema-- ? P---------- t--- l-- d--- a------- ? P-r-e---o-s t-u- l-s d-u- a-l-m-n- ? ------------------------------------ Parlez-vous tous les deux allemand ? 0
Лондон е столица. L-n-r-- e-- un------t-l-. L------ e-- u-- c-------- L-n-r-s e-t u-e c-p-t-l-. ------------------------- Londres est une capitale. 0
Мадрид и Берлин също са столици. M----d e- --r--- s--------i d-- --p------. M----- e- B----- s--- a---- d-- c--------- M-d-i- e- B-r-i- s-n- a-s-i d-s c-p-t-l-s- ------------------------------------------ Madrid et Berlin sont aussi des capitales. 0
Столиците са големи и шумни. Les -a-i-ales -on---r----s--------a-te-. L-- c-------- s--- g------ e- b--------- L-s c-p-t-l-s s-n- g-a-d-s e- b-u-a-t-s- ---------------------------------------- Les capitales sont grandes et bruyantes. 0
Франция се намира в Европа. La-Fr--ce es--s----e--n --r---. L- F----- e-- s----- e- E------ L- F-a-c- e-t s-t-é- e- E-r-p-. ------------------------------- La France est située en Europe. 0
Египет се намира в Африка. L’Ég-p-e-es- sit-é---n-Afr-que. L------- e-- s----- e- A------- L-É-y-t- e-t s-t-é- e- A-r-q-e- ------------------------------- L’Égypte est située en Afrique. 0
Япония се намира в Азия. Le --p-- --- --tu- en Asie. L- J---- e-- s---- e- A---- L- J-p-n e-t s-t-é e- A-i-. --------------------------- Le Japon est situé en Asie. 0
Канада се намира в Северна Америка. L--Ca-a-a -s--s---é--- --é--q-- ----or-. L- C----- e-- s---- e- A------- d- N---- L- C-n-d- e-t s-t-é e- A-é-i-u- d- N-r-. ---------------------------------------- Le Canada est situé en Amérique du Nord. 0
Панама се намира в Централна Америка. Pa--ma-est -i-ué-e---m---q-e-c-n-r---. P----- e-- s---- e- A------- c-------- P-n-m- e-t s-t-é e- A-é-i-u- c-n-r-l-. -------------------------------------- Panama est situé en Amérique centrale. 0
Бразилия се намира в Южна Америка. L- -r-si---st-s------n -mé-i--e--- -ud. L- B----- e-- s---- e- A------- d- S--- L- B-é-i- e-t s-t-é e- A-é-i-u- d- S-d- --------------------------------------- Le Brésil est situé en Amérique du Sud. 0

Езици и диалекти

В света има около 6000 - 7000 езика. Но, разбира се, броят на диалектите е много по-голям. Но каква е разликата между език и диалект? Диалектите винаги имат подчертано местно звучене. Те спадат към местните езикови разновидности. Това означава, че диалектите са форми на езика с тесни граници на разпространение. По правило, диалектите имат само говорима, но не и писмена форма. Те формират своя собствена езикова система. И следват свои собствени правила. Теоретично, всеки език може да има няколко диалекта. Всички диалекти спадат към стандартния език на една държава. Стандартният език е разбираем за целия народ на държавата. Чрез него дори говорещите на различни диалекти могат да общуват помеждуси. В наши дни диалектите стават все по-маловажни. В градовете рядко ще чуете някой да говори на диалект. Стандартният език обикновено се говори също и на работното място. Поради това, хората, които говорят на диалекти се считат за прости и необразовани. Но въпреки това, те могат да се открият на всички социални нива. Така че хората, говорещи на диалект не са по-малко интелигиентни от останалите. Точно обратно! Хората, говорещи диалекти имат много предимства. Например когато учат чужди езици. Диалектно-говорещите знаят, че съществуват различни езикови форми. И са научени бързо да превключват между различни езикови стилове. Ето защо, носителите на диалекти имат по-добра компетентност по отношение на вариациите. Те могат да усетят кой езиков стил е подходящ за дадена ситуация. Това е дори научно доказано. Така че - имайте смелостта да използвате диалекти - заслужава си!
Знаете ли, че?
Българският спада към южнославянските езици. Около десет милиона души говорят български. По-голямата част от тях живеят в България. Но и в други страни се говори български. Към тях се числят например Украйна и Молдова. Българският е един от най-ранните документирани славянски езици. Той се отличава с много особености. Впечатляваща е например приликата с албански и румънски. Тези два езика не са славянски езици. Въпреки това се откриват много паралели. Затова всички тези езици се наричат още балкански езици. Те имат много прилики, въпреки че не са сродни. Българските глаголи могат да приемат много различни форми. В българската граматика не съществува инфинитив. Който иска да изучава този интересен език, скоро ще открие много нови неща!