Разговорник

bg Цветовете   »   ro Culori

14 [четиринайсет]

Цветовете

Цветовете

14 [paisprezece]

Culori

Изберете как искате да видите превода:   
български румънски Играйте Повече
Снегът е бял. Ză---- e--- a---. Zăpada este albă. 0
Слънцето е жълто. So----- e--- g-----. Soarele este galben. 0
Портокалът е оранжев. Po------- e--- p---------. Portocala este portocalie. 0
Черешата е червена. Ci----- e--- r----. Cireaşa este roşie. 0
Небето е синьо. Ce--- e--- a-------. Cerul este albastru. 0
Тревата е зелена. Ia--- e--- v----. Iarba este verde. 0
Пръстта е кафява. Pă------ e--- m---. Pământul este maro. 0
Облакът е сив. No--- e--- g--. Norul este gri. 0
Автомобилните гуми са черни. Ca---------- s--- n----. Cauciucurile sunt negre. 0
Какъв цвят е снегът? Бял. Ce c------ a-- z-----? A---. Ce culoare are zăpada? Albă. 0
Какъв цвят е слънцето? Жълт. Ce c------ a-- s------? G------. Ce culoare are soarele? Galbenă. 0
Какъв цвят е портокалът? Оранжев. Ce c------ a-- p--------? P---------. Ce culoare are portocala? Portocalie. 0
Какъв цвят е черешата? Червен. Ce c------ a-- c------? R----. Ce culoare are cireaşa? Roşie. 0
Какъв цвят е небето? Син. Ce c------ a-- c----? A-------. Ce culoare are cerul? Albastră. 0
Какъв цвят е тревата? Зелен. Ce c------ a-- i----? V----. Ce culoare are iarba? Verde. 0
Какъв цвят е пръстта? Кафяв. Ce c------ a-- p-------? M---. Ce culoare are pământul? Maro. 0
Какъв цвят е облакът? Сив. Ce c------ a-- n----? G--. Ce culoare are norul? Gri. 0
Какъв цвят са гумите? Черен. Ce c------ a- c-----------? N-----. Ce culoare au cauciucurile? Neagră. 0

Мъжете и жените говорят различно

Всички знаем, че мъжете и жените са различни. Но известно ли ви е, че те също така говорят по различен начин? Множество научни изследвания са разкрили този факт. Жените използват различни речеви модели от мъжете. Те често пъти са по-индиректни и резервирани в изразяването си. В контраст с това, мъжете често пъти използват ясен и директен език. Но темите, на които говорят двата пола също се различават. Мъжете говорят повече за новини, икономика и спорт. Докато жените предпочитат социалните теми като семейство и здраве. Така че мъжете обичат да говорят за факти. А жените обичат да говорят за хора. Прави впечатление, че жените се опитват да имат "слаб" език. Т.е. те говорят по-внимателно и учтиво. Жените също задават повече въпроси. С това те най-вероятно искат да постигнат хармония и да избегнат конфликти. Нещо повече, жените имат много по-богат речник от думи за чувства. Докато за мъжете разговорът често е вид състезание. Техният език е отчетливо много по-провокативен и агресивен. И мъжете изговарят много по-малко думи на ден в сравнение с жените. Според някои изследователи това се дължи на устройството на мозъка. Който е различен при мъжете и жените. Т.е. центърът на речта при двата пола също е устроен по различен начин. Въпреки че най-вероятно други фактори също влияят върху нашия език. Но науката от доста време е занемарила изследванията в тази област. И въпреки това, мъжете и жените не говорят напълно различни езици. Не е нужно да се пораждат недоразумения. Има множество стратегии за добро общуване. Най-простата от които е: Слушайте по-добре!
Знаете ли, че?
Френският принадлежи към романските езици. Това означава, че се е развил от латинския. Следователно е сроден с други романски езици, като испански или италиански. Днес френски се говори на всички континенти. За повече от 110 милиона души той е майчин език. Общо около 220 милиона души говорят френски. С това френският се счита за световен език. Много международни организации използват френски като официален език. В миналото френският е бил езикът на дипломацията. Днес в значителна степен английският език е поел тази роля. Въпреки това френският все още е един от основните езици за общуване. А броят на говорещите френски расте непрекъснато от години! Това се дължи на бързия прираст на населението в Африка и арабския свят. Но и на островите в Карибско море или в Южния Пацифик се говори френски. Който обича да пътува, трябва да учи френски!