Разговорник

bg Вечерна разходка   »   kn ಸಾಯಂಕಾಲ ಹೊರಗೆ ಹೋಗುವುದು

44 [четирийсет и четири]

Вечерна разходка

Вечерна разходка

೪೪ [ನಲವತ್ತನಾಲ್ಕು]

44 [Nalavattanālku]

ಸಾಯಂಕಾಲ ಹೊರಗೆ ಹೋಗುವುದು

[sāyaṅkāla horage hōguvudu.]

Изберете как искате да видите превода:   
български каннада Играйте Повече
Има ли тук дискотека? ಇಲ್ಲಿ ಡಿ--ಕೊ ---ಯೆ? ಇ---- ಡ----- ಇ----- ಇ-್-ಿ ಡ-ಸ-ಕ- ಇ-ೆ-ೆ- ------------------- ಇಲ್ಲಿ ಡಿಸ್ಕೊ ಇದೆಯೆ? 0
I-li--i-ko i--y-? I--- ḍ---- i----- I-l- ḍ-s-o i-e-e- ----------------- Illi ḍisko ideye?
Има ли тук нощен клуб? ಇ-್ಲ--ನ-------ಬ- -ದ-ಯ-? ಇ---- ನ--- ಕ---- ಇ----- ಇ-್-ಿ ನ-ಟ- ಕ-ಲ-್ ಇ-ೆ-ೆ- ----------------------- ಇಲ್ಲಿ ನೈಟ್ ಕ್ಲಬ್ ಇದೆಯೆ? 0
I-li-n--- kl-b ide-e? I--- n--- k--- i----- I-l- n-i- k-a- i-e-e- --------------------- Illi naiṭ klab ideye?
Има ли тук кръчма? ಇ-್ಲಿ ಪಬ- ಇದೆ-ೆ? ಇ---- ಪ-- ಇ----- ಇ-್-ಿ ಪ-್ ಇ-ೆ-ೆ- ---------------- ಇಲ್ಲಿ ಪಬ್ ಇದೆಯೆ? 0
I--i-pab ide-e? I--- p-- i----- I-l- p-b i-e-e- --------------- Illi pab ideye?
Какво се играе тази вечер в театъра? ಇಂದು--ಾ----ಾ-----ಲ----- -ಾರ್ಯಕ-----ದ-? ಇ--- ನ--- ಶ-------- ಏ-- ಕ-------- ಇ--- ಇ-ದ- ನ-ಟ- ಶ-ಲ-ಯ-್-ಿ ಏ-ು ಕ-ರ-ಯ-್-ಮ ಇ-ೆ- -------------------------------------- ಇಂದು ನಾಟಕ ಶಾಲೆಯಲ್ಲಿ ಏನು ಕಾರ್ಯಕ್ರಮ ಇದೆ? 0
I-d- ------ ś-le-al-----u-kā--a-ra-a --e? I--- n----- ś-------- ē-- k--------- i--- I-d- n-ṭ-k- ś-l-y-l-i ē-u k-r-a-r-m- i-e- ----------------------------------------- Indu nāṭaka śāleyalli ēnu kāryakrama ide?
Какъв филм дават тази вечер в киното? ಇಂ-ು-ಚ--್---ದ---ಲ್ಲ- ಯಾ--ಚ---ರಪ್------ ಇ--? ಇ--- ಚ-------------- ಯ-- ಚ------------ ಇ--- ಇ-ದ- ಚ-ತ-ರ-ಂ-ಿ-ದ-್-ಿ ಯ-ವ ಚ-ತ-ರ-್-ದ-್-ನ ಇ-ೆ- ------------------------------------------- ಇಂದು ಚಿತ್ರಮಂದಿರದಲ್ಲಿ ಯಾವ ಚಿತ್ರಪ್ರದರ್ಶನ ಇದೆ? 0
I--------a--ndi-a---l- yā-- -i--a-ra-a---n----e? I--- c---------------- y--- c-------------- i--- I-d- c-t-a-a-d-r-d-l-i y-v- c-t-a-r-d-r-a-a i-e- ------------------------------------------------ Indu citramandiradalli yāva citrapradarśana ide?
Какво има тази вечер по телевизията? ಇ--್---ಟೆ--ವಿ--- ನಲ--ಿ--ನ--ಕ---ಯ-್ರಮ-ಇ--? ಇ----- ಟ-------- ನ---- ಏ-- ಕ-------- ಇ--- ಇ-ತ-ತ- ಟ-ಲ-ವ-ಷ-್ ನ-್-ಿ ಏ-ು ಕ-ರ-ಯ-್-ಮ ಇ-ೆ- ----------------------------------------- ಇವತ್ತು ಟೆಲಿವಿಷನ್ ನಲ್ಲಿ ಏನು ಕಾರ್ಯಕ್ರಮ ಇದೆ? 0
Ivat-- ṭe---i--n -all--ēn- -ār-ak---a--d-? I----- ṭ-------- n---- ē-- k--------- i--- I-a-t- ṭ-l-v-ṣ-n n-l-i ē-u k-r-a-r-m- i-e- ------------------------------------------ Ivattu ṭeliviṣan nalli ēnu kāryakrama ide?
Има ли още билети за театъра? ನ--ಕ---ೆ-ಇನ-ನ- -----ುಗ-ು---ರ-ಯು-್ತ----? ನ------- ಇ---- ಟ-------- ದ------------- ನ-ಟ-ಕ-ಕ- ಇ-್-ೂ ಟ-ಕ-ಟ-ಗ-ು ದ-ರ-ಯ-ತ-ತ-ೆ-ೆ- --------------------------------------- ನಾಟಕಕ್ಕೆ ಇನ್ನೂ ಟಿಕೇಟುಗಳು ದೊರೆಯುತ್ತವೆಯೆ? 0
Nā-aka------nū --------ḷ- do------a-ey-? N-------- i--- ṭ--------- d------------- N-ṭ-k-k-e i-n- ṭ-k-ṭ-g-ḷ- d-r-y-t-a-e-e- ---------------------------------------- Nāṭakakke innū ṭikēṭugaḷu doreyuttaveye?
Има ли още билети за киното? ಚಲ-ಚ---ರಕ್----ನ್-ೂ-ಟಿ--ಟ--ಳು-ದೊ-ೆಯ--್--ೆಯೆ? ಚ----------- ಇ---- ಟ-------- ದ------------- ಚ-ನ-ಿ-್-ಕ-ಕ- ಇ-್-ೂ ಟ-ಕ-ಟ-ಗ-ು ದ-ರ-ಯ-ತ-ತ-ೆ-ೆ- ------------------------------------------- ಚಲನಚಿತ್ರಕ್ಕೆ ಇನ್ನೂ ಟಿಕೇಟುಗಳು ದೊರೆಯುತ್ತವೆಯೆ? 0
Ca-anac-tra-ke ---- ṭi-ēṭuga-u -oreyu-tav--e? C------------- i--- ṭ--------- d------------- C-l-n-c-t-a-k- i-n- ṭ-k-ṭ-g-ḷ- d-r-y-t-a-e-e- --------------------------------------------- Calanacitrakke innū ṭikēṭugaḷu doreyuttaveye?
Има ли още билети за футболния мач? ಫುಟ---ಲ್-ಪಂ--ಯ-್ಕೆ-ಇ--ನ--------ಗ-- ದ-ರ-ಯ--್-----? ಫ------- ಪ-------- ಇ---- ಟ-------- ದ------------- ಫ-ಟ-ಬ-ಲ- ಪ-ದ-ಯ-್-ೆ ಇ-್-ೂ ಟ-ಕ-ಟ-ಗ-ು ದ-ರ-ಯ-ತ-ತ-ೆ-ೆ- ------------------------------------------------- ಫುಟ್ಬಾಲ್ ಪಂದ್ಯಕ್ಕೆ ಇನ್ನೂ ಟಿಕೇಟುಗಳು ದೊರೆಯುತ್ತವೆಯೆ? 0
P-uṭb---pa---ak-e-innū-ṭ-kēṭ----u d----ut--v-ye? P------ p-------- i--- ṭ--------- d------------- P-u-b-l p-n-y-k-e i-n- ṭ-k-ṭ-g-ḷ- d-r-y-t-a-e-e- ------------------------------------------------ Phuṭbāl pandyakke innū ṭikēṭugaḷu doreyuttaveye?
Бих искал / искала да седя най-отзад. ನ-ನು --ಂ-ುಗಡ---ು-ಿತು --ಳ-ಳಲ---ಷ್ಟ---ತ-ತೇ-ೆ. ನ--- ಹ------- ಕ----- ಕ------ ಇ------------- ನ-ನ- ಹ-ಂ-ು-ಡ- ಕ-ಳ-ತ- ಕ-ಳ-ಳ-ು ಇ-್-ಪ-ು-್-ೇ-ೆ- ------------------------------------------- ನಾನು ಹಿಂದುಗಡೆ ಕುಳಿತು ಕೊಳ್ಳಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ. 0
N--u-h--du-a-e k--it--k--ḷa-u i-------t--n-. N--- h-------- k----- k------ i------------- N-n- h-n-u-a-e k-ḷ-t- k-ḷ-a-u i-ṭ-p-ḍ-t-ē-e- -------------------------------------------- Nānu hindugaḍe kuḷitu koḷḷalu iṣṭapaḍuttēne.
Бих искал / искала да седя някъде в средата. ನ-ನು ಮ--ಯದ-್-ಿ ಎ-್--ದರ- ಕ-ಳಿ---ಕ--್ಳ-ು -ಷ-ಟಪಡು-್-ೇ-ೆ. ನ--- ಮ-------- ಎ------- ಕ----- ಕ------ ಇ------------- ನ-ನ- ಮ-್-ದ-್-ಿ ಎ-್-ಾ-ರ- ಕ-ಳ-ತ- ಕ-ಳ-ಳ-ು ಇ-್-ಪ-ು-್-ೇ-ೆ- ----------------------------------------------------- ನಾನು ಮಧ್ಯದಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲಾದರು ಕುಳಿತು ಕೊಳ್ಳಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ. 0
N-nu--a---ad-l-- el-ādaru--u---u k-ḷ---u iṣṭ-p-----ē--. N--- m---------- e------- k----- k------ i------------- N-n- m-d-y-d-l-i e-l-d-r- k-ḷ-t- k-ḷ-a-u i-ṭ-p-ḍ-t-ē-e- ------------------------------------------------------- Nānu madhyadalli ellādaru kuḷitu koḷḷalu iṣṭapaḍuttēne.
Бих искал / искала да седя най-отпред. ನಾ---ಮ---ು-ಡೆ-ಕ--ಿತ---ೊಳ-ಳಲು-ಇಷ-ಟಪಡ-ತ-----. ನ--- ಮ------- ಕ----- ಕ------ ಇ------------- ನ-ನ- ಮ-ಂ-ು-ಡ- ಕ-ಳ-ತ- ಕ-ಳ-ಳ-ು ಇ-್-ಪ-ು-್-ೇ-ೆ- ------------------------------------------- ನಾನು ಮುಂದುಗಡೆ ಕುಳಿತು ಕೊಳ್ಳಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ. 0
Nān- --ndu-----kuḷi-u--oḷ-al--iṣ--p-ḍ--tē-e. N--- m-------- k----- k------ i------------- N-n- m-n-u-a-e k-ḷ-t- k-ḷ-a-u i-ṭ-p-ḍ-t-ē-e- -------------------------------------------- Nānu mundugaḍe kuḷitu koḷḷalu iṣṭapaḍuttēne.
Можете ли да ми препоръчате нещо? ನ-ಗೆ-ಏನಾದರ- ಶಿ--ರ--ಸು --ಡ--್-ೀರಾ? ನ--- ಏ----- ಶ-------- ಮ---------- ನ-ಗ- ಏ-ಾ-ರ- ಶ-ಫ-ರ-್-ು ಮ-ಡ-ತ-ತ-ರ-? --------------------------------- ನನಗೆ ಏನಾದರು ಶಿಫಾರಸ್ಸು ಮಾಡುತ್ತೀರಾ? 0
N--ag- ē--d-r- --p--ras'-u-m----t-rā? N----- ē------ ś---------- m--------- N-n-g- ē-ā-a-u ś-p-ā-a-'-u m-ḍ-t-ī-ā- ------------------------------------- Nanage ēnādaru śiphāras'su māḍuttīrā?
Кога започва представлението? ಪ್-ದರ್-- ---ಾ---------ವಾ-ುತ್-ದ-? ಪ------- ಯ---- ಪ---------------- ಪ-ರ-ರ-ಶ- ಯ-ವ-ಗ ಪ-ರ-ರ-ಭ-ಾ-ು-್-ದ-? -------------------------------- ಪ್ರದರ್ಶನ ಯಾವಾಗ ಪ್ರಾರಂಭವಾಗುತ್ತದೆ? 0
Pra-----n- -āv-g- prā------v---ttade? P--------- y----- p------------------ P-a-a-ś-n- y-v-g- p-ā-a-b-a-ā-u-t-d-? ------------------------------------- Pradarśana yāvāga prārambhavāguttade?
Можете ли да ми вземете билет? ನನ-----ಕೇಟ-ಗ--್---ತ--ು--ೊ--- ನಿಮಗೆ -ಗ--್-ದೆಯ-? ನ--- ಟ----------- ತ--- ಕ---- ನ---- ಆ---------- ನ-ಗ- ಟ-ಕ-ಟ-ಗ-ನ-ನ- ತ-ದ- ಕ-ಡ-ು ನ-ಮ-ೆ ಆ-ು-್-ದ-ಯ-? ---------------------------------------------- ನನಗೆ ಟಿಕೇಟುಗಳನ್ನು ತಂದು ಕೊಡಲು ನಿಮಗೆ ಆಗುತ್ತದೆಯೆ? 0
N--a-e--ik-ṭuga--nnu--a-d--ko--l- ni-a-----u--adeye? N----- ṭ------------ t---- k----- n----- ā---------- N-n-g- ṭ-k-ṭ-g-ḷ-n-u t-n-u k-ḍ-l- n-m-g- ā-u-t-d-y-? ---------------------------------------------------- Nanage ṭikēṭugaḷannu tandu koḍalu nimage āguttadeye?
Има ли тук наблизо голф-игрище? ಇ-್ಲಿ--ತ-ತ-ರದಲ್-----್-ಾ-ರ---ಾ---- ಮ--ಾ---ದ-ಯ-? ಇ---- ಹ---------- ಎ------- ಗ----- ಮ---- ಇ----- ಇ-್-ಿ ಹ-್-ಿ-ದ-್-ಿ ಎ-್-ಾ-ರ- ಗ-ಲ-ಫ- ಮ-ದ-ನ ಇ-ೆ-ೆ- ---------------------------------------------- ಇಲ್ಲಿ ಹತ್ತಿರದಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲಾದರು ಗಾಲ್ಫ್ ಮೈದಾನ ಇದೆಯೆ? 0
Il-- ---t--adalli --lā--r-----ph---idān- -dey-? I--- h----------- e------- g---- m------ i----- I-l- h-t-i-a-a-l- e-l-d-r- g-l-h m-i-ā-a i-e-e- ----------------------------------------------- Illi hattiradalli ellādaru gālph maidāna ideye?
Има ли тук наблизо игрище за тенис? ಇಲ್ಲ- -ತ-ತ-ರದ--ಲ--ಎಲ-ಲ--ರು-ಟೆ--ನೀ-್-ಅಂಗಳ-ಇ-ೆ-ೆ? ಇ---- ಹ---------- ಎ------- ಟ------- ಅ--- ಇ----- ಇ-್-ಿ ಹ-್-ಿ-ದ-್-ಿ ಎ-್-ಾ-ರ- ಟ-ನ-ನ-ಸ- ಅ-ಗ- ಇ-ೆ-ೆ- ----------------------------------------------- ಇಲ್ಲಿ ಹತ್ತಿರದಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲಾದರು ಟೆನ್ನೀಸ್ ಅಂಗಳ ಇದೆಯೆ? 0
Il-- ha--i-a--l-- e-----ru ṭ-nn-- a--aḷ--ide--? I--- h----------- e------- ṭ----- a----- i----- I-l- h-t-i-a-a-l- e-l-d-r- ṭ-n-ī- a-g-ḷ- i-e-e- ----------------------------------------------- Illi hattiradalli ellādaru ṭennīs aṅgaḷa ideye?
Има ли тук наблизо закрит басейн? ಇಲ್ಲ----್ತಿ---್---ಎಲ--ಾ--ು -ಜು-ಕ-- ಇ-ೆಯ-? ಇ---- ಹ---------- ಎ------- ಈ-- ಕ-- ಇ----- ಇ-್-ಿ ಹ-್-ಿ-ದ-್-ಿ ಎ-್-ಾ-ರ- ಈ-ು ಕ-ಳ ಇ-ೆ-ೆ- ----------------------------------------- ಇಲ್ಲಿ ಹತ್ತಿರದಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲಾದರು ಈಜು ಕೊಳ ಇದೆಯೆ? 0
I-li---tti-a--ll- -l--da-u--ju--oḷ- -deye? I--- h----------- e------- ī-- k--- i----- I-l- h-t-i-a-a-l- e-l-d-r- ī-u k-ḷ- i-e-e- ------------------------------------------ Illi hattiradalli ellādaru īju koḷa ideye?

Малтийският език

Много европейци, които искат да подобрят английския си език пътуват до Малта. Това е така, защото английският е официален език в европейските микродържави. И Малта е известна с многобройните си езикови училища. Но не това прави страната интересна за лингвистите. Те се интересуват от Малта по друга причина. Република Малта има и друг официален език: малтийски (или Малти). Този език се е развил от един арабски диалект. По този начин малтийският е единственият семитски език в Европа. Синтаксисът и фонологията му са различни от тези на арабския, обаче. Малтийският също се изписва с латиница. Азбуката му съдържа и няколко специални символа, обаче. И буквите С и Y напълно отсъстват. Речникът му съдържа елементи от много различни езици. Освен арабският, други оказали му влияние езици са италианският и английският. Но финикийците и картагенците също са му повлияли. Поради това, някои изследователи третират Малти като арабски креолски език. По време на своята история, Малта е била окупирана от различни сили. Всички те оставили следите си на островите Малта, Гозо и Комино. За много дълго време, Малти бил само местен простонароден говор. Но той винаги е оставал родният език на "истинските" малтийци. Той също е бил предаван предимно устно. Хората започнали да пишат на малтийски чак през 19-ти век. Днес броят на говорещите го се оценява на около 330 000 души. Малта е член на Европейския съюз от 2004 г. насам. С това, Малти също става един от официалните европейски езици. Но за малтийците, техният език е просто част от родната култура. И те се радват, когато чужденци искат да научат Малти. Със сигурност има предостатъчни езикови училища в Малта...
Знаете ли, че?
Тамилският език принадлежи към дравидските езици. Той е майчин език на около 70 милиона души. Говори се основно в Южна Индия и Шри Ланка. Тамилският има най-дълга традиция сред всички съвременни индийски езици. Затова е признат в Индия за класическа език. Той е и един от 22-те официални езика на Индийския субконтинент. Писменият език се различава съществено от говоримия език. В зависимост от контекстната ситуация се избира друг вариант на езика. Това строго разделение е важна характеристика на тамилския. Типични за езика са многото диалекти. Говоримите в Шри Ланка диалекти като цяло са по-консервативни. Тамилски се пише със смесена форма от азбука и сричково писмо. Не се знае точно как е възникнал тамилският. Но със сигурност езикът датира повече от 2000 години. Които изучава тамилски, ще научи много и за Индия!