Разговорник

bg Вечерна разходка   »   vi Đi chơi buổi tối.

44 [четирийсет и четири]

Вечерна разходка

Вечерна разходка

44 [Bốn mươi tư]

Đi chơi buổi tối.

Изберете как искате да видите превода:   
български виетнамски Играйте Повече
Има ли тук дискотека? Ở đ-- c- s-- n--- k----? Ở đây có sàn nhảy không? 0
Има ли тук нощен клуб? Ở đ-- c- h-- đ-- k----? Ở đây có hộp đêm không? 0
Има ли тук кръчма? Ở đ-- c- q--- b-- k----? Ở đây có quán bia không? 0
Какво се играе тази вечер в театъра? Bu-- t-- h-- n-- c- g- ở n-- h--? Buổi tối hôm nay có gì ở nhà hát? 0
Какъв филм дават тази вечер в киното? Bu-- t-- h-- n-- c- g- ở r-- c---- p---? Buổi tối hôm nay có gì ở rạp chiếu phim? 0
Какво има тази вечер по телевизията? Bu-- t-- h-- n-- c- g- ở t--- v- t----? Buổi tối hôm nay có gì ở trên vô tuyến? 0
Има ли още билети за театъра? Có c-- v- c-- n-- h-- n-- k----? Có còn vé cho nhà hát nữa không? 0
Има ли още билети за киното? Có c-- v- x-- p--- k----? Có còn vé xem phim không? 0
Има ли още билети за футболния мач? Có c-- v- x-- t-- đ-- b--- đ- k----? Có còn vé xem thi đấu bóng đá không? 0
Бих искал / искала да седя най-отзад. Tô- m--- n--- ở p--- s--. Tôi muốn ngồi ở phía sau. 0
Бих искал / искала да седя някъде в средата. Tô- m--- n--- ở g---. Tôi muốn ngồi ở giữa. 0
Бих искал / искала да седя най-отпред. Tô- m--- n--- ở đ--- t----. Tôi muốn ngồi ở đằng trước. 0
Можете ли да ми препоръчате нещо? Bạ- c- t-- g--- t---- c-- t-- c--- g- k----? Bạn có thể giới thiệu cho tôi chút gì không? 0
Кога започва представлението? Kh- n-- b--- b--- d--- b-- đ--? Khi nào buổi biểu diễn bắt đầu? 0
Можете ли да ми вземете билет? Bạ- c- t-- m-- c-- t-- m-- v- k----? Bạn có thể mua cho tôi một vé không? 0
Има ли тук наблизо голф-игрище? Ở g-- đ-- c- s-- đ--- g-- k----? Ở gần đây có sân đánh gôn không? 0
Има ли тук наблизо игрище за тенис? Ở g-- đ-- c- s-- q--- v-- k----? Ở gần đây có sân quần vợt không? 0
Има ли тук наблизо закрит басейн? Ở g-- đ-- c- m-- b- b-- t---- n-- k----? Ở gần đây có một bể bơi trong nhà không? 0

Малтийският език

Много европейци, които искат да подобрят английския си език пътуват до Малта. Това е така, защото английският е официален език в европейските микродържави. И Малта е известна с многобройните си езикови училища. Но не това прави страната интересна за лингвистите. Те се интересуват от Малта по друга причина. Република Малта има и друг официален език: малтийски (или Малти). Този език се е развил от един арабски диалект. По този начин малтийският е единственият семитски език в Европа. Синтаксисът и фонологията му са различни от тези на арабския, обаче. Малтийският също се изписва с латиница. Азбуката му съдържа и няколко специални символа, обаче. И буквите С и Y напълно отсъстват. Речникът му съдържа елементи от много различни езици. Освен арабският, други оказали му влияние езици са италианският и английският. Но финикийците и картагенците също са му повлияли. Поради това, някои изследователи третират Малти като арабски креолски език. По време на своята история, Малта е била окупирана от различни сили. Всички те оставили следите си на островите Малта, Гозо и Комино. За много дълго време, Малти бил само местен простонароден говор. Но той винаги е оставал родният език на "истинските" малтийци. Той също е бил предаван предимно устно. Хората започнали да пишат на малтийски чак през 19-ти век. Днес броят на говорещите го се оценява на около 330 000 души. Малта е член на Европейския съюз от 2004 г. насам. С това, Малти също става един от официалните европейски езици. Но за малтийците, техният език е просто част от родната култура. И те се радват, когато чужденци искат да научат Малти. Със сигурност има предостатъчни езикови училища в Малта...
Знаете ли, че?
Тамилският език принадлежи към дравидските езици. Той е майчин език на около 70 милиона души. Говори се основно в Южна Индия и Шри Ланка. Тамилският има най-дълга традиция сред всички съвременни индийски езици. Затова е признат в Индия за класическа език. Той е и един от 22-те официални езика на Индийския субконтинент. Писменият език се различава съществено от говоримия език. В зависимост от контекстната ситуация се избира друг вариант на езика. Това строго разделение е важна характеристика на тамилския. Типични за езика са многото диалекти. Говоримите в Шри Ланка диалекти като цяло са по-консервативни. Тамилски се пише със смесена форма от азбука и сричково писмо. Не се знае точно как е възникнал тамилският. Но със сигурност езикът датира повече от 2000 години. Които изучава тамилски, ще научи много и за Индия!