Бих искал / искала да купя подарък.
నే-ు--క బ--మ-న-------ని అన-కుంటున---ను
న--- ఒ- బ------ క------ అ-------------
న-న- ఒ- బ-ు-ా-ం క-న-ల-ి అ-ు-ు-ట-న-న-న-
--------------------------------------
నేను ఒక బహుమానం కొనాలని అనుకుంటున్నాను
0
Nēnu---a-ba--mā--ṁ -on--an- ----uṇṭ--nā-u
N--- o-- b-------- k------- a------------
N-n- o-a b-h-m-n-ṁ k-n-l-n- a-u-u-ṭ-n-ā-u
-----------------------------------------
Nēnu oka bahumānaṁ konālani anukuṇṭunnānu
Бих искал / искала да купя подарък.
నేను ఒక బహుమానం కొనాలని అనుకుంటున్నాను
Nēnu oka bahumānaṁ konālani anukuṇṭunnānu
Но не нещо прекалено скъпо.
క-నీ ఖర----ద--క-దు
క--- ఖ------- క---
క-న- ఖ-ీ-ై-ద- క-ద-
------------------
కానీ ఖరీదైనది కాదు
0
Kā-----arī--inad- kādu
K--- k----------- k---
K-n- k-a-ī-a-n-d- k-d-
----------------------
Kānī kharīdainadi kādu
Но не нещо прекалено скъпо.
కానీ ఖరీదైనది కాదు
Kānī kharīdainadi kādu
Може би дамска чанта?
బహ-శ--ఒక--ా-డ----య--్
బ---- ఒ- హ-----------
బ-ు-ా ఒ- హ-ం-్-బ-య-గ-
---------------------
బహుశా ఒక హాండ్-బ్యాగ్
0
B-h-ś--o-a--āṇ--byāg
B----- o-- h--------
B-h-ś- o-a h-ṇ---y-g
--------------------
Bahuśā oka hāṇḍ-byāg
Може би дамска чанта?
బహుశా ఒక హాండ్-బ్యాగ్
Bahuśā oka hāṇḍ-byāg
Какъв цвят желаете?
ఏ-ర--- కా---ి-----?
ఏ ర--- క----- మ----
ఏ ర-గ- క-వ-ల- మ-క-?
-------------------
ఏ రంగు కావాలి మీకు?
0
Ē---ṅ---kāvāli-----?
Ē r---- k----- m----
Ē r-ṅ-u k-v-l- m-k-?
--------------------
Ē raṅgu kāvāli mīku?
Какъв цвят желаете?
ఏ రంగు కావాలి మీకు?
Ē raṅgu kāvāli mīku?
Черен, кафяв или бял?
నల-పు---ోధ-మ-ం----ేద- --ల--ు
న----- గ-------- ల--- త-----
న-ు-ు- గ-ధ-మ-ం-ు ల-ద- త-ల-ప-
----------------------------
నలుపు, గోధుమరంగు లేదా తెలుపు
0
Na--pu------um-raṅ----ē-ā te---u
N------ g----------- l--- t-----
N-l-p-, g-d-u-a-a-g- l-d- t-l-p-
--------------------------------
Nalupu, gōdhumaraṅgu lēdā telupu
Черен, кафяв или бял?
నలుపు, గోధుమరంగు లేదా తెలుపు
Nalupu, gōdhumaraṅgu lēdā telupu
Голяма или малка?
చ----ద-----ా--ె--దదా?
చ------ ల--- ప-------
చ-న-న-ా ల-క- ప-ద-ద-ా-
---------------------
చిన్నదా లేకా పెద్దదా?
0
C---ad- l-kā p-d---ā?
C------ l--- p-------
C-n-a-ā l-k- p-d-a-ā-
---------------------
Cinnadā lēkā peddadā?
Голяма или малка?
చిన్నదా లేకా పెద్దదా?
Cinnadā lēkā peddadā?
Може ли да видя тази?
న--ు--ీ--ని--ూ-వచ్--?
న--- ద----- చ--------
న-న- ద-న-న- చ-డ-చ-చ-?
---------------------
నేను దీన్ని చూడవచ్చా?
0
N----d---i -ūḍava--ā?
N--- d---- c---------
N-n- d-n-i c-ḍ-v-c-ā-
---------------------
Nēnu dīnni cūḍavaccā?
Може ли да видя тази?
నేను దీన్ని చూడవచ్చా?
Nēnu dīnni cūḍavaccā?
От кожа ли е?
ఇ-- ---ుతో-త---ుచ-స-న-ా?
ఇ-- త----- త------------
ఇ-ి త-ల-త- త-ా-ు-ే-ి-ద-?
------------------------
ఇది తోలుతో తయారుచేసినదా?
0
I-- t-l--ō---yār-c-----dā?
I-- t----- t--------------
I-i t-l-t- t-y-r-c-s-n-d-?
--------------------------
Idi tōlutō tayārucēsinadā?
От кожа ли е?
ఇది తోలుతో తయారుచేసినదా?
Idi tōlutō tayārucēsinadā?
Или от изкуствена материя?
లేద- ఇ-- --లాస్ట--్-------రు-ేసి-ద-?
ల--- ఇ-- ప--------- త- త------------
ల-ద- ఇ-ి ప-ల-స-ట-క- త- త-ా-ు-ే-ి-ద-?
------------------------------------
లేదా ఇది ప్లాస్టిక్ తో తయారుచేసినదా?
0
Lēdā -d- plā--i--tō tay-r-cē----d-?
L--- i-- p------ t- t--------------
L-d- i-i p-ā-ṭ-k t- t-y-r-c-s-n-d-?
-----------------------------------
Lēdā idi plāsṭik tō tayārucēsinadā?
Или от изкуствена материя?
లేదా ఇది ప్లాస్టిక్ తో తయారుచేసినదా?
Lēdā idi plāsṭik tō tayārucēsinadā?
От кожа естествено.
న--ంగా--తోలు-ోన--తయార--ేయ-డి-ది
న------ త------- త-------------
న-జ-గ-, త-ల-త-న- త-ా-ు-ే-బ-ి-ద-
-------------------------------
నిజంగా, తోలుతోనే తయారుచేయబడింది
0
Ni-aṅg-,-t-lu-ō---tayāruc-ya--ḍ-ndi
N------- t------- t----------------
N-j-ṅ-ā- t-l-t-n- t-y-r-c-y-b-ḍ-n-i
-----------------------------------
Nijaṅgā, tōlutōnē tayārucēyabaḍindi
От кожа естествено.
నిజంగా, తోలుతోనే తయారుచేయబడింది
Nijaṅgā, tōlutōnē tayārucēyabaḍindi
Това е особено добро качество.
ఇది------న------నది
ఇ-- చ--- న---------
ఇ-ి చ-ల- న-ణ-య-ై-ద-
-------------------
ఇది చాలా నాణ్యమైనది
0
Id-----ā --ṇy--ai--di
I-- c--- n-----------
I-i c-l- n-ṇ-a-a-n-d-
---------------------
Idi cālā nāṇyamainadi
Това е особено добро качество.
ఇది చాలా నాణ్యమైనది
Idi cālā nāṇyamainadi
Чантата действително е на много изгодна цена.
ఈ బ--ా-్--ి-ంగ- -ా-ా ---కు- -ె----అ----డుత-న్-ది
ఈ బ----- న----- చ--- త----- వ---- అ-------------
ఈ బ-య-గ- న-జ-గ- చ-ల- త-్-ు- వ-ల-ే అ-్-బ-ు-ు-్-ద-
------------------------------------------------
ఈ బ్యాగ్ నిజంగా చాలా తక్కువ వెలకే అమ్మబడుతున్నది
0
Ī -y-g--ij-ṅ-ā ---ā -a--u-a-ve--k- --'m-ba-ut---a-i
Ī b--- n------ c--- t------ v----- a---------------
Ī b-ā- n-j-ṅ-ā c-l- t-k-u-a v-l-k- a-'-a-a-u-u-n-d-
---------------------------------------------------
Ī byāg nijaṅgā cālā takkuva velakē am'mabaḍutunnadi
Чантата действително е на много изгодна цена.
ఈ బ్యాగ్ నిజంగా చాలా తక్కువ వెలకే అమ్మబడుతున్నది
Ī byāg nijaṅgā cālā takkuva velakē am'mabaḍutunnadi
Харесва ми.
ఇది నాక------ి-ది
ఇ-- న--- న-------
ఇ-ి న-క- న-్-ి-ద-
-----------------
ఇది నాకు నచ్చింది
0
Id- nāk-------n-i
I-- n--- n-------
I-i n-k- n-c-i-d-
-----------------
Idi nāku naccindi
Харесва ми.
ఇది నాకు నచ్చింది
Idi nāku naccindi
Ще я взема.
నే-ు త--ు--ంట-ను
న--- త----------
న-న- త-స-క-ం-ా-ు
----------------
నేను తేసుకుంటాను
0
Nēn---ē-uk-ṇ-ā-u
N--- t----------
N-n- t-s-k-ṇ-ā-u
----------------
Nēnu tēsukuṇṭānu
Ще я взема.
నేను తేసుకుంటాను
Nēnu tēsukuṇṭānu
Може ли евентуално да я подменя?
అ--ర-ైతే -ే-ు-దీ---ి----్--కో--్-ా?
అ------- న--- ద----- మ-------------
అ-స-మ-త- న-న- ద-న-న- మ-ర-చ-క-వ-్-ా-
-----------------------------------
అవసరమైతే నేను దీన్ని మార్చుకోవచ్చా?
0
A---a------- -ē-u dī--i ---c-k---ccā?
A----------- n--- d---- m------------
A-a-a-a-a-t- n-n- d-n-i m-r-u-ō-a-c-?
-------------------------------------
Avasaramaitē nēnu dīnni mārcukōvaccā?
Може ли евентуално да я подменя?
అవసరమైతే నేను దీన్ని మార్చుకోవచ్చా?
Avasaramaitē nēnu dīnni mārcukōvaccā?
Разбира се.
త-్--ుం-ా
త--------
త-్-క-ం-ా
---------
తప్పకుండా
0
Tappa----ā
T---------
T-p-a-u-ḍ-
----------
Tappakuṇḍā
Разбира се.
తప్పకుండా
Tappakuṇḍā
Ние ще я опаковаме като подарък.
మ-ం-----న----ు-ా------- -్య-క్-చ-ద-దా-ు
మ-- ద----- బ------ ల--- ప----- చ-------
మ-ం ద-న-న- బ-ు-ా-ం ల-గ- ప-య-క- చ-ద-ద-మ-
---------------------------------------
మనం దీన్ని బహుమానం లాగా ప్యాక్ చేద్దాము
0
Ma-a--dīnn---ah-mā-------ā--yāk---dd--u
M---- d---- b-------- l--- p--- c------
M-n-ṁ d-n-i b-h-m-n-ṁ l-g- p-ā- c-d-ā-u
---------------------------------------
Manaṁ dīnni bahumānaṁ lāgā pyāk cēddāmu
Ние ще я опаковаме като подарък.
మనం దీన్ని బహుమానం లాగా ప్యాక్ చేద్దాము
Manaṁ dīnni bahumānaṁ lāgā pyāk cēddāmu
Касата е там отсреща.
క్----యర్ -క-క- --్నా-ు
క-------- అ---- ఉ------
క-య-ష-య-్ అ-్-డ ఉ-్-ా-ు
-----------------------
క్యాషియర్ అక్కడ ఉన్నాడు
0
K--ṣi-------aḍa-unn--u
K------- a----- u-----
K-ā-i-a- a-k-ḍ- u-n-ḍ-
----------------------
Kyāṣiyar akkaḍa unnāḍu
Касата е там отсреща.
క్యాషియర్ అక్కడ ఉన్నాడు
Kyāṣiyar akkaḍa unnāḍu