Какъв / каква сте по професия?
რა-პ--ფ--იის ----?
რ- პ-------- ხ----
რ- პ-ო-ე-ი-ს ხ-რ-?
------------------
რა პროფესიის ხართ?
0
r---'r-p---i- k-a--?
r- p--------- k-----
r- p-r-p-s-i- k-a-t-
--------------------
ra p'ropesiis khart?
Какъв / каква сте по професия?
რა პროფესიის ხართ?
ra p'ropesiis khart?
Мъжът ми е лекар по професия.
ჩ--- -მ-რ- პრ-ფ-სიით -ქი-ი-.
ჩ--- ქ---- პ-------- ე------
ჩ-მ- ქ-ა-ი პ-ო-ე-ი-თ ე-ი-ი-.
----------------------------
ჩემი ქმარი პროფესიით ექიმია.
0
ch-mi km--i -'-o--siit---imi-.
c---- k---- p--------- e------
c-e-i k-a-i p-r-p-s-i- e-i-i-.
------------------------------
chemi kmari p'ropesiit ekimia.
Мъжът ми е лекар по професия.
ჩემი ქმარი პროფესიით ექიმია.
chemi kmari p'ropesiit ekimia.
Аз работя на половин ден като медицинска сестра.
ნახ--არ-გან----თზე -------ვმ-შა--.
ნ------ გ--------- მ----- ვ-------
ნ-ხ-ვ-რ გ-ნ-კ-ე-ზ- მ-დ-ა- ვ-უ-ა-ბ-
----------------------------------
ნახევარ განაკვეთზე მედდად ვმუშაობ.
0
n-kh-v-r--a-ak---t-e m-ddad-v--s-ao-.
n------- g---------- m----- v--------
n-k-e-a- g-n-k-v-t-e m-d-a- v-u-h-o-.
-------------------------------------
nakhevar ganak'vetze meddad vmushaob.
Аз работя на половин ден като медицинска сестра.
ნახევარ განაკვეთზე მედდად ვმუშაობ.
nakhevar ganak'vetze meddad vmushaob.
Скоро ще получаваме пенсия.
მალ- ჩვე- პე-სიაზე-გ-ვალთ.
მ--- ჩ--- პ------- გ------
მ-ლ- ჩ-ე- პ-ნ-ი-ზ- გ-ვ-ლ-.
--------------------------
მალე ჩვენ პენსიაზე გავალთ.
0
m-l- ----- p---sia-e g-v--t.
m--- c---- p-------- g------
m-l- c-v-n p-e-s-a-e g-v-l-.
----------------------------
male chven p'ensiaze gavalt.
Скоро ще получаваме пенсия.
მალე ჩვენ პენსიაზე გავალთ.
male chven p'ensiaze gavalt.
А данъците са високи.
მა--ამ -ა--ს-ხა------ა-ა-ი-.
მ----- გ----------- მ-------
მ-გ-ა- გ-დ-ს-ხ-დ-ბ- მ-ღ-ლ-ა-
----------------------------
მაგრამ გადასახადები მაღალია.
0
m-gram ----s-k-a-e-i--a-hal--.
m----- g------------ m--------
m-g-a- g-d-s-k-a-e-i m-g-a-i-.
------------------------------
magram gadasakhadebi maghalia.
А данъците са високи.
მაგრამ გადასახადები მაღალია.
magram gadasakhadebi maghalia.
И здравната осигуровка е висока.
ჯ---რთე--ბ---დ---ვევ--ძ-ი-ია.
ჯ----------- დ------- ძ------
ჯ-ნ-რ-ე-ო-ი- დ-ზ-ვ-ვ- ძ-ი-ი-.
-----------------------------
ჯანმრთელობის დაზღვევა ძვირია.
0
jan-r---ob-s--a-ghv-v--d-v--ia.
j----------- d-------- d-------
j-n-r-e-o-i- d-z-h-e-a d-v-r-a-
-------------------------------
janmrtelobis dazghveva dzviria.
И здравната осигуровка е висока.
ჯანმრთელობის დაზღვევა ძვირია.
janmrtelobis dazghveva dzviria.
Какъв / каква искаш да станеш?
რა--ი-და -ომ გამოხ--დ-?
რ- გ---- რ-- გ---------
რ- გ-ნ-ა რ-მ გ-მ-ხ-ი-ე-
-----------------------
რა გინდა რომ გამოხვიდე?
0
ra --n---r-m -a-okh-i--?
r- g---- r-- g----------
r- g-n-a r-m g-m-k-v-d-?
------------------------
ra ginda rom gamokhvide?
Какъв / каква искаш да станеш?
რა გინდა რომ გამოხვიდე?
ra ginda rom gamokhvide?
Бих искал / искала да стана инженер.
ი-ჟ-ნ-რ- მ--და-გ-ვ-დ-.
ი------- მ---- გ------
ი-ჟ-ნ-რ- მ-ნ-ა გ-ვ-დ-.
----------------------
ინჟინერი მინდა გავხდე.
0
i--h-ne-- mind---------.
i-------- m---- g-------
i-z-i-e-i m-n-a g-v-h-e-
------------------------
inzhineri minda gavkhde.
Бих искал / искала да стана инженер.
ინჟინერი მინდა გავხდე.
inzhineri minda gavkhde.
Искам да следвам в университета.
უ-ი--რ--ტეტ---მ-ნდ- ვისწ--ლ-.
უ------------ მ---- ვ--------
უ-ი-ე-ს-ტ-ტ-ი მ-ნ-ა ვ-ს-ა-ლ-.
-----------------------------
უნივერსიტეტში მინდა ვისწავლო.
0
u--v-rsi-'--'--- --n-a-v-st----lo.
u--------------- m---- v----------
u-i-e-s-t-e-'-h- m-n-a v-s-s-a-l-.
----------------------------------
universit'et'shi minda vists'avlo.
Искам да следвам в университета.
უნივერსიტეტში მინდა ვისწავლო.
universit'et'shi minda vists'avlo.
Аз съм практикант.
პრაქ-იკ-ნტი--ა-.
პ---------- ვ---
პ-ა-ტ-კ-ნ-ი ვ-რ-
----------------
პრაქტიკანტი ვარ.
0
p--akt'------'i----.
p-------------- v---
p-r-k-'-k-a-t-i v-r-
--------------------
p'rakt'ik'ant'i var.
Аз съм практикант.
პრაქტიკანტი ვარ.
p'rakt'ik'ant'i var.
Аз не печеля много.
მე არ-მ-ქვ- მ--ალ--ხელფა-ი.
მ- ა- მ---- მ----- ხ-------
მ- ა- მ-ქ-ს მ-ღ-ლ- ხ-ლ-ა-ი-
---------------------------
მე არ მაქვს მაღალი ხელფასი.
0
me ar m--v- -aghali -----a-i.
m- a- m---- m------ k--------
m- a- m-k-s m-g-a-i k-e-p-s-.
-----------------------------
me ar makvs maghali khelpasi.
Аз не печеля много.
მე არ მაქვს მაღალი ხელფასი.
me ar makvs maghali khelpasi.
Аз съм на практика в чужбина.
პ---ტ---ს---ზ-ვ--გ-რ-თ -ავდი---.
პ-------- ს----------- გ--------
პ-ა-ტ-კ-ს ს-ზ-ვ-რ-ა-ე- გ-ვ-ი-ა-.
--------------------------------
პრაქტიკას საზღვარგარეთ გავდივარ.
0
p-r-kt'i-'a---a-----r--re--g--d----.
p----------- s------------ g--------
p-r-k-'-k-a- s-z-h-a-g-r-t g-v-i-a-.
------------------------------------
p'rakt'ik'as sazghvargaret gavdivar.
Аз съм на практика в чужбина.
პრაქტიკას საზღვარგარეთ გავდივარ.
p'rakt'ik'as sazghvargaret gavdivar.
Това е моят шеф.
ე- -ე---უ--ო-ია.
ე- ჩ--- უ-------
ე- ჩ-მ- უ-რ-ს-ა-
----------------
ეს ჩემი უფროსია.
0
es c--m---pros-a.
e- c---- u-------
e- c-e-i u-r-s-a-
-----------------
es chemi uprosia.
Това е моят шеф.
ეს ჩემი უფროსია.
es chemi uprosia.
Аз имам приятни колеги.
ს----მ---- -----ები---ავს.
ს--------- კ------- მ-----
ს-ს-ა-ო-ნ- კ-ლ-გ-ბ- მ-ა-ს-
--------------------------
სასიამოვნო კოლეგები მყავს.
0
s---am--no -----g----m-a-s.
s--------- k-------- m-----
s-s-a-o-n- k-o-e-e-i m-a-s-
---------------------------
sasiamovno k'olegebi mqavs.
Аз имам приятни колеги.
სასიამოვნო კოლეგები მყავს.
sasiamovno k'olegebi mqavs.
На обяд винаги ходим в стола.
შუადღეს-ჩვ--------თ--ს კა-ე-ი -ი-დ---რთ.
შ------ ჩ--- ყ-------- კ----- მ---------
შ-ა-ღ-ს ჩ-ე- ყ-ვ-ლ-ვ-ს კ-ფ-შ- მ-ვ-ი-ა-თ-
----------------------------------------
შუადღეს ჩვენ ყოველთვის კაფეში მივდივართ.
0
shua--hes c------o-elt-i--k---esh- m-vd-----.
s-------- c---- q-------- k------- m---------
s-u-d-h-s c-v-n q-v-l-v-s k-a-e-h- m-v-i-a-t-
---------------------------------------------
shuadghes chven qoveltvis k'apeshi mivdivart.
На обяд винаги ходим в стола.
შუადღეს ჩვენ ყოველთვის კაფეში მივდივართ.
shuadghes chven qoveltvis k'apeshi mivdivart.
Аз си търся работно място.
სა------ა-გ--- --ძე-.
ს------ ა----- ვ-----
ს-მ-შ-ო ა-გ-ლ- ვ-ძ-ბ-
---------------------
სამუშაო ადგილს ვეძებ.
0
sa----a-----il--ve-zeb.
s------- a----- v------
s-m-s-a- a-g-l- v-d-e-.
-----------------------
samushao adgils vedzeb.
Аз си търся работно място.
სამუშაო ადგილს ვეძებ.
samushao adgils vedzeb.
Вече една година съм безработен.
უ-ვ- ერ-- ---ია უ--შ-ვ--ი --რ.
უ--- ე--- წ---- უ-------- ვ---
უ-ვ- ე-თ- წ-ლ-ა უ-უ-ე-ა-ი ვ-რ-
------------------------------
უკვე ერთი წელია უმუშევარი ვარ.
0
uk'-- er-i--s-el-- --ushe-a-i-v-r.
u---- e--- t------ u--------- v---
u-'-e e-t- t-'-l-a u-u-h-v-r- v-r-
----------------------------------
uk've erti ts'elia umushevari var.
Вече една година съм безработен.
უკვე ერთი წელია უმუშევარი ვარ.
uk've erti ts'elia umushevari var.
В тази страна има много безработни.
ამ -ვეყან-ში-ძა-ი----ევრ--უმუშ-ვ-რია.
ა- ქ-------- ძ----- ბ---- უ----------
ა- ქ-ე-ა-ა-ი ძ-ლ-ა- ბ-ვ-ი უ-უ-ე-ა-ი-.
-------------------------------------
ამ ქვეყანაში ძალიან ბევრი უმუშევარია.
0
a- k-eq----h---z-l-a----v-- umus-e--r--.
a- k--------- d------ b---- u-----------
a- k-e-a-a-h- d-a-i-n b-v-i u-u-h-v-r-a-
----------------------------------------
am kveqanashi dzalian bevri umushevaria.
В тази страна има много безработни.
ამ ქვეყანაში ძალიან ბევრი უმუშევარია.
am kveqanashi dzalian bevri umushevaria.