Аз рисувам човек.
म-ं-----दमी-क--चि-्--बन--ा---ब--ती हूँ
म-- ए- आ--- क- च---- ब---- / ब---- ह--
म-ं ए- आ-म- क- च-त-र ब-ा-ा / ब-ा-ी ह-ँ
--------------------------------------
मैं एक आदमी का चित्र बनाता / बनाती हूँ
0
ma-- e- a---mee ka-ch-t- ba---t- / -a-a--ee----n
m--- e- a------ k- c---- b------ / b------- h---
m-i- e- a-d-m-e k- c-i-r b-n-a-a / b-n-a-e- h-o-
------------------------------------------------
main ek aadamee ka chitr banaata / banaatee hoon
Аз рисувам човек.
मैं एक आदमी का चित्र बनाता / बनाती हूँ
main ek aadamee ka chitr banaata / banaatee hoon
Първо главата.
सबसे ---- म-्तक
स--- प--- म----
स-स- प-ल- म-्-क
---------------
सबसे पहले मस्तक
0
s--as- --------ast-k
s----- p----- m-----
s-b-s- p-h-l- m-s-a-
--------------------
sabase pahale mastak
Първо главата.
सबसे पहले मस्तक
sabase pahale mastak
Човекът носи шапка.
आ--ी-ने-टोपी--ह-ी--ै
आ--- न- ट--- प--- ह-
आ-म- न- ट-प- प-न- ह-
--------------------
आदमी ने टोपी पहनी है
0
aad---- ne--ope- ---a--e --i
a------ n- t---- p------ h--
a-d-m-e n- t-p-e p-h-n-e h-i
----------------------------
aadamee ne topee pahanee hai
Човекът носи шапка.
आदमी ने टोपी पहनी है
aadamee ne topee pahanee hai
Косата му не се вижда.
उसके-बा--नहीं दिख-े
उ--- ब-- न--- द----
उ-क- ब-ल न-ी- द-ख-े
-------------------
उसके बाल नहीं दिखते
0
u-a-e b--l --hi- dikh-te
u---- b--- n---- d------
u-a-e b-a- n-h-n d-k-a-e
------------------------
usake baal nahin dikhate
Косата му не се вижда.
उसके बाल नहीं दिखते
usake baal nahin dikhate
И ушите му не се виждат.
उ-के---न भ- -ह---द-खते
उ--- क-- भ- न--- द----
उ-क- क-न भ- न-ी- द-ख-े
----------------------
उसके कान भी नहीं दिखते
0
u---e---an--h-e-n---n d-kha-e
u---- k--- b--- n---- d------
u-a-e k-a- b-e- n-h-n d-k-a-e
-----------------------------
usake kaan bhee nahin dikhate
И ушите му не се виждат.
उसके कान भी नहीं दिखते
usake kaan bhee nahin dikhate
Гърбът му също не се вижда.
उ-क----ठ-भ--न--ं -िखती
उ--- प-- भ- न--- द----
उ-क- प-ठ भ- न-ी- द-ख-ी
----------------------
उसकी पीठ भी नहीं दिखती
0
us-k---pe--h-bh---na-i--dik---ee
u----- p---- b--- n---- d-------
u-a-e- p-e-h b-e- n-h-n d-k-a-e-
--------------------------------
usakee peeth bhee nahin dikhatee
Гърбът му също не се вижда.
उसकी पीठ भी नहीं दिखती
usakee peeth bhee nahin dikhatee
Рисувам очите и устата.
मै- आ-खे--औ- ---------ा-/---ाती---ँ
म-- आ---- औ- म--- ब---- / ब---- ह--
म-ं आ-ख-ं औ- म-ँ- ब-ा-ा / ब-ा-ी ह-ँ
-----------------------------------
मैं आंखें और मूँह बनाता / बनाती हूँ
0
ma-n aa--he--aur------ --na--- /---na---- -o-n
m--- a------ a-- m---- b------ / b------- h---
m-i- a-n-h-n a-r m-o-h b-n-a-a / b-n-a-e- h-o-
----------------------------------------------
main aankhen aur moonh banaata / banaatee hoon
Рисувам очите и устата.
मैं आंखें और मूँह बनाता / बनाती हूँ
main aankhen aur moonh banaata / banaatee hoon
Човекът танцува и се смее.
आ-मी नाच--हा----और ---्-ुरा-रहा--ै
आ--- न-- र-- ह- औ- म------- र-- ह-
आ-म- न-च र-ा ह- औ- म-स-क-र- र-ा ह-
----------------------------------
आदमी नाच रहा है और मुस्कुरा रहा है
0
a--a----naa-- --h- h-i au- m--k-------a hai
a------ n---- r--- h-- a-- m------ r--- h--
a-d-m-e n-a-h r-h- h-i a-r m-s-u-a r-h- h-i
-------------------------------------------
aadamee naach raha hai aur muskura raha hai
Човекът танцува и се смее.
आदमी नाच रहा है और मुस्कुरा रहा है
aadamee naach raha hai aur muskura raha hai
Човекът има дълъг нос.
आद---क- --क--म--ी है
आ--- क- न-- ल---- ह-
आ-म- क- न-क ल-्-ी ह-
--------------------
आदमी की नाक लम्बी है
0
aa-am-----e n-ak-lambee--ai
a------ k-- n--- l----- h--
a-d-m-e k-e n-a- l-m-e- h-i
---------------------------
aadamee kee naak lambee hai
Човекът има дълъг нос.
आदमी की नाक लम्बी है
aadamee kee naak lambee hai
Той носи пръчка в ръцете си.
उ-क--ह--ों म-ं-----ड़ी है
उ--- ह---- म-- ए- छ-- ह-
उ-क- ह-थ-ं म-ं ए- छ-ी ह-
------------------------
उसके हाथों में एक छड़ी है
0
u--ke----tho--m-i- ---c-----e--ai
u---- h------ m--- e- c------ h--
u-a-e h-a-h-n m-i- e- c-h-d-e h-i
---------------------------------
usake haathon mein ek chhadee hai
Той носи пръчка в ръцете си.
उसके हाथों में एक छड़ी है
usake haathon mein ek chhadee hai
Носи и шал около врата си.
उ--े--ल- -ें-एक ------ी -ु- -ै
उ--- ग-- म-- ए- श-- ओ-- ह-- ह-
उ-न- ग-े म-ं ए- श-ल ओ-ी ह-ई ह-
------------------------------
उसने गले में एक शाल ओढी हुई है
0
u-an---ale-m--n e--s-a----d-e- -ue--h-i
u---- g--- m--- e- s---- o---- h--- h--
u-a-e g-l- m-i- e- s-a-l o-h-e h-e- h-i
---------------------------------------
usane gale mein ek shaal odhee huee hai
Носи и шал около врата си.
उसने गले में एक शाल ओढी हुई है
usane gale mein ek shaal odhee huee hai
Зима е и е студено.
ज-ड़- -- स-- -ै ---काफ़ी-ठण्--है
ज--- क- स-- ह- औ- क--- ठ--- ह-
ज-ड़- क- स-य ह- औ- क-फ़- ठ-्- ह-
------------------------------
जाड़े का समय है और काफ़ी ठण्ड है
0
jaade--a -a-ay h-i--u------ee --a-d--ai
j---- k- s---- h-- a-- k----- t---- h--
j-a-e k- s-m-y h-i a-r k-a-e- t-a-d h-i
---------------------------------------
jaade ka samay hai aur kaafee thand hai
Зима е и е студено.
जाड़े का समय है और काफ़ी ठण्ड है
jaade ka samay hai aur kaafee thand hai
Ръцете му са силни.
बा--ं मज़बू--ह-ं
ब---- म----- ह--
ब-ह-ं म-़-ू- ह-ं
----------------
बाहें मज़बूत हैं
0
baah-n -aza--o- h-in
b----- m------- h---
b-a-e- m-z-b-o- h-i-
--------------------
baahen mazaboot hain
Ръцете му са силни.
बाहें मज़बूत हैं
baahen mazaboot hain
И краката му са силни.
टाँ-ें -ी --़-ूत ह-ं
ट----- भ- म----- ह--
ट-ँ-े- भ- म-़-ू- ह-ं
--------------------
टाँगें भी मज़बूत हैं
0
t-an----bh-e----a--ot -a-n
t------ b--- m------- h---
t-a-g-n b-e- m-z-b-o- h-i-
--------------------------
taangen bhee mazaboot hain
И краката му са силни.
टाँगें भी मज़बूत हैं
taangen bhee mazaboot hain
Човекът е от сняг.
य- -क ह-म----- -ै
य- ए- ह------- ह-
य- ए- ह-म-म-न- ह-
-----------------
यह एक हिम-मानव है
0
yah-----im-m--n-v-h-i
y-- e- h--------- h--
y-h e- h-m-m-a-a- h-i
---------------------
yah ek him-maanav hai
Човекът е от сняг.
यह एक हिम-मानव है
yah ek him-maanav hai
Той не носи панталон и палто.
उ-ने----ू- -र-क-ट--ही- प-न---ै
उ--- प---- औ- क-- न--- प--- ह-
उ-न- प-ल-न औ- क-ट न-ी- प-न- ह-
------------------------------
उसने पतलून और कोट नहीं पहना है
0
us--e----a--on-aur --- -a--n paha----ai
u---- p------- a-- k-- n---- p----- h--
u-a-e p-t-l-o- a-r k-t n-h-n p-h-n- h-i
---------------------------------------
usane pataloon aur kot nahin pahana hai
Той не носи панталон и палто.
उसने पतलून और कोट नहीं पहना है
usane pataloon aur kot nahin pahana hai
Но не му е студено.
ल--ि--उसे स--द- न-ीं -- --- है
ल---- उ-- स---- न--- ल- र-- ह-
ल-क-न उ-े स-्-ी न-ी- ल- र-ी ह-
------------------------------
लेकिन उसे सर्दी नहीं लग रही है
0
l------se-s-r--e -ah-n l---r-----hai
l---- u-- s----- n---- l-- r---- h--
l-k-n u-e s-r-e- n-h-n l-g r-h-e h-i
------------------------------------
lekin use sardee nahin lag rahee hai
Но не му е студено.
लेकिन उसे सर्दी नहीं लग रही है
lekin use sardee nahin lag rahee hai
Той е снежен човек.
यह-एक-ह-म-मा-- -ै
य- ए- ह------- ह-
य- ए- ह-म-म-न- ह-
-----------------
यह एक हिम-मानव है
0
y---e---i---aana- -ai
y-- e- h--------- h--
y-h e- h-m-m-a-a- h-i
---------------------
yah ek him-maanav hai
Той е снежен човек.
यह एक हिम-मानव है
yah ek him-maanav hai