Разговорник

bg Задаване на въпроси 2   »   it Fare domande 2

63 [шейсет и три]

Задаване на въпроси 2

Задаване на въпроси 2

63 [sessantatré]

Fare domande 2

Изберете как искате да видите превода:   
български италиански Играйте Повече
Аз имам хоби. Ho -n ho--y. H- u- h----- H- u- h-b-y- ------------ Ho un hobby. 0
Аз играя тенис. Gioc- - ---n--. G---- a t------ G-o-o a t-n-i-. --------------- Gioco a tennis. 0
Къде има игрище за тенис? Do----il-ca--o----t-----? D---- i- c---- d- t------ D-v-è i- c-m-o d- t-n-i-? ------------------------- Dov’è il campo da tennis? 0
Ти имаш ли хоби? Hai----h--by? H-- u- h----- H-i u- h-b-y- ------------- Hai un hobby? 0
Аз играя футбол. G-oco a--al-io. G---- a c------ G-o-o a c-l-i-. --------------- Gioco a calcio. 0
Къде има футболно игрище? Dov’è-i- ---p--da c---i-? D---- i- c---- d- c------ D-v-è i- c-m-o d- c-l-i-? ------------------------- Dov’è il campo da calcio? 0
Ръката ме боли. M- ---m--- -- br-c-io. M- f- m--- i- b------- M- f- m-l- i- b-a-c-o- ---------------------- Mi fa male il braccio. 0
Ходилото и китката също ме болят. M- -a--- ---e --che -l -i----e-l- -a--. M- f---- m--- a---- i- p---- e l- m---- M- f-n-o m-l- a-c-e i- p-e-e e l- m-n-. --------------------------------------- Mi fanno male anche il piede e la mano. 0
Къде има лекар? C’---n-d-tt-re? C-- u- d------- C-è u- d-t-o-e- --------------- C’è un dottore? 0
Аз имам кола. Ho-l--ma--h--a. H- l- m-------- H- l- m-c-h-n-. --------------- Ho la macchina. 0
Имам и мотор. Io--- -n--e-u-a-moto. I- h- a---- u-- m---- I- h- a-c-e u-a m-t-. --------------------- Io ho anche una moto. 0
Къде има паркинг? Dove-t--vo-u- -----e-gio? D--- t---- u- p---------- D-v- t-o-o u- p-r-h-g-i-? ------------------------- Dove trovo un parcheggio? 0
Аз имам пуловер. Ho--n--a---on-. H- u- m-------- H- u- m-g-i-n-. --------------- Ho un maglione. 0
Имам също яке и дънки. Io--o --che--n- g-ac-- ---n p----di-je--s. I- h- a---- u-- g----- e u- p--- d- j----- I- h- a-c-e u-a g-a-c- e u- p-i- d- j-a-s- ------------------------------------------ Io ho anche una giacca e un paio di jeans. 0
Къде има пералня? D-ve-tr-vo ----lav---i-e? D--- t---- u-- l--------- D-v- t-o-o u-a l-v-t-i-e- ------------------------- Dove trovo una lavatrice? 0
Аз имам чиния. I- -- -- pi-t-o. I- h- u- p------ I- h- u- p-a-t-. ---------------- Io ho un piatto. 0
Имам нож, вилица и лъжица. Io--o----c-l----o- u-a ----h-tt- - -n-cucc--a--. I- h- u- c-------- u-- f-------- e u- c--------- I- h- u- c-l-e-l-, u-a f-r-h-t-a e u- c-c-h-a-o- ------------------------------------------------ Io ho un coltello, una forchetta e un cucchiaio. 0
Къде има сол и черен пипер? Dov- --no --le --pe-e? D--- s--- s--- e p---- D-v- s-n- s-l- e p-p-? ---------------------- Dove sono sale e pepe? 0

Телата реагират на речта

Речта се обработва в нашия мозък. Нашият мозък е активен, когато слушаме или четем. Това може да бъде измерено с помощта на различни методи. Но не само нашият мозък реагира на езиковите стимули. Последните проучвания показват, че речта също активира нашето тяло. Нашето тяло работи, когато чуе или прочете определени думи. Преди всичко думи, които описват физически реакции. Думата "усмивка" е добър пример за това. Когато прочетем тази дума, ние задвижваме своите "мускули за усмивка". Отрицателните думи също имат измерим ефект. Един пример за това е думата "болка". Нашето тяло проявява ясна реакция на болка, когато прочетем тази дума. Може да се каже тогава, че ние имитираме това, което прочетем или чуем. Колкото по-ярка е речта, толкова повече реагираме на нея. В резултат на това, едно точно описание може да предизвика силна реакция. Активността на тялото била измерена в един експеримент. На участниците в теста били показани различни думи. Имало положителни и отрицателни думи. По време на експеримента израженията на лицата на участниците се променяли. Движенията на устата и челото варирали. Това доказва, че словото има силен ефект върху нас. Думите са повече от просто средство за комуникация. Нашият мозък превежда речта в език на тялото. Как точно става това, все още не е проучено. Възможно е резултатите от проучването да окажат последствия. Лекарите обсъждат как най-добре да лекуват пациентите. Тъй като много болни хора трябва да преминат през дълги цикли на терапия. И в този процес има много говорене...