Скъп ли е пръстенът?
その 指輪は 高い です か ?
その 指輪は 高い です か ?
その 指輪は 高い です か ?
その 指輪は 高い です か ?
その 指輪は 高い です か ?
0
s--o -u---a wa --ka-des----?
s--- y----- w- t-------- k--
s-n- y-b-w- w- t-k-i-e-u k-?
----------------------------
sono yubiwa wa takaidesu ka?
Скъп ли е пръстенът?
その 指輪は 高い です か ?
sono yubiwa wa takaidesu ka?
Не, той струва само сто евро.
いいえ 、 たったの 100ユーロ です よ 。
いいえ 、 たったの 100ユーロ です よ 。
いいえ 、 たったの 100ユーロ です よ 。
いいえ 、 たったの 100ユーロ です よ 。
いいえ 、 たったの 100ユーロ です よ 。
0
Ī-, --t----- -00---ro-es- y-.
Ī-- t---- n- 1-- y------- y--
Ī-, t-t-a n- 1-0 y-r-d-s- y-.
-----------------------------
Īe, tatta no 100 yūrodesu yo.
Не, той струва само сто евро.
いいえ 、 たったの 100ユーロ です よ 。
Īe, tatta no 100 yūrodesu yo.
Но аз има само петдесет.
でも 50しか 持って いないん です 。
でも 50しか 持って いないん です 。
でも 50しか 持って いないん です 。
でも 50しか 持って いないん です 。
でも 50しか 持って いないん です 。
0
d-m- 50 ---k- m---- in-i -----.
d--- 5- s---- m---- i--- n-----
d-m- 5- s-i-a m-t-e i-a- n-e-u-
-------------------------------
demo 50 shika motte inai ndesu.
Но аз има само петдесет.
でも 50しか 持って いないん です 。
demo 50 shika motte inai ndesu.
Готов / готова ли си вече?
もう 終わりました か ?
もう 終わりました か ?
もう 終わりました か ?
もう 終わりました か ?
もう 終わりました か ?
0
m---w-ri-a-hi---ka?
m- o----------- k--
m- o-a-i-a-h-t- k-?
-------------------
mō owarimashita ka?
Готов / готова ли си вече?
もう 終わりました か ?
mō owarimashita ka?
Не, още не.
いいえ 、 まだ です 。
いいえ 、 まだ です 。
いいえ 、 まだ です 。
いいえ 、 まだ です 。
いいえ 、 まだ です 。
0
Ī-, ma--des-.
Ī-- m--------
Ī-, m-d-d-s-.
-------------
Īe, madadesu.
Не, още не.
いいえ 、 まだ です 。
Īe, madadesu.
Но ей сега съм готов / готова.
でも もう じきに 終わり ます 。
でも もう じきに 終わり ます 。
でも もう じきに 終わり ます 。
でも もう じきに 終わり ます 。
でも もう じきに 終わり ます 。
0
d-mo-m--j-k-n--o-ar-ma-u.
d--- m- j----- o---------
d-m- m- j-k-n- o-a-i-a-u-
-------------------------
demo mō jikini owarimasu.
Но ей сега съм готов / готова.
でも もう じきに 終わり ます 。
demo mō jikini owarimasu.
Искаш ли още супа?
スープを もっと いかが です か ?
スープを もっと いかが です か ?
スープを もっと いかが です か ?
スープを もっと いかが です か ?
スープを もっと いかが です か ?
0
s--u --m-tt---ka-a-----ka?
s--- o m---- i-------- k--
s-p- o m-t-o i-a-a-e-u k-?
--------------------------
sūpu o motto ikagadesu ka?
Искаш ли още супа?
スープを もっと いかが です か ?
sūpu o motto ikagadesu ka?
Не, не искам повече.
いいえ 、 もう 結構 です 。
いいえ 、 もう 結構 です 。
いいえ 、 もう 結構 です 。
いいえ 、 もう 結構 です 。
いいえ 、 もう 結構 です 。
0
Īe, mō ---k-----.
Ī-- m- k---------
Ī-, m- k-k-ō-e-u-
-----------------
Īe, mō kekkōdesu.
Не, не искам повече.
いいえ 、 もう 結構 です 。
Īe, mō kekkōdesu.
Но искам още един сладолед.
でも アイスを お願い します 。
でも アイスを お願い します 。
でも アイスを お願い します 。
でも アイスを お願い します 。
でも アイスを お願い します 。
0
d--o ais- o--nega-s-im--u.
d--- a--- o o-------------
d-m- a-s- o o-e-a-s-i-a-u-
--------------------------
demo aisu o onegaishimasu.
Но искам още един сладолед.
でも アイスを お願い します 。
demo aisu o onegaishimasu.
Отдавна ли живееш тук?
もう ここに 住んで 長いの です か ?
もう ここに 住んで 長いの です か ?
もう ここに 住んで 長いの です か ?
もう ここに 住んで 長いの です か ?
もう ここに 住んで 長いの です か ?
0
mō ---o-ni s--de na------d-s--k-?
m- k--- n- s---- n---- n----- k--
m- k-k- n- s-n-e n-g-i n-d-s- k-?
---------------------------------
mō koko ni sunde nagai nodesu ka?
Отдавна ли живееш тук?
もう ここに 住んで 長いの です か ?
mō koko ni sunde nagai nodesu ka?
Не, едва от един месец.
いいえ 、 まだ一 ヶ月目 です 。
いいえ 、 まだ一 ヶ月目 です 。
いいえ 、 まだ一 ヶ月目 です 。
いいえ 、 まだ一 ヶ月目 です 。
いいえ 、 まだ一 ヶ月目 です 。
0
Ī-- m--- -c-i-k-ge-su----esu.
Ī-- m--- i-------------------
Ī-, m-d- i-h---a-e-s---e-e-u-
-----------------------------
Īe, mada ichi-kagetsu-medesu.
Не, едва от един месец.
いいえ 、 まだ一 ヶ月目 です 。
Īe, mada ichi-kagetsu-medesu.
Но вече познавам много хора.
でも 既に いろんな 人たちと 知り合いに なりました 。
でも 既に いろんな 人たちと 知り合いに なりました 。
でも 既に いろんな 人たちと 知り合いに なりました 。
でも 既に いろんな 人たちと 知り合いに なりました 。
でも 既に いろんな 人たちと 知り合いに なりました 。
0
demo-sude-- -ron----h-----achi -o s-i-iai -- nar--as-ita.
d--- s----- i------ h--------- t- s------ n- n-----------
d-m- s-d-n- i-o-'-a h-t---a-h- t- s-i-i-i n- n-r-m-s-i-a-
---------------------------------------------------------
demo sudeni iron'na hito-tachi to shiriai ni narimashita.
Но вече познавам много хора.
でも 既に いろんな 人たちと 知り合いに なりました 。
demo sudeni iron'na hito-tachi to shiriai ni narimashita.
Ще пътуваш ли утре за вкъщи?
明日 、 家へ 運転して 帰ります か ?
明日 、 家へ 運転して 帰ります か ?
明日 、 家へ 運転して 帰ります か ?
明日 、 家へ 運転して 帰ります か ?
明日 、 家へ 運転して 帰ります か ?
0
a-h-t---k- - ----n---ite -ae-i-as- --?
a--------- e u---- s---- k-------- k--
a-h-t-,-k- e u-t-n s-i-e k-e-i-a-u k-?
--------------------------------------
ashita,-ka e unten shite kaerimasu ka?
Ще пътуваш ли утре за вкъщи?
明日 、 家へ 運転して 帰ります か ?
ashita,-ka e unten shite kaerimasu ka?
Не, чак в края на седмицата.
いいえ 、 週末 です 。
いいえ 、 週末 です 。
いいえ 、 週末 です 。
いいえ 、 週末 です 。
いいえ 、 週末 です 。
0
Ī-, -hūm--s-de--.
Ī-- s------------
Ī-, s-ū-a-s-d-s-.
-----------------
Īe, shūmatsudesu.
Не, чак в края на седмицата.
いいえ 、 週末 です 。
Īe, shūmatsudesu.
Но още в неделя ще се върна.
でも 、 日曜には もう 戻って きます 。
でも 、 日曜には もう 戻って きます 。
でも 、 日曜には もう 戻って きます 。
でも 、 日曜には もう 戻って きます 。
でも 、 日曜には もう 戻って きます 。
0
d---, n-ch--ō n- -a -- m--o-t- ki--su.
d---- n------ n- w- m- m------ k------
d-m-, n-c-i-ō n- w- m- m-d-t-e k-m-s-.
--------------------------------------
demo, nichiyō ni wa mō modotte kimasu.
Но още в неделя ще се върна.
でも 、 日曜には もう 戻って きます 。
demo, nichiyō ni wa mō modotte kimasu.
Дъщеря ти голяма ли е вече?
あなたの 娘は もう 大人です か ?
あなたの 娘は もう 大人です か ?
あなたの 娘は もう 大人です か ?
あなたの 娘は もう 大人です か ?
あなたの 娘は もう 大人です か ?
0
a-at- no--us-----a -ō-o-on---su k-?
a---- n- m----- w- m- o-------- k--
a-a-a n- m-s-m- w- m- o-o-a-e-u k-?
-----------------------------------
anata no musume wa mō otonadesu ka?
Дъщеря ти голяма ли е вече?
あなたの 娘は もう 大人です か ?
anata no musume wa mō otonadesu ka?
Не, тя е едва на седемнайсет.
いいえ 、 まだ 17 です 。
いいえ 、 まだ 17 です 。
いいえ 、 まだ 17 です 。
いいえ 、 まだ 17 です 。
いいえ 、 まだ 17 です 。
0
Īe--m-d---7de-u.
Ī-- m--- 1------
Ī-, m-d- 1-d-s-.
----------------
Īe, mada 17desu.
Не, тя е едва на седемнайсет.
いいえ 、 まだ 17 です 。
Īe, mada 17desu.
Но вече има приятел.
でも すでに ボーイフレンドが います 。
でも すでに ボーイフレンドが います 。
でも すでに ボーイフレンドが います 。
でも すでに ボーイフレンドが います 。
でも すでに ボーイフレンドが います 。
0
d-m- -u-eni b--furend- -a-ima-u.
d--- s----- b--------- g- i-----
d-m- s-d-n- b-i-u-e-d- g- i-a-u-
--------------------------------
demo sudeni bōifurendo ga imasu.
Но вече има приятел.
でも すでに ボーイフレンドが います 。
demo sudeni bōifurendo ga imasu.