Разговорник

bg искам, желая нещо   »   fi haluta jotakin 2

71 [седемдесет и едно]

искам, желая нещо

искам, желая нещо

71 [seitsemänkymmentäyksi]

haluta jotakin 2

Изберете как искате да видите превода:   
български финландски Играйте Повече
Какво искате? M--ä---lu-tte? M--- h-------- M-t- h-l-a-t-? -------------- Mitä haluatte? 0
Искате ли да играете футбол? H--uatt--- -ela-a -a-k-----oa? H--------- p----- j----------- H-l-a-t-k- p-l-t- j-l-a-a-l-a- ------------------------------ Haluatteko pelata jalkapalloa? 0
Искате ли да посетите приятелите си? H--uat-ek---ä-dä-kylässä --täv--n -u---? H--------- k---- k------ y------- l----- H-l-a-t-k- k-y-ä k-l-s-ä y-t-v-e- l-o-a- ---------------------------------------- Haluatteko käydä kylässä ystävien luona? 0
Искам hal--a h----- h-l-t- ------ haluta 0
Не искам да закъснявам. E--h-l----ul-a -yöhä--. E- h---- t---- m------- E- h-l-a t-l-a m-ö-ä-n- ----------------------- En halua tulla myöhään. 0
Не искам да ходя там. E--h-lua-mennä. E- h---- m----- E- h-l-a m-n-ä- --------------- En halua mennä. 0
Искам да си отида у дома. Hal--n-m---- k---i-. H----- m---- k------ H-l-a- m-n-ä k-t-i-. -------------------- Haluan mennä kotiin. 0
Искам да остана у дома. H-l----jää-ä-k-tiin. H----- j---- k------ H-l-a- j-ä-ä k-t-i-. -------------------- Haluan jäädä kotiin. 0
Искам да съм сам / сама. H-lua--ol-a yksin. H----- o--- y----- H-l-a- o-l- y-s-n- ------------------ Haluan olla yksin. 0
Искаш ли да останеш тук? Halua-------dä --nne? H------- j---- t----- H-l-a-k- j-ä-ä t-n-e- --------------------- Haluatko jäädä tänne? 0
Искаш ли да се храниш тук? H-lu--ko s--dä---ä---? H------- s---- t------ H-l-a-k- s-ö-ä t-ä-l-? ---------------------- Haluatko syödä täällä? 0
Искаш ли да спиш тук? H---a-ko-nu-k-- täällä? H------- n----- t------ H-l-a-k- n-k-u- t-ä-l-? ----------------------- Haluatko nukkua täällä? 0
Утре ли искате да заминете? H-----teko---h-eä--uome---? H--------- l----- h-------- H-l-a-t-k- l-h-e- h-o-e-n-? --------------------------- Haluatteko lähteä huomenna? 0
До утре ли желаете да останете? Hal-att-k---ää-ä-h-o--se--? H--------- j---- h--------- H-l-a-t-k- j-ä-ä h-o-i-e-n- --------------------------- Haluatteko jäädä huomiseen? 0
Утре ли желаете да платите сметката? Halu-t-ek- m-ks---la--un-v-sta-hu-----a? H--------- m----- l----- v---- h-------- H-l-a-t-k- m-k-a- l-s-u- v-s-a h-o-e-n-? ---------------------------------------- Haluatteko maksaa laskun vasta huomenna? 0
На дискотека ли искате да отидете? H-lu--t--o -e-n----s--o-? H--------- m---- d------- H-l-a-t-k- m-n-ä d-s-o-n- ------------------------- Haluatteko mennä diskoon? 0
На кино ли искате да отидете? Ha---tt--o m--n- ---k-vi-n? H--------- m---- e--------- H-l-a-t-k- m-n-ä e-o-u-i-n- --------------------------- Haluatteko mennä elokuviin? 0
В кафенето ли искате да отидете? Halu-t---o -e-nä-ka-vi-a-n? H--------- m---- k--------- H-l-a-t-k- m-n-ä k-h-i-a-n- --------------------------- Haluatteko mennä kahvilaan? 0

Индонезия, земята на многото езици

Република Индонезия е една от най-големите държави на Земята. Около 240 милиона души живеят в островната държава. Тези хора принадлежат към различни етнически групи. Приблизително е изчислено, че в Индонезия има почти 500 етнически групи. Тези групи имат множество различни културни традиции. И също говорят множество различни езици! Около 250 езика се говорят в Индонезия. Отгоре на това има и много диалекти. Езиците на Индонезия обикновено се класифицират спрямо съответните етнически групи. Например, има явански или балийски език. Това множество от езици естествено води до проблеми. Те пречат на ефективната икономика и администрация. Ето защо, в Индонезия е въведен национален език. След обявяването на независимост през 1945 г., Bahasa Indonesia се превръща в официален език. Той се преподава заедно с майчиния език във всички училища. Въпреки това, не всички жители на Индонезия говорят този език. Само около 70% от индонезийците владеят добре Bahasa Indonesia. Bahasa Indonesia е роден език на "само" 20 милиона души. По този начин, множеството регионални езици все още са от голямо значение. Индонезийският е особено интересен за любителите на езиците. Защото изучаването му има много предимства. Езикът се счита за относително лесен. Правилата на граматиката могат да се научат бързо. Произношението се придържа към правописа. Изписването също не е трудно. Много индонезийски думи идват от други езици. И още: Индонезийският скоро ще бъде един от най-важните езици... Има достатъчно причини да започнем да го учим, нали?