Трябва
ي-- عل-ه
ي-- ع---
ي-ب ع-ي-
--------
يجب عليه
0
yjb ea--yh
y-- e-----
y-b e-l-y-
----------
yjb ealayh
Трябва
يجب عليه
yjb ealayh
Трябва да изпратя писмото.
ع-ي أ----ع- الر-ا-ة.
--- أ- أ--- ا--------
-ل- أ- أ-ع- ا-ر-ا-ة-
----------------------
علي أن أبعث الرسالة.
0
el- '---'u-e-th-alrisalata.
e-- '-- '------ a----------
e-i '-n '-b-a-h a-r-s-l-t-.
---------------------------
eli 'an 'ubeath alrisalata.
Трябва да изпратя писмото.
علي أن أبعث الرسالة.
eli 'an 'ubeath alrisalata.
Трябва да платя хотела.
-ل----ع --ق-ت-ا------
--- د-- ن---- ا-------
-ل- د-ع ن-ق-ت ا-ف-د-.-
-----------------------
علي دفع نفقات الفندق.
0
el- --f- -a-aqat -l-undaqa.
e-- d--- n------ a---------
e-i d-f- n-f-q-t a-f-n-a-a-
---------------------------
eli dafe nafaqat alfundaqa.
Трябва да платя хотела.
علي دفع نفقات الفندق.
eli dafe nafaqat alfundaqa.
Трябва да станеш рано.
عل---أ-----يق--مبك----
---- أ- ت----- م-------
-ل-ك أ- ت-ت-ق- م-ك-ا-.-
------------------------
عليك أن تستيقظ مبكراً.
0
elik--------t--q-- mb-r-a-.
e--- '-- t-------- m-------
e-i- '-n t-s-a-q-z m-k-a-n-
---------------------------
elik 'an tastayqiz mbkraan.
Трябва да станеш рано.
عليك أن تستيقظ مبكراً.
elik 'an tastayqiz mbkraan.
Трябва да работиш много.
-ليك -ن--عمل -ث---ً.
---- أ- ت--- ك-------
-ل-ك أ- ت-م- ك-ي-ا-.-
----------------------
عليك أن تعمل كثيراً.
0
elik -an-tae-a--kt-----n.
e--- '-- t----- k--------
e-i- '-n t-e-a- k-h-r-a-.
-------------------------
elik 'an taemal kthyraan.
Трябва да работиш много.
عليك أن تعمل كثيراً.
elik 'an taemal kthyraan.
Трябва да си точен.
عل---أن -كو---قي-ا--ف- ا-مو---د-
---- أ- ت--- د----- ف- ا---------
-ل-ك أ- ت-و- د-ي-ا- ف- ا-م-ا-ي-.-
----------------------------------
عليك أن تكون دقيقاً في المواعيد.
0
e-i- --n tak-n -qyqaan f--al-a-a--d.
e--- '-- t---- d------ f- a---------
e-i- '-n t-k-n d-y-a-n f- a-m-w-e-d-
------------------------------------
elik 'an takun dqyqaan fi almawaeid.
Трябва да си точен.
عليك أن تكون دقيقاً في المواعيد.
elik 'an takun dqyqaan fi almawaeid.
Той трябва да зареди колата.
عل-ه أن-ي--أ --خز-- بال----.
---- أ- ي--- ا----- ب--------
-ل-ه أ- ي-ل- ا-خ-ا- ب-ل-ق-د-
------------------------------
عليه أن يملأ الخزان بالوقود.
0
e--h --- -------lkhi-an -i-lw--u-i.
e--- '-- y---- a------- b----------
e-i- '-n y-m-a a-k-i-a- b-a-w-q-d-.
-----------------------------------
elih 'an yamla alkhizan bialwaqudi.
Той трябва да зареди колата.
عليه أن يملأ الخزان بالوقود.
elih 'an yamla alkhizan bialwaqudi.
Той трябва да поправи колата.
ع--ه--ن ي-ل- --سي----
---- أ- ي--- ا--------
-ل-ه أ- ي-ل- ا-س-ا-ة-
-----------------------
عليه أن يصلح السيارة.
0
e------n-y-slih a-si--ra-a.
e--- '-- y----- a----------
e-i- '-n y-s-i- a-s-y-r-t-.
---------------------------
elih 'an yuslih alsiyarata.
Той трябва да поправи колата.
عليه أن يصلح السيارة.
elih 'an yuslih alsiyarata.
Той трябва да измие колата.
عليه أ--ي--- ا--يار-.
---- أ- ي--- ا--------
-ل-ه أ- ي-س- ا-س-ا-ة-
-----------------------
عليه أن يغسل السيارة.
0
e--h -an--yu-hsa--al-iy--at-.
e--- '--- y------ a----------
e-i- '-n- y-g-s-l a-s-y-r-t-.
-----------------------------
elih 'ana yughsal alsiyarata.
Той трябва да измие колата.
عليه أن يغسل السيارة.
elih 'ana yughsal alsiyarata.
Тя трябва да пазарува.
--يها-أن تت-وق.
----- أ- ت------
-ل-ه- أ- ت-س-ق-
-----------------
عليها أن تتسوق.
0
e-i-- 'a----at----qa.
e---- '--- t---------
e-i-a '-n- t-t-s-w-a-
---------------------
eliha 'ana tatasawqa.
Тя трябва да пазарува.
عليها أن تتسوق.
eliha 'ana tatasawqa.
Тя трябва да изчисти жилището.
عل-ها -ن تنظف-ا-ش-ة.
----- أ- ت--- ا------
-ل-ه- أ- ت-ظ- ا-ش-ة-
----------------------
عليها أن تنظف الشقة.
0
e---a -a-----az-f-----iq-a.
e---- '-- t------ a--------
e-i-a '-n t-n-z-f a-s-i-t-.
---------------------------
eliha 'an tunazif alshiqta.
Тя трябва да изчисти жилището.
عليها أن تنظف الشقة.
eliha 'an tunazif alshiqta.
Тя трябва да изпере прането.
عل--- أن -غس- ------.
----- أ- ت--- ا-------
-ل-ه- أ- ت-س- ا-غ-ي-.-
-----------------------
عليها أن تغسل الغسيل.
0
e-i-- --n----hsul-alghasila.
e---- '-- t------ a---------
e-i-a '-n t-g-s-l a-g-a-i-a-
----------------------------
eliha 'an taghsul alghasila.
Тя трябва да изпере прането.
عليها أن تغسل الغسيل.
eliha 'an taghsul alghasila.
Ние трябва да тръгваме веднага за училище.
--ي---أن---هب--و-اً---- -لمدر-ة.
----- أ- ن--- ف---- إ-- ا--------
-ل-ن- أ- ن-ه- ف-ر-ً إ-ى ا-م-ر-ة-
----------------------------------
علينا أن نذهب فوراً إلى المدرسة.
0
e--na-'-- --d-hab-fw-a-- '--la- a-mu-r-sa-a.
e---- '-- n------ f----- '----- a-----------
e-i-a '-n n-d-h-b f-r-a- '-i-a- a-m-d-a-a-a-
--------------------------------------------
elina 'an nadhhab fwraan 'iilaa almudrasata.
Ние трябва да тръгваме веднага за училище.
علينا أن نذهب فوراً إلى المدرسة.
elina 'an nadhhab fwraan 'iilaa almudrasata.
Ние трябва да тръгваме веднага за работа.
-ل-نا-أ- نذه---و--- إل--ا-ع-ل-
----- أ- ن--- ف---- إ-- ا------
-ل-ن- أ- ن-ه- ف-ر-ً إ-ى ا-ع-ل-
--------------------------------
علينا أن نذهب فوراً إلى العمل.
0
e-ina --n n-dhh---fw--an---ila---l--ml.
e---- '-- n------ f----- '----- a------
e-i-a '-n n-d-h-b f-r-a- '-i-a- a-e-m-.
---------------------------------------
elina 'an nadhhab fwraan 'iilaa aleaml.
Ние трябва да тръгваме веднага за работа.
علينا أن نذهب فوراً إلى العمل.
elina 'an nadhhab fwraan 'iilaa aleaml.
Ние трябва да отидем веднага на лекар.
عل-ن- أ- --ه--فور-ً إلى----بي-.
----- أ- ن--- ف---- إ-- ا-------
-ل-ن- أ- ن-ه- ف-ر-ً إ-ى ا-ط-ي-.-
---------------------------------
علينا أن نذهب فوراً إلى الطبيب.
0
eli-a -an--a-hhab--w---n -iila- --ta-i-a.
e---- '-- n------ f----- '----- a--------
e-i-a '-n n-d-h-b f-r-a- '-i-a- a-t-b-b-.
-----------------------------------------
elina 'an nadhhab fwraan 'iilaa altabiba.
Ние трябва да отидем веднага на лекар.
علينا أن نذهب فوراً إلى الطبيب.
elina 'an nadhhab fwraan 'iilaa altabiba.
Вие трябва да чакате автобуса.
-------------رو---ل-ا-لة-
----- أ- ت------ ا--------
-ل-ك- أ- ت-ت-ر-ا ا-ح-ف-ة-
---------------------------
عليكم أن تنتظروا الحافلة.
0
eli--m '-n--tan-a----u -l-afilata.
e----- '--- t--------- a----------
e-i-u- '-n- t-n-a-i-u- a-h-f-l-t-.
----------------------------------
elikum 'ana tantaziruu alhafilata.
Вие трябва да чакате автобуса.
عليكم أن تنتظروا الحافلة.
elikum 'ana tantaziruu alhafilata.
Вие трябва да чакате влака.
-ل--- -- تن-ظ-وا----طار-
----- أ- ت------ ا-------
-ل-ك- أ- ت-ت-ر-ا ا-ق-ا-.-
--------------------------
عليكم أن تنتظروا القطار.
0
eliku- -a-- ---t--i-u- a-q-ta--.
e----- '--- t--------- a--------
e-i-u- '-n- t-n-a-i-u- a-q-t-r-.
--------------------------------
elikum 'ana tantaziruu alqitara.
Вие трябва да чакате влака.
عليكم أن تنتظروا القطار.
elikum 'ana tantaziruu alqitara.
Вие трябва да чакате таксито.
ع--كم -- --تظر-ا--ي------أجر--
----- أ- ت------ س---- ا-------
-ل-ك- أ- ت-ت-ر-ا س-ا-ة ا-أ-ر-.-
--------------------------------
عليكم أن تنتظروا سيارة الأجرة.
0
e-i-u- 'a-a -anta-ir-u-say-ra- a-'-----a.
e----- '--- t--------- s------ a---------
e-i-u- '-n- t-n-a-i-u- s-y-r-t a-'-j-a-a-
-----------------------------------------
elikum 'ana tantaziruu sayarat al'ajrata.
Вие трябва да чакате таксито.
عليكم أن تنتظروا سيارة الأجرة.
elikum 'ana tantaziruu sayarat al'ajrata.