Разговорник

bg аргументирам нещо 3   »   af iets regverdig 3

77 [седемдесет и седем]

аргументирам нещо 3

аргументирам нещо 3

77 [sewe en sewentig]

iets regverdig 3

Изберете как искате да видите превода:   
български африкаанс (бурски) Играйте Повече
Защо не ядете тортата? W-arom ----- ----di- --e- n-e? W----- e-- u n-- d-- k--- n--- W-a-o- e-t u n-e d-e k-e- n-e- ------------------------------ Waarom eet u nie die koek nie? 0
Трябва да отслабна. E- mo-t -ew-g-v-rlo-r. E- m--- g---- v------- E- m-e- g-w-g v-r-o-r- ---------------------- Ek moet gewig verloor. 0
Аз няма да я ям, защото трябва да отслабна. E--eet-d-t n-e---d-t-e- -e-ig--oet-v-rlo--. E- e-- d-- n-- o---- e- g---- m--- v------- E- e-t d-t n-e o-d-t e- g-w-g m-e- v-r-o-r- ------------------------------------------- Ek eet dit nie omdat ek gewig moet verloor. 0
Защо не пиете бирата? W---om--rink - n-e -ie--ier---e? W----- d---- u n-- d-- b--- n--- W-a-o- d-i-k u n-e d-e b-e- n-e- -------------------------------- Waarom drink u nie die bier nie? 0
Трябва да шофирам. Ek --e- -o---e-tu-r. E- m--- n-- b------- E- m-e- n-g b-s-u-r- -------------------- Ek moet nog bestuur. 0
Аз няма да я пия, защото трябва да шофирам. Ek-dri-- --t --e-om--t -k -----oet-be-tu-r. E- d---- d-- n-- o---- e- n-- m--- b------- E- d-i-k d-t n-e o-d-t e- n-g m-e- b-s-u-r- ------------------------------------------- Ek drink dit nie omdat ek nog moet bestuur. 0
Защо не пиеш кафето? Waar---dr-n------ie-di- -o-f-- -i-? W----- d---- j- n-- d-- k----- n--- W-a-o- d-i-k j- n-e d-e k-f-i- n-e- ----------------------------------- Waarom drink jy nie die koffie nie? 0
То е студено. Di------o-d. D-- i- k---- D-t i- k-u-. ------------ Dit is koud. 0
Аз няма да го пия, защото е студено. E---r-nk d-- -i- o-d-t-----kou---s. E- d---- d-- n-- o---- d-- k--- i-- E- d-i-k d-t n-e o-d-t d-t k-u- i-. ----------------------------------- Ek drink dit nie omdat dit koud is. 0
Защо не пиеш чая? W-ar-m-d-ink-jy-n-e-d-----e nie? W----- d---- j- n-- d-- t-- n--- W-a-o- d-i-k j- n-e d-e t-e n-e- -------------------------------- Waarom drink jy nie die tee nie? 0
Нямам захар. E--h-t-n-----i--r--ie. E- h-- n-- s----- n--- E- h-t n-e s-i-e- n-e- ---------------------- Ek het nie suiker nie. 0
Аз няма да го пия, защото нямам захар. Ek-d---- d-- n---o-da- ek n-e suike- -et-n-e. E- d---- d-- n-- o---- e- n-- s----- h-- n--- E- d-i-k d-t n-e o-d-t e- n-e s-i-e- h-t n-e- --------------------------------------------- Ek drink dit nie omdat ek nie suiker het nie. 0
Защо не ядете супата? W-a-o--eet-- ni--di---op n--? W----- e-- u n-- d-- s-- n--- W-a-o- e-t u n-e d-e s-p n-e- ----------------------------- Waarom eet u nie die sop nie? 0
Не съм я поръчвал / поръчвала. E- het-d-- n-e bes--l ni-. E- h-- d-- n-- b----- n--- E- h-t d-t n-e b-s-e- n-e- -------------------------- Ek het dit nie bestel nie. 0
Аз няма да я ям, защото не съм я поръчвал / поръчвала. Ek-e-t -i---ie--m-a- e- d---n-e be-t----et--ie. E- e-- d-- n-- o---- e- d-- n-- b----- h-- n--- E- e-t d-t n-e o-d-t e- d-t n-e b-s-e- h-t n-e- ----------------------------------------------- Ek eet dit nie omdat ek dit nie bestel het nie. 0
Защо не ядете месото? W----m---- u n-- -ie v-e-- ---? W----- e-- u n-- d-- v---- n--- W-a-o- e-t u n-e d-e v-e-s n-e- ------------------------------- Waarom eet u nie die vleis nie? 0
Вегетарианец съм. E--is ’n v-ge---i-r. E- i- ’- v---------- E- i- ’- v-g-t-r-ë-. -------------------- Ek is ’n vegetariër. 0
Аз няма да го ям, защото съм вегетарианец. Ek-eet dit nie -mdat ek ’n--e-eta-i-r-is. E- e-- d-- n-- o---- e- ’- v--------- i-- E- e-t d-t n-e o-d-t e- ’- v-g-t-r-ë- i-. ----------------------------------------- Ek eet dit nie omdat ek ’n vegetariër is. 0

Жестовете помагат при изучаването на лексиката

Когато учим лексика, мозъкът ни има много работа за вършене. Той трябва да съхрани всяка нова дума. Но Вие можете да подпомогнете мозъка си в този процес. Това се постига чрез жестове. Жестовете помагат на нашата памет. Тя може да запомня думи по-добре, ако обработва и жестове в същото време. Едно проучване ясно е доказало това. Изследователите накарали участниците в експеримента да учат нови думи. Тези думи всъщност не съществували. Те били част от един изкуствен език. При изучаването на някои думи участниците в експеримента си помагали с жестове. Така да се каже, те не просто ги слушали или четяли. Чрез използването на жестове, те също имитирали и смисъла на думите. Докато учели, била измерена мозъчната им дейност. Изследователите направили интересно откритие в този процес. Когато думите се учат с жестове, повече области от мозъка са активни. В допълнение към центъра на речта, сензомоторните области също показватактивност. Тази допълнителна мозъчна активност влияе на нашата памет. При обучението с жестове се формират сложни мрежи. Тези мрежи записват новите думи на няколко места в мозъка. По този начин новият речников запас може да бъде обработван по-ефективно. Когато искаме да използваме определени думи, мозъкът ни ги открива по-бързо. Те също се съхраняват по-добре. Важно е, обаче, жестът да е свързан с думата. Нашият мозък разпознава кога дадена дума и жест не си пасват. Новите открития могат да доведат до нови методи на преподаване. Хората, които знаят малко за езиците често учат бавно. Може би те ще учат по-лесно, ако имитират думите физически...