Разговорник

bg аргументирам нещо 3   »   em giving reasons 3

77 [седемдесет и седем]

аргументирам нещо 3

аргументирам нещо 3

77 [seventy-seven]

giving reasons 3

Изберете как искате да видите превода:   
български английски (US) Играйте Повече
Защо не ядете тортата? W-----e-’- --- e---ng-th- c-k-? W-- a----- y-- e----- t-- c---- W-y a-e-’- y-u e-t-n- t-e c-k-? ------------------------------- Why aren’t you eating the cake? 0
Трябва да отслабна. I m-st---se w---ht. I m--- l--- w------ I m-s- l-s- w-i-h-. ------------------- I must lose weight. 0
Аз няма да я ям, защото трябва да отслабна. I-m no- --tin- ----e----- I m--t-l-s--we-gh-. I-- n-- e----- i- b------ I m--- l--- w------ I-m n-t e-t-n- i- b-c-u-e I m-s- l-s- w-i-h-. --------------------------------------------- I’m not eating it because I must lose weight. 0
Защо не пиете бирата? W-y---e--t -o---r------ -h- be-r? W-- a----- y-- d------- t-- b---- W-y a-e-’- y-u d-i-k-n- t-e b-e-? --------------------------------- Why aren’t you drinking the beer? 0
Трябва да шофирам. I--av---o-d----. I h--- t- d----- I h-v- t- d-i-e- ---------------- I have to drive. 0
Аз няма да я пия, защото трябва да шофирам. I’m -ot-d-i-king -t ---au-e I-ha----- d-iv-. I-- n-- d------- i- b------ I h--- t- d----- I-m n-t d-i-k-n- i- b-c-u-e I h-v- t- d-i-e- -------------------------------------------- I’m not drinking it because I have to drive. 0
Защо не пиеш кафето? Why-a--n-t---u dr--k--- th- ---f--? W-- a----- y-- d------- t-- c------ W-y a-e-’- y-u d-i-k-n- t-e c-f-e-? ----------------------------------- Why aren’t you drinking the coffee? 0
То е студено. I-----c-l-. I- i- c---- I- i- c-l-. ----------- It is cold. 0
Аз няма да го пия, защото е студено. I’- -ot d-inking ---beca-se i- -----l-. I-- n-- d------- i- b------ i- i- c---- I-m n-t d-i-k-n- i- b-c-u-e i- i- c-l-. --------------------------------------- I’m not drinking it because it is cold. 0
Защо не пиеш чая? W-- -ren’--y---d-in---- -h--t--? W-- a----- y-- d------- t-- t--- W-y a-e-’- y-u d-i-k-n- t-e t-a- -------------------------------- Why aren’t you drinking the tea? 0
Нямам захар. I hav- n--s---r. I h--- n- s----- I h-v- n- s-g-r- ---------------- I have no sugar. 0
Аз няма да го пия, защото нямам захар. I------ dr-n-in--i--b--a--e --don’t-hav---n- -u-ar. I-- n-- d------- i- b------ I d---- h--- a-- s----- I-m n-t d-i-k-n- i- b-c-u-e I d-n-t h-v- a-y s-g-r- --------------------------------------------------- I’m not drinking it because I don’t have any sugar. 0
Защо не ядете супата? W-y ar--’t --u-e--ing t-e-s--p? W-- a----- y-- e----- t-- s---- W-y a-e-’- y-u e-t-n- t-e s-u-? ------------------------------- Why aren’t you eating the soup? 0
Не съм я поръчвал / поръчвала. I-d-dn---o-d-r it. I d----- o---- i-- I d-d-’- o-d-r i-. ------------------ I didn’t order it. 0
Аз няма да я ям, защото не съм я поръчвал / поръчвала. I-- n-t---ting--t -ec--s--- d--n---o-der--t. I-- n-- e----- i- b------ I d----- o---- i-- I-m n-t e-t-n- i- b-c-u-e I d-d-’- o-d-r i-. -------------------------------------------- I’m not eating it because I didn’t order it. 0
Защо не ядете месото? Why---n’t-y-u -a- th---ea-? W-- d---- y-- e-- t-- m---- W-y d-n-t y-u e-t t-e m-a-? --------------------------- Why don’t you eat the meat? 0
Вегетарианец съм. I ---- -eg--a-i--. I a- a v---------- I a- a v-g-t-r-a-. ------------------ I am a vegetarian. 0
Аз няма да го ям, защото съм вегетарианец. I’----- ------ ------a--e - am --v-ge-ar--n. I-- n-- e----- i- b------ I a- a v---------- I-m n-t e-t-n- i- b-c-u-e I a- a v-g-t-r-a-. -------------------------------------------- I’m not eating it because I am a vegetarian. 0

Жестовете помагат при изучаването на лексиката

Когато учим лексика, мозъкът ни има много работа за вършене. Той трябва да съхрани всяка нова дума. Но Вие можете да подпомогнете мозъка си в този процес. Това се постига чрез жестове. Жестовете помагат на нашата памет. Тя може да запомня думи по-добре, ако обработва и жестове в същото време. Едно проучване ясно е доказало това. Изследователите накарали участниците в експеримента да учат нови думи. Тези думи всъщност не съществували. Те били част от един изкуствен език. При изучаването на някои думи участниците в експеримента си помагали с жестове. Така да се каже, те не просто ги слушали или четяли. Чрез използването на жестове, те също имитирали и смисъла на думите. Докато учели, била измерена мозъчната им дейност. Изследователите направили интересно откритие в този процес. Когато думите се учат с жестове, повече области от мозъка са активни. В допълнение към центъра на речта, сензомоторните области също показватактивност. Тази допълнителна мозъчна активност влияе на нашата памет. При обучението с жестове се формират сложни мрежи. Тези мрежи записват новите думи на няколко места в мозъка. По този начин новият речников запас може да бъде обработван по-ефективно. Когато искаме да използваме определени думи, мозъкът ни ги открива по-бързо. Те също се съхраняват по-добре. Важно е, обаче, жестът да е свързан с думата. Нашият мозък разпознава кога дадена дума и жест не си пасват. Новите открития могат да доведат до нови методи на преподаване. Хората, които знаят малко за езиците често учат бавно. Може би те ще учат по-лесно, ако имитират думите физически...