Разговорник

bg Прилагателни 1   »   sr Придеви 1

78 [седемдесет и осем]

Прилагателни 1

Прилагателни 1

78 [седамдесет и осам]

78 [sedamdeset i osam]

Придеви 1

[Pridevi 1]

Изберете как искате да видите превода:   
български сръбски Играйте Повече
възрастна жена с------е-а с---- ж--- с-а-а ж-н- ---------- стара жена 0
s--------a s---- ž--- s-a-a ž-n- ---------- stara žena
дебела жена деб-ла -ена д----- ж--- д-б-л- ж-н- ----------- дебела жена 0
de-e-a--e-a d----- ž--- d-b-l- ž-n- ----------- debela žena
любопитна жена радо--а-а-ж-на р-------- ж--- р-д-з-а-а ж-н- -------------- радознала жена 0
r-d-znal---e-a r-------- ž--- r-d-z-a-a ž-n- -------------- radoznala žena
нова кола но-- ау-о н--- а--- н-в- а-т- --------- ново ауто 0
novo a-to n--- a--- n-v- a-t- --------- novo auto
бърза кола бр-о а-то б--- а--- б-з- а-т- --------- брзо ауто 0
brz- a-to b--- a--- b-z- a-t- --------- brzo auto
удобна кола у-об-- ауто у----- а--- у-о-н- а-т- ----------- удобно ауто 0
u----o auto u----- a--- u-o-n- a-t- ----------- udobno auto
синя рокля п-ава хаљина п---- х----- п-а-а х-љ-н- ------------ плава хаљина 0
pla-a--al-ina p---- h------ p-a-a h-l-i-a ------------- plava haljina
червена рокля ц----а-х-љи-а ц----- х----- ц-в-н- х-љ-н- ------------- црвена хаљина 0
cr-e-a -a-ji-a c----- h------ c-v-n- h-l-i-a -------------- crvena haljina
зелена рокля зе---а ха-ина з----- х----- з-л-н- х-љ-н- ------------- зелена хаљина 0
zel-n- -al-ina z----- h------ z-l-n- h-l-i-a -------------- zelena haljina
черна чанта цр-- тор-а ц--- т---- ц-н- т-р-а ---------- црна торба 0
c--a---r-a c--- t---- c-n- t-r-a ---------- crna torba
кафява чанта с-еђа тор-а с---- т---- с-е-а т-р-а ----------- смеђа торба 0
sm-đa t-rba s---- t---- s-e-a t-r-a ----------- smeđa torba
бяла чанта бе-а-то-ба б--- т---- б-л- т-р-а ---------- бела торба 0
be-a--orba b--- t---- b-l- t-r-a ---------- bela torba
приятни хора д---и---ди д---- љ--- д-а-и љ-д- ---------- драги људи 0
d-a-i-lj-di d---- l---- d-a-i l-u-i ----------- dragi ljudi
учтиви хора култу--- ---и к------- љ--- к-л-у-н- љ-д- ------------- културни људи 0
kult-rn- l--di k------- l---- k-l-u-n- l-u-i -------------- kulturni ljudi
интересни хора ин-ерес---ни љ-ди и----------- љ--- и-т-р-с-н-н- љ-д- ----------------- интересантни људи 0
i-te--s-nt-- lju-i i----------- l---- i-t-r-s-n-n- l-u-i ------------------ interesantni ljudi
мили деца д--г- ---а д---- д--- д-а-а д-ц- ---------- драга деца 0
d-aga--e-a d---- d--- d-a-a d-c- ---------- draga deca
нахални деца без-бр-зн-----а б--------- д--- б-з-б-а-н- д-ц- --------------- безобразна деца 0
bezobr--na deca b--------- d--- b-z-b-a-n- d-c- --------------- bezobrazna deca
послушни деца до-ра-д--а д---- д--- д-б-а д-ц- ---------- добра деца 0
do--- -e-a d---- d--- d-b-a d-c- ---------- dobra deca

Компютрите могат да реконструират чути думи

Човекът отдавна мечтае за способността да чете мисли. Всеки би искал да знае какво друг си мисли в даден момент. Тази мечта все още не се е сбъднала. Дори и с най-модерните технологии, ние не можем да четем мисли. Какво мислят другите си остава тайна. Но можем да разпознаем това, което другите чуват! Това е доказано от един научен експеримент. Учените успели да реконструират чути думи. За тази цел, те анализирали мозъчните вълни на участниците в експеримента. Когато чуем нещо, мозъкът ни става активен. Той трябва да обработи чутият език. В този процес се появява определена схема на активност. Тази схема може да бъде записана с електроди. И този запис може също да бъде допълнително обработен! С помощта на компютър той може да бъде превърнат в звукова схема. По този начин чутата дума може да бъде идентифицирана. Този принцип работи с всички думи. Всяка дума, която чуваме произвежда конкретен сигнал. Този сигнал е винаги свързан със звука на думата. Така че той трябва "само" да бъде преведен в акустичен сигнал. Защото, ако знаем звуковата схема, ще можем да узнаем и самата дума. По време на експеримента участниците чували истински думи и фалшиви думи. Така част от думите изобщо не съществували. Въпреки това и тези думи също успешно били реконструирани. Разпознатите думи могат да бъдат изразени с помощта на компютър. Възможно е също така просто да се изпишат на монитора. Сега изследователите се надяват, че скоро ще разбират езиковите сигналипо-добре. Така мечтата за четене на мисли продължава...