Разговорник

bg Повелително наклонение 1   »   es Modo imperativo 1

89 [осемдесет и девет]

Повелително наклонение 1

Повелително наклонение 1

89 [ochenta y nueve]

Modo imperativo 1

Изберете как искате да видите превода:   
български испански Играйте Повече
Ти си толкова мързелив – не бъди толкова мързелив! Er-- m-- p-------. – ¡N- s--- t-- p-------! Eres muy perezoso. – ¡No seas tan perezoso!
Ти спиш до толкова късно – не спи до толкова късно! Du----- m----. – ¡N- d------ t----! Duermes mucho. – ¡No duermas tanto!
Ти идваш толкова късно – не идвай толкова късно! Ll---- m-- t----. – ¡N- l------ t-- t----! Llegas muy tarde. – ¡No llegues tan tarde!
Ти се смееш толкова силно – не се смей толкова силно! Te r--- m-- a---. – ¡N- t- r--- t-- a---! Te ríes muy alto. – ¡No te rías tan alto!
Ти говориш толкова тихо – не говори толкова тихо! Ha---- m-- b---. – ¡N- h----- t-- b---! Hablas muy bajo. – ¡No hables tan bajo!
Ти пиеш твърде много – не пий толкова много! Be--- d--------. – ¡N- b---- t----! Bebes demasiado. – ¡No bebas tanto!
Ти пушиш твърде много – не пуши толкова много! Fu--- d--------. – ¡N- f---- t----! Fumas demasiado. – ¡No fumes tanto!
Ти работиш толкова много – не работи толкова много! Tr------ d--------. – ¡N- t------- t----! Trabajas demasiado. – ¡No trabajes tanto!
Ти караш толкова бързо – не карай толкова бързо! Va- m-- d------. – ¡N- v---- t-- d------! Vas muy deprisa. – ¡No vayas tan deprisa!
Станете, господин Мюлер! ¡L--------- s---- M-------! ¡Levántese, señor Molinero!
Седнете, господин Мюлер! ¡S-------- s---- M-------! ¡Siéntese, señor Molinero!
Останете на мястото си, господин Мюлер! ¡Q------ s------- s---- M-------! ¡Quédese sentado, señor Molinero!
Имайте търпение! ¡T---- p--------! ¡Tenga paciencia!
Не бързайте! ¡T----- s- t-----! ¡Tómese su tiempo!
Почакайте един момент! ¡E----- u- m------! ¡Espere un momento!
Бъдете внимателни! ¡T---- c------! ¡Tenga cuidado!
Бъдете точни! ¡S-- p------! ¡Sea puntual!
Не бъдете глупави! ¡N- s-- t----! ¡No sea tonto!

Китайският език

Китайския език има най-много говорещи в света. Въпреки това, няма един единствен китайски език. Съществуват няколко китайски езика. Всички те спадат към Китайско-Тибетското езиково семейство. Общо около 1,3 млрд. души говорят китайски език. По-голямата част от тези хора живеят в Китайската народна република и Тайван. Има много страни с китайско-говорящи малцинства. Най-големият китайски език е книжовният китайски. Този стандартизиран език на висшата класа още се нарича Мандарин. Мандарин е официалният език на Китайската народна република. Другите китайски езици често само се третират като диалекти. Мандарин се говори също и в Тайван и Сингапур. Манадрин е родният език на 850 милиона души. Той е разбираем за почти всички китайско-говорящи хора, обаче. Поради тази причина, говорещите на различни диалекти го използват за общуване. Всички китайци използват обща писмена форма. Китайската писмена форма е на възраст между 4000 и 5000 години. С това, китайският език има най-дългата литературна традиция. Други азиатски култури също са заели китайската писмена форма. Китайските йероглифи са по-трудни, отколкото буквени системи. Говоримият китайски, обаче, не е толкова сложен. Граматиката може да се научи сравнително лесно. Поради това, учащите могат да постигнат добър напредък сравнително бързо. И все повече и повече хора искат да учат китайски! Като чужд език, той става все по- значим. В наши дни китайските езици вече се предлагат навсякъде. Имайте смелостта да го научите сами! Китайският ще бъде езикът на бъдещето...