Разговорник

bg Повелително наклонение 2   »   uk Наказовий спосіб 2

90 [деветдесет]

Повелително наклонение 2

Повелително наклонение 2

90 [дев’яносто]

90 [devʺyanosto]

Наказовий спосіб 2

[Nakazovyy̆ sposib 2]

Изберете как искате да видите превода:   
български украински Играйте Повече
Избръсни се! П--о-ися! П-------- П-г-л-с-! --------- Поголися! 0
Po--l--y-! P--------- P-h-l-s-a- ---------- Poholysya!
Измий се! Помий--! П------- П-м-й-я- -------- Помийся! 0
P-my-̆s-a! P--------- P-m-y-s-a- ---------- Pomyy̆sya!
Среши се! Прич---с-! П--------- П-и-е-и-я- ---------- Причешися! 0
Pry-h----sy-! P------------ P-y-h-s-y-y-! ------------- Prycheshysya!
Позвъни по телефона! Позвънете по телефона! Зател--о-у-- -ателеф-н--те! З----------- З------------- З-т-л-ф-н-й- З-т-л-ф-н-й-е- --------------------------- Зателефонуй! Зателефонуйте! 0
Z--ele-o-uy̆----te-e---u-̆t-! Z------------ Z-------------- Z-t-l-f-n-y-! Z-t-l-f-n-y-t-! ----------------------------- Zatelefonuy̆! Zatelefonuy̆te!
Започни! Започнете! П---най- П----а--е! П------- П--------- П-ч-н-й- П-ч-н-й-е- ------------------- Починай! Починайте! 0
Pochy-a-̆- P--h-n--̆--! P--------- P----------- P-c-y-a-̆- P-c-y-a-̆-e- ----------------------- Pochynay̆! Pochynay̆te!
Престани! Престанете! П-ипини! Пр-п-н-ть! П------- П--------- П-и-и-и- П-и-и-і-ь- ------------------- Припини! Припиніть! 0
P--pyny- -ry-y--t-! P------- P--------- P-y-y-y- P-y-y-i-ʹ- ------------------- Prypyny! Prypynitʹ!
Остави това! Оставете това! О--иш---!-Обли--е --! О---- ц-- О------ ц-- О-л-ш ц-! О-л-ш-е ц-! --------------------- Облиш це! Облиште це! 0
O-l-s- ts-- ---y-h-e t--! O----- t--- O------- t--- O-l-s- t-e- O-l-s-t- t-e- ------------------------- Oblysh tse! Oblyshte tse!
Кажи това! Кажете това! Скаж- ----Ск-жі-- ц-! С---- ц-- С------ ц-- С-а-и ц-! С-а-і-ь ц-! --------------------- Скажи це! Скажіть це! 0
Sk-z---t-e! -k---it- -se! S----- t--- S------- t--- S-a-h- t-e- S-a-h-t- t-e- ------------------------- Skazhy tse! Skazhitʹ tse!
Купи това! Купете това! К-пи --!--уп-т--це! К--- ц-- К----- ц-- К-п- ц-! К-п-т- ц-! ------------------- Купи це! Купіть це! 0
Kupy --e! ----tʹ--s-! K--- t--- K----- t--- K-p- t-e- K-p-t- t-e- --------------------- Kupy tse! Kupitʹ tse!
Никога не бъди нечестен! Ніко-и-не бу-ь--ече--и-! Н----- н- б--- н-------- Н-к-л- н- б-д- н-ч-с-и-! ------------------------ Ніколи не будь нечесним! 0
N--ol- -e b-d- -eche--y-! N----- n- b--- n--------- N-k-l- n- b-d- n-c-e-n-m- ------------------------- Nikoly ne budʹ nechesnym!
Никога не бъди нахален! Н-к------ -уд---у--а--м! Н----- н- б--- з-------- Н-к-л- н- б-д- з-х-а-и-! ------------------------ Ніколи не будь зухвалим! 0
N-k--y--- bu-ʹ-z-kh-aly-! N----- n- b--- z--------- N-k-l- n- b-d- z-k-v-l-m- ------------------------- Nikoly ne budʹ zukhvalym!
Никога не бъди неучтив! Н--о----е -----неввіч-и---! Н----- н- б--- н----------- Н-к-л- н- б-д- н-в-і-л-в-м- --------------------------- Ніколи не будь неввічливим! 0
Nik-ly n- --d--ne-vich-y---! N----- n- b--- n------------ N-k-l- n- b-d- n-v-i-h-y-y-! ---------------------------- Nikoly ne budʹ nevvichlyvym!
Бъди винаги честен! З-вжд- ---ь че-ним! З----- б--- ч------ З-в-д- б-д- ч-с-и-! ------------------- Завжди будь чесним! 0
Z-v-hd- -ud- c----ym! Z------ b--- c------- Z-v-h-y b-d- c-e-n-m- --------------------- Zavzhdy budʹ chesnym!
Бъди винаги мил! З-в-д- будь --б’----м! З----- б--- л--------- З-в-д- б-д- л-б-я-н-м- ---------------------- Завжди будь люб’язним! 0
Zav---y-budʹ ly--ʺy-zn-m! Z------ b--- l----------- Z-v-h-y b-d- l-u-ʺ-a-n-m- ------------------------- Zavzhdy budʹ lyubʺyaznym!
Бъди винаги учтив! З-вжд- бу-- вв---и---! З----- б--- в--------- З-в-д- б-д- в-і-л-в-м- ---------------------- Завжди будь ввічливим! 0
Zav-----b-----vi-hl--ym! Z------ b--- v---------- Z-v-h-y b-d- v-i-h-y-y-! ------------------------ Zavzhdy budʹ vvichlyvym!
Да се приберете благополучно вкъщи! Ща---во- --р-ги! Щ------- д------ Щ-с-и-о- д-р-г-! ---------------- Щасливої дороги! 0
S-c--s--voï dor---! S----------- d------ S-c-a-l-v-i- d-r-h-! -------------------- Shchaslyvoï dorohy!
Грижете се за себе си! В-а-а-те добре-на-с-бе! В------- д---- н- с---- В-а-а-т- д-б-е н- с-б-! ----------------------- Вважайте добре на себе! 0
Vvaz--y̆-e--o------ se--! V--------- d---- n- s---- V-a-h-y-t- d-b-e n- s-b-! ------------------------- Vvazhay̆te dobre na sebe!
Елате ни пак скоро на гости! Пр--о---- до на--ско----но-у! П-------- д- н-- с---- з----- П-и-о-ь-е д- н-с с-о-о з-о-у- ----------------------------- Приходьте до нас скоро знову! 0
P-yk-o-----do-n---s-------ov-! P--------- d- n-- s---- z----- P-y-h-d-t- d- n-s s-o-o z-o-u- ------------------------------ Prykhodʹte do nas skoro znovu!

Бебетата могат да научат граматичните правила

Децата растат много бързо. Но също и учат много бързо! Все още не е проучено как децата се обучават. Учебните процеси се извършват автоматично. Децата не забелязват кога учат. Въпреки това, с всеки изминал ден техните способности растат. Това също е много явно при езика. Бебетата могат да плачат само през първите няколко месеца. След няколко месеца те вече казват кратки думи. А след това създават изречения от тези думи. В края на краищата децата заговарят на родния си език. За съжаление, това не работи при възрастните. Те се нуждаят от книги или други материали, за да се научат. Само по този начин те могат да научат граматичните правила, например. Бебетата, обаче, започват да учат граматика още на четири месеца! Изследователи са преподавали чуждестранна граматика на германски бебета. За да направят това, те им пускали на запис изречения на италиански език. Тези изречения съдържали определени синтактични структури. Бебетата слушали правилните изречения около петнайсетина минути. След това, изреченията били пускани на бебетата отново. Този път, обаче, някои от изреченията били неправилни. Докато бебетата слушали изреченията, мозъчните им вълни били измервани. По този начин изследователите можели да идентифицират как мозъкът реагира на изреченията. И бебетата показали различни нива на активност при изреченията! Въпреки че току-що ги били научили, те регистрирали грешките. Естествено, бебетата не разбират защо някои изречения са грешни. Те се ориентират към фонетичните модели. Но това е достатъчно, за да научат един език - поне за бебета...