Дразня се, че хъркаш.
আ-া----ব -াগ ----ারণ--ুম--ন-ক ডাক ৷
আ--- খ-- র-- হ- ক--- ত--- ন-- ড-- ৷
আ-া- খ-ব র-গ হ- ক-র- ত-ম- ন-ক ড-ক ৷
-----------------------------------
আমার খুব রাগ হয় কারণ তুমি নাক ডাক ৷
0
ā--r- k--ba rāga h-ẏa ----ṇ- t-m- --ka ḍāka
ā---- k---- r--- h--- k----- t--- n--- ḍ---
ā-ā-a k-u-a r-g- h-ẏ- k-r-ṇ- t-m- n-k- ḍ-k-
-------------------------------------------
āmāra khuba rāga haẏa kāraṇa tumi nāka ḍāka
Дразня се, че хъркаш.
আমার খুব রাগ হয় কারণ তুমি নাক ডাক ৷
āmāra khuba rāga haẏa kāraṇa tumi nāka ḍāka
Дразня се, че пиеш толкова много бира.
আম-- খু--রাগ--য়-কারণ ত-মি -ত--িক্ত-ব-য়ার --দ- --ও ৷
আ--- খ-- র-- হ- ক--- ত--- অ------- ব---- (--- খ-- ৷
আ-া- খ-ব র-গ হ- ক-র- ত-ম- অ-ি-ি-্- ব-য়-র (-দ- খ-ও ৷
---------------------------------------------------
আমার খুব রাগ হয় কারণ তুমি অতিরিক্ত বীয়ার (মদ) খাও ৷
0
ām-r--khu-a--ā-a -aẏ--kā--ṇ---u-i-a--r-kta-b----- (-a-a)---ā-ō
ā---- k---- r--- h--- k----- t--- a------- b----- (----- k----
ā-ā-a k-u-a r-g- h-ẏ- k-r-ṇ- t-m- a-i-i-t- b-ẏ-r- (-a-a- k-ā-ō
--------------------------------------------------------------
āmāra khuba rāga haẏa kāraṇa tumi atirikta bīẏāra (mada) khā'ō
Дразня се, че пиеш толкова много бира.
আমার খুব রাগ হয় কারণ তুমি অতিরিক্ত বীয়ার (মদ) খাও ৷
āmāra khuba rāga haẏa kāraṇa tumi atirikta bīẏāra (mada) khā'ō
Дразня се, че се връщаш толкова късно.
আমার--ু- র----য়--ারণ --মি---ষ--দের--- -- ৷
আ--- খ-- র-- হ- ক--- ত--- ভ--- দ----- আ- ৷
আ-া- খ-ব র-গ হ- ক-র- ত-ম- ভ-ষ- দ-র-ত- আ- ৷
------------------------------------------
আমার খুব রাগ হয় কারণ তুমি ভীষণ দেরীতে আস ৷
0
āmā-a kh--- r-ga--a-a--āra-- tumi bhīṣaṇa -----ē ā-a
ā---- k---- r--- h--- k----- t--- b------ d----- ā--
ā-ā-a k-u-a r-g- h-ẏ- k-r-ṇ- t-m- b-ī-a-a d-r-t- ā-a
----------------------------------------------------
āmāra khuba rāga haẏa kāraṇa tumi bhīṣaṇa dērītē āsa
Дразня се, че се връщаш толкова късно.
আমার খুব রাগ হয় কারণ তুমি ভীষণ দেরীতে আস ৷
āmāra khuba rāga haẏa kāraṇa tumi bhīṣaṇa dērītē āsa
Мисля, че той има нужда от лекар.
আমার -নে -য়ে -- ওর-/--নার ডা--ত--ে---্-য়-জ- আ-ে-৷
আ--- ম-- হ-- য- ও- / ও--- ড-------- প------ আ-- ৷
আ-া- ম-ে হ-ে য- ও- / ও-া- ড-ক-ত-র-র প-র-ো-ন আ-ে ৷
-------------------------------------------------
আমার মনে হয়ে যে ওর / ওনার ডাক্তারের প্রয়োজন আছে ৷
0
āmāra ---ē--aẏē yē ō-a - -n--a---ktā-ēr- -ra-ōj-na---hē
ā---- m--- h--- y- ō-- / ō---- ḍ-------- p-------- ā---
ā-ā-a m-n- h-ẏ- y- ō-a / ō-ā-a ḍ-k-ā-ē-a p-a-ō-a-a ā-h-
-------------------------------------------------------
āmāra manē haẏē yē ōra / ōnāra ḍāktārēra praẏōjana āchē
Мисля, че той има нужда от лекар.
আমার মনে হয়ে যে ওর / ওনার ডাক্তারের প্রয়োজন আছে ৷
āmāra manē haẏē yē ōra / ōnāra ḍāktārēra praẏōjana āchē
Мисля, че той е болен.
আ--র-মনে -য়ে-যে --/--নি---ুস্--৷
আ--- ম-- হ-- য- ও / উ-- অ----- ৷
আ-া- ম-ে হ-ে য- ও / উ-ি অ-ু-্- ৷
--------------------------------
আমার মনে হয়ে যে ও / উনি অসুস্থ ৷
0
āmā---m----h-ẏē--ē-ō /--n- asus--a
ā---- m--- h--- y- ō / u-- a------
ā-ā-a m-n- h-ẏ- y- ō / u-i a-u-t-a
----------------------------------
āmāra manē haẏē yē ō / uni asustha
Мисля, че той е болен.
আমার মনে হয়ে যে ও / উনি অসুস্থ ৷
āmāra manē haẏē yē ō / uni asustha
Мисля, че той спи сега.
আ-ার ---------- - /--নি -খন------্ছে---ঘ-ম-------৷
আ--- ম-- হ-- য- ও / উ-- এ-- ঘ------- / ঘ-------- ৷
আ-া- ম-ে হ-ে য- ও / উ-ি এ-ন ঘ-ম-চ-ছ- / ঘ-ম-চ-ছ-ন ৷
--------------------------------------------------
আমার মনে হয়ে যে ও / উনি এখন ঘুমাচ্ছে / ঘুমাচ্ছেন ৷
0
ā-āra-m----haẏ-----ō /-uni-ēk-----ghum-cc-ē----hu--c-hē-a
ā---- m--- h--- y- ō / u-- ē----- g-------- / g----------
ā-ā-a m-n- h-ẏ- y- ō / u-i ē-h-n- g-u-ā-c-ē / g-u-ā-c-ē-a
---------------------------------------------------------
āmāra manē haẏē yē ō / uni ēkhana ghumācchē / ghumācchēna
Мисля, че той спи сега.
আমার মনে হয়ে যে ও / উনি এখন ঘুমাচ্ছে / ঘুমাচ্ছেন ৷
āmāra manē haẏē yē ō / uni ēkhana ghumācchē / ghumācchēna
Надяваме се, че той ще се ожени за нашата дъщеря.
আ-র--আশা-ক-ি-য--- ----ে--ম--ে-ে --য়ে----- ৷
আ--- আ-- ক-- য- ও আ----- ম----- ব--- ক--- ৷
আ-র- আ-া ক-ি য- ও আ-া-ে- ম-য়-ক- ব-য়- ক-ব- ৷
-------------------------------------------
আমরা আশা করি যে ও আমাদের মেয়েকে বিয়ে করবে ৷
0
ā-----āśā--ari----ō--m-dēr---ēẏē-ē-b--ē---rabē
ā---- ā-- k--- y- ō ā------ m----- b--- k-----
ā-a-ā ā-ā k-r- y- ō ā-ā-ē-a m-ẏ-k- b-ẏ- k-r-b-
----------------------------------------------
āmarā āśā kari yē ō āmādēra mēẏēkē biẏē karabē
Надяваме се, че той ще се ожени за нашата дъщеря.
আমরা আশা করি যে ও আমাদের মেয়েকে বিয়ে করবে ৷
āmarā āśā kari yē ō āmādēra mēẏēkē biẏē karabē
Надяваме се, че той има много пари.
আ--া ------ি--ে--- অ-ে--টাকা-আছ--৷
আ--- আ-- ক-- য- ও- অ--- ট--- আ-- ৷
আ-র- আ-া ক-ি য- ও- অ-ে- ট-ক- আ-ে ৷
----------------------------------
আমরা আশা করি যে ওর অনেক টাকা আছে ৷
0
ā-ar----ā-k-r- yē--r- anēka--ā-- ā--ē
ā---- ā-- k--- y- ō-- a---- ṭ--- ā---
ā-a-ā ā-ā k-r- y- ō-a a-ē-a ṭ-k- ā-h-
-------------------------------------
āmarā āśā kari yē ōra anēka ṭākā āchē
Надяваме се, че той има много пари.
আমরা আশা করি যে ওর অনেক টাকা আছে ৷
āmarā āśā kari yē ōra anēka ṭākā āchē
Надяваме се, че той е милионер.
আমাদে---ন- হ- য----লা--ত--৷
আ----- ম-- হ- য- ও ল----- ৷
আ-া-ে- ম-ে হ- য- ও ল-খ-ত- ৷
---------------------------
আমাদের মনে হয় যে ও লাখপতি ৷
0
ām--ē-- -an--h--a--- - lā-hapati
ā------ m--- h--- y- ō l--------
ā-ā-ē-a m-n- h-ẏ- y- ō l-k-a-a-i
--------------------------------
āmādēra manē haẏa yē ō lākhapati
Надяваме се, че той е милионер.
আমাদের মনে হয় যে ও লাখপতি ৷
āmādēra manē haẏa yē ō lākhapati
Чух, че жена ти е претърпяла злополука.
আ---শ-ন--ি য--তো-া- ---্-ীর---ট--দ--্ঘট------ছিল ৷
আ-- শ----- য- ত---- স------ এ--- দ------- ঘ----- ৷
আ-ি শ-ন-ছ- য- ত-ম-র স-ত-র-র এ-ট- দ-র-ঘ-ন- ঘ-ে-ি- ৷
--------------------------------------------------
আমি শুনেছি যে তোমার স্ত্রীর একটা দুর্ঘটনা ঘটেছিল ৷
0
āmi-śunēch--y--tōmā-a---rīra--ka-ā-dur-h--an- ghaṭ--h--a
ā-- ś------ y- t----- s----- ē---- d--------- g---------
ā-i ś-n-c-i y- t-m-r- s-r-r- ē-a-ā d-r-h-ṭ-n- g-a-ē-h-l-
--------------------------------------------------------
āmi śunēchi yē tōmāra strīra ēkaṭā durghaṭanā ghaṭēchila
Чух, че жена ти е претърпяла злополука.
আমি শুনেছি যে তোমার স্ত্রীর একটা দুর্ঘটনা ঘটেছিল ৷
āmi śunēchi yē tōmāra strīra ēkaṭā durghaṭanā ghaṭēchila
Чух, че тя лежи в болницата.
আ---শ--েছ- যে -ন--হা-পাত--ে --ে- ৷
আ-- শ----- য- উ-- হ-------- আ--- ৷
আ-ি শ-ন-ছ- য- উ-ি হ-স-া-া-ে আ-ে- ৷
----------------------------------
আমি শুনেছি যে উনি হাসপাতালে আছেন ৷
0
ā-i ---ē-hi y- un- hāsa-āt--- ā-h-na
ā-- ś------ y- u-- h--------- ā-----
ā-i ś-n-c-i y- u-i h-s-p-t-l- ā-h-n-
------------------------------------
āmi śunēchi yē uni hāsapātālē āchēna
Чух, че тя лежи в болницата.
আমি শুনেছি যে উনি হাসপাতালে আছেন ৷
āmi śunēchi yē uni hāsapātālē āchēna
Чух, че колата ти е съвсем смачкана.
আমি-শ-ন-ছি যে-তো-া- গাড-- সম-পূ-্ণভ----ন-্- হয়ে -েছ--৷
আ-- শ----- য- ত---- গ---- স----------- ন--- হ-- গ--- ৷
আ-ি শ-ন-ছ- য- ত-ম-র গ-ড-ী স-্-ূ-্-ভ-ব- ন-্- হ-ে গ-ছ- ৷
------------------------------------------------------
আমি শুনেছি যে তোমার গাড়ী সম্পূর্ণভাবে নষ্ট হয়ে গেছে ৷
0
ām- śu----i-y- ----ra gā-- s---ūrṇabhā-ē-n--ṭ--ha-ē gēchē
ā-- ś------ y- t----- g--- s------------ n---- h--- g----
ā-i ś-n-c-i y- t-m-r- g-ṛ- s-m-ū-ṇ-b-ā-ē n-ṣ-a h-ẏ- g-c-ē
---------------------------------------------------------
āmi śunēchi yē tōmāra gāṛī sampūrṇabhābē naṣṭa haẏē gēchē
Чух, че колата ти е съвсем смачкана.
আমি শুনেছি যে তোমার গাড়ী সম্পূর্ণভাবে নষ্ট হয়ে গেছে ৷
āmi śunēchi yē tōmāra gāṛī sampūrṇabhābē naṣṭa haẏē gēchē
Радвам се, че дойдохте.
আ-ি -ুব---------আ-নি---েছেন-৷
আ-- খ-- খ--- য- আ--- এ----- ৷
আ-ি খ-ব খ-শ- য- আ-ন- এ-ে-ে- ৷
-----------------------------
আমি খুব খুশী যে আপনি এসেছেন ৷
0
ā-i-kh-ba--hu-ī--ē--p--- ēs-c---a
ā-- k---- k---- y- ā---- ē-------
ā-i k-u-a k-u-ī y- ā-a-i ē-ē-h-n-
---------------------------------
āmi khuba khuśī yē āpani ēsēchēna
Радвам се, че дойдохте.
আমি খুব খুশী যে আপনি এসেছেন ৷
āmi khuba khuśī yē āpani ēsēchēna
Радвам се, че проявявате интерес.
আম- -ুব ---ী -- -পনা- আগ----আছে ৷
আ-- খ-- খ--- য- আ---- আ---- আ-- ৷
আ-ি খ-ব খ-শ- য- আ-ন-র আ-্-হ আ-ে ৷
---------------------------------
আমি খুব খুশী যে আপনার আগ্রহ আছে ৷
0
ām- k-u-- k-uś- ----pan------r--a -c-ē
ā-- k---- k---- y- ā------ ā----- ā---
ā-i k-u-a k-u-ī y- ā-a-ā-a ā-r-h- ā-h-
--------------------------------------
āmi khuba khuśī yē āpanāra āgraha āchē
Радвам се, че проявявате интерес.
আমি খুব খুশী যে আপনার আগ্রহ আছে ৷
āmi khuba khuśī yē āpanāra āgraha āchē
Радвам се, че искате да купите къщата.
আ-ি-খ------ী----আপন-----়ীটা -িনতে-চ-ন-৷
আ-- খ-- খ--- য- আ--- ব------ ক---- চ-- ৷
আ-ি খ-ব খ-শ- য- আ-ন- ব-ড-ী-া ক-ন-ে চ-ন ৷
----------------------------------------
আমি খুব খুশী যে আপনি বাড়ীটা কিনতে চান ৷
0
ā-i -hu-a------ ----pani --ṛ-------a-- cā-a
ā-- k---- k---- y- ā---- b----- k----- c---
ā-i k-u-a k-u-ī y- ā-a-i b-ṛ-ṭ- k-n-t- c-n-
-------------------------------------------
āmi khuba khuśī yē āpani bāṛīṭā kinatē cāna
Радвам се, че искате да купите къщата.
আমি খুব খুশী যে আপনি বাড়ীটা কিনতে চান ৷
āmi khuba khuśī yē āpani bāṛīṭā kinatē cāna
Опасявам се, че последният автобус вече е отпътувал.
আম-র -শ-ক--(ভ-) হচ্----ে শ----া-টা আগ--থে--- চলে-গ-ছে-৷
আ--- আ---- (--- হ---- য- শ-- ব---- আ-- থ---- চ-- গ--- ৷
আ-া- আ-ং-া (-য়- হ-্-ে য- শ-ষ ব-স-া আ-ে থ-ক-ই চ-ে গ-ছ- ৷
-------------------------------------------------------
আমার আশংকা (ভয়) হচ্ছে যে শেষ বাসটা আগে থেকেই চলে গেছে ৷
0
ā-ā---ā-aṅ-ā--b-aẏ-)-h-c-----ē śē-- -āsaṭā-ā---thēk-'-------gēchē
ā---- ā----- (------ h----- y- ś--- b----- ā-- t------ c--- g----
ā-ā-a ā-a-k- (-h-ẏ-) h-c-h- y- ś-ṣ- b-s-ṭ- ā-ē t-ē-ē-i c-l- g-c-ē
-----------------------------------------------------------------
āmāra āśaṅkā (bhaẏa) hacchē yē śēṣa bāsaṭā āgē thēkē'i calē gēchē
Опасявам се, че последният автобус вече е отпътувал.
আমার আশংকা (ভয়) হচ্ছে যে শেষ বাসটা আগে থেকেই চলে গেছে ৷
āmāra āśaṅkā (bhaẏa) hacchē yē śēṣa bāsaṭā āgē thēkē'i calē gēchē
Опасявам се, че трябва да вземем такси.
আ--- আশ-কা-হ-্-ে--- আমা--র-এক-- -্যাক্-ি-ন-তে হবে ৷
আ--- আ---- হ---- য- আ----- এ--- ট------- ন--- হ-- ৷
আ-া- আ-ং-া হ-্-ে য- আ-া-ে- এ-ট- ট-য-ক-স- ন-ত- হ-ে ৷
---------------------------------------------------
আমার আশংকা হচ্ছে যে আমাদের একটা ট্যাক্সি নিতে হবে ৷
0
ām----ā------hacc-- -ē-----ē-a ---ṭā --āksi --t- h--ē
ā---- ā----- h----- y- ā------ ē---- ṭ----- n--- h---
ā-ā-a ā-a-k- h-c-h- y- ā-ā-ē-a ē-a-ā ṭ-ā-s- n-t- h-b-
-----------------------------------------------------
āmāra āśaṅkā hacchē yē āmādēra ēkaṭā ṭyāksi nitē habē
Опасявам се, че трябва да вземем такси.
আমার আশংকা হচ্ছে যে আমাদের একটা ট্যাক্সি নিতে হবে ৷
āmāra āśaṅkā hacchē yē āmādēra ēkaṭā ṭyāksi nitē habē
Опасявам се, че нямам пари в себе си.
আ--- -শং-- --্ছে--- আমা--কা-----নো ট-ক- নে--৷
আ--- আ---- হ---- য- আ--- ক--- ক--- ট--- ন-- ৷
আ-া- আ-ং-া হ-্-ে য- আ-া- ক-ছ- ক-ন- ট-ক- ন-ই ৷
---------------------------------------------
আমার আশংকা হচ্ছে যে আমার কাছে কোনো টাকা নেই ৷
0
ā--r-----ṅkā -acc-ē y--ā-ā----āc----ō-ō-ṭā----ē-i
ā---- ā----- h----- y- ā---- k---- k--- ṭ--- n---
ā-ā-a ā-a-k- h-c-h- y- ā-ā-a k-c-ē k-n- ṭ-k- n-'-
-------------------------------------------------
āmāra āśaṅkā hacchē yē āmāra kāchē kōnō ṭākā nē'i
Опасявам се, че нямам пари в себе си.
আমার আশংকা হচ্ছে যে আমার কাছে কোনো টাকা নেই ৷
āmāra āśaṅkā hacchē yē āmāra kāchē kōnō ṭākā nē'i